# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-15 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-09 21:29+0200\n" "Last-Translator: Aputsiaq Niels \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Memorize" msgstr "Memorér" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "Here you can play games that challenge your memory! But, more importantly, " "you can create your own game to test the memory of others!" msgstr "" "Her kan du spille spil, der udfordrer din hukommelse! Vigtigere er dog, at " "du kan skabe dit eget spil, for at teste andres hukommelse!" #: activity.py:71 msgid "Play" msgstr "Spil" #: activity.py:71 msgid "Create" msgstr "Opret" #: activity.py:71 msgid "Game name:" msgstr "Navn på spil:" #: activity.py:71 msgid "Equal pairs" msgstr "Ens par" #: activity.py:72 msgid "addition" msgstr "addition" #: activity.py:72 msgid "letters" msgstr "bogstaver" #: activity.py:72 msgid "sounds" msgstr "lyde" #: activity.py:96 activity.py:276 msgid "Edit game" msgstr "Redigér spil" #: activity.py:272 msgid "Play game" msgstr "Spil spillet" #: createcardpanel.py:82 msgid "Add as new pair" msgstr "Tilføj som nyt par" #: createcardpanel.py:85 msgid "Add" msgstr "Tilføj" #: createcardpanel.py:90 msgid "Update selected pair" msgstr "Opdatér markerede par" #: createcardpanel.py:93 msgid "Update" msgstr "Opdatér" #: createcardpanel.py:314 msgid "Preview:" msgstr "Forhåndsvis:" #: createcardpanel.py:330 msgid "Text:" msgstr "Tekst:" #: createcardpanel.py:342 msgid "Insert picture" msgstr "Indsæt billede" #: createcardpanel.py:347 msgid "Insert sound" msgstr "Indsæt lyd" #: createcardpanel.py:504 msgid "Pronounce text during tile flip" msgstr "Udtal tekst mens brik vendes" #: createtoolbar.py:46 createtoolbar.py:106 msgid "Match different tiles" msgstr "Match forskellige felter" #: createtoolbar.py:51 createtoolbar.py:119 msgid "Mixed tiles game" msgstr "Spil med blandede felter" #: createtoolbar.py:56 msgid "Clear all tiles" msgstr "Ryd alle felter" #: createtoolbar.py:76 msgid "Clear all the tiles from the game?" msgstr "Ryd alle felterne fra spillet?" #: createtoolbar.py:78 msgid "Clear" msgstr "Ryd" #: createtoolbar.py:80 msgid "Do not clear" msgstr "Undlad at rydde" #: createtoolbar.py:102 msgid "Match identical tiles" msgstr "Match identiske felter" #: createtoolbar.py:115 msgid "Grouped tiles game" msgstr "Spil med grupperede felter" #: fontcombobox.py:42 msgid "Select font" msgstr "" #: game.py:94 msgid "Loading game..." msgstr "Indlæser spil..." #: memorizetoolbar.py:43 msgid "Addition" msgstr "Addition" #: memorizetoolbar.py:44 msgid "Letters" msgstr "Bogstaver" #: memorizetoolbar.py:45 msgid "Sounds" msgstr "Lyde" #: memorizetoolbar.py:60 msgid "Load demo games" msgstr "Indlæs demo-spil" #: memorizetoolbar.py:72 msgid "Change size" msgstr "Tilpas størrelse" #: memorizetoolbar.py:86 msgid "Restart Game" msgstr "Genstart spil" #: memorizetoolbar.py:111 msgid "Discard your modified game?" msgstr "Forkast dit tilpassede spil?" #: memorizetoolbar.py:113 msgid "Discard" msgstr "Forkast" #: memorizetoolbar.py:115 msgid "Do not discard" msgstr "Forkast ikke" #: messenger.py:192 msgid "Receiving game" msgstr "Modtagende spil" #: messenger.py:193 msgid "done" msgstr "færdig" #: speak/voice.py:36 msgid "Brazil" msgstr "Brasiliansk" #: speak/voice.py:37 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" #: speak/voice.py:38 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" #: speak/voice.py:39 msgid "Romanian" msgstr "Rumænsk" #: speak/voice.py:40 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" #: speak/voice.py:41 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: speak/voice.py:42 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" #: speak/voice.py:43 msgid "Latin" msgstr "Latinsk" #: speak/voice.py:44 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" #: speak/voice.py:45 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonsk" #: speak/voice.py:46 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" #: speak/voice.py:47 msgid "French" msgstr "Fransk" #: speak/voice.py:48 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" #: speak/voice.py:49 msgid "Russian" msgstr "Russisk" #: speak/voice.py:50 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #: speak/voice.py:51 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" #: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 msgid "Default" msgstr "Standard" #: speak/voice.py:53 msgid "Cantonese" msgstr "Kantonesisk" #: speak/voice.py:54 msgid "Scottish" msgstr "Skotsk" #: speak/voice.py:55 msgid "Greek" msgstr "Græsk" #: speak/voice.py:56 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnamesisk" #: speak/voice.py:57 msgid "English" msgstr "Engelsk" #: speak/voice.py:58 msgid "Lancashire" msgstr "Lancashire" #: speak/voice.py:59 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" #: speak/voice.py:60 msgid "Portugal" msgstr "Portugisisk" #: speak/voice.py:61 msgid "German" msgstr "Tysk" #: speak/voice.py:62 msgid "Whisper" msgstr "Hvisker" #: speak/voice.py:63 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" #: speak/voice.py:64 msgid "Czech" msgstr "Tjekkisk" #: speak/voice.py:65 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" #: speak/voice.py:66 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" #: speak/voice.py:67 msgid "Polish" msgstr "Polsk" #: speak/voice.py:68 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #~ msgid "New game" #~ msgstr "Nyt spil" #~ msgid "Load game" #~ msgstr "Indlæs spil" #~ msgid "Save game" #~ msgstr "Gem spil" #~ msgid "Click for grouped game" #~ msgstr "Klik for grupperet spil" #~ msgid "Choose memorize game" #~ msgstr "Vælg memorér-spil" #~ msgid "Click for ungrouped game" #~ msgstr "Klik for ikke-grupperet spil" #~ msgid "Set equal pairs" #~ msgstr "Angiv ens par" #~ msgid "Set grouped game" #~ msgstr "Angiv grupperet spil" #~ msgid "Clear current game" #~ msgstr "Ryd aktuelle spil" #~ msgid "Set non equal pairs" #~ msgstr "Angiv par som ikke er ens" #~ msgid "Set ungrouped game" #~ msgstr "Angiv spil som ikke er grupperet"