# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:55-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 17:37+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Memorize" msgstr "Memory" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "Here you can play games that challenge your memory! But, more importantly, " "you can create your own game to test the memory of others!" msgstr "" #: activity.py:69 msgid "Play" msgstr "Spielen" #: activity.py:69 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: activity.py:69 msgid "Game name:" msgstr "Spielname:" #: activity.py:69 msgid "Equal pairs" msgstr "Gleiches Paar" # Ich denke "Addieren" trifft es besser. Das Spiel ist wirklich: 3+3 = 6... #: activity.py:70 msgid "addition" msgstr "addieren" #: activity.py:70 msgid "letters" msgstr "buchstaben" #: activity.py:70 msgid "sounds" msgstr "klänge" #: activity.py:92 activity.py:223 msgid "Edit game" msgstr "Spiel bearbeiten" #: activity.py:219 msgid "Play game" msgstr "Spielen" #: createcardpanel.py:81 msgid "Add as new pair" msgstr "" "Als neues Paar\n" "hinzufügen" #: createcardpanel.py:84 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: createcardpanel.py:89 msgid "Update selected pair" msgstr "" "Ausgewähltes Paar\n" "aktualisieren" #: createcardpanel.py:92 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: createcardpanel.py:291 msgid "Preview:" msgstr "Vorschau:" #: createcardpanel.py:307 msgid "Text:" msgstr "Text:" #: createcardpanel.py:319 msgid "Insert picture" msgstr "Bild einfügen" #: createcardpanel.py:324 msgid "Insert sound" msgstr "Ton einfügen" #: createcardpanel.py:483 msgid "Pronounce text during tile flip" msgstr "Den Text beim Karten umdrehen aussprechen" #: createtoolbar.py:46 createtoolbar.py:106 msgid "Match different tiles" msgstr "" #: createtoolbar.py:51 createtoolbar.py:119 msgid "Mixed tiles game" msgstr "" #: createtoolbar.py:56 msgid "Clear all tiles" msgstr "" #: createtoolbar.py:76 msgid "Clear all the tiles from the game?" msgstr "" #: createtoolbar.py:78 msgid "Clear" msgstr "" #: createtoolbar.py:80 msgid "Do not clear" msgstr "" #: createtoolbar.py:102 msgid "Match identical tiles" msgstr "" #: createtoolbar.py:115 msgid "Grouped tiles game" msgstr "" #: game.py:94 msgid "Loading game..." msgstr "Spiel laden..." # Ich denke "Addieren" trifft es besser. Das Spiel ist wirklich: 3+3 = 6... #: memorizetoolbar.py:43 msgid "Addition" msgstr "Addieren" #: memorizetoolbar.py:44 msgid "Letters" msgstr "Buchstaben" #: memorizetoolbar.py:45 msgid "Sounds" msgstr "Klänge" #: memorizetoolbar.py:60 msgid "Load demo games" msgstr "Demo-Spiele laden" #: memorizetoolbar.py:72 msgid "Change size" msgstr "" #: memorizetoolbar.py:86 msgid "Restart Game" msgstr "Spiel neu starten" #: memorizetoolbar.py:111 msgid "Discard your modified game?" msgstr "" #: memorizetoolbar.py:113 msgid "Discard" msgstr "" #: memorizetoolbar.py:115 msgid "Do not discard" msgstr "" #: messenger.py:192 msgid "Receiving game" msgstr "Spiel empfangen" #: messenger.py:193 msgid "done" msgstr "Fertig" #: speak/voice.py:36 msgid "Brazil" msgstr "Brasilianisch" #: speak/voice.py:37 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" #: speak/voice.py:38 msgid "Icelandic" msgstr "Isländisch" #: speak/voice.py:39 msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" #: speak/voice.py:40 msgid "Swahili" msgstr "Suaheli" #: speak/voice.py:41 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: speak/voice.py:42 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" #: speak/voice.py:43 msgid "Latin" msgstr "Lateinisch" #: speak/voice.py:44 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" #: speak/voice.py:45 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonisch" #: speak/voice.py:46 msgid "Welsh" msgstr "Walisisch" #: speak/voice.py:47 msgid "French" msgstr "Französisch" #: speak/voice.py:48 msgid "Norwegian" msgstr "Neu-Norwegisch" #: speak/voice.py:49 msgid "Russian" msgstr "Russisch" #: speak/voice.py:50 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #: speak/voice.py:51 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" #: speak/voice.py:52 speak/voice.py:125 msgid "Default" msgstr "Standard" #: speak/voice.py:53 msgid "Cantonese" msgstr "Kantonesisch" #: speak/voice.py:54 msgid "Scottish" msgstr "Schottisch" #: speak/voice.py:55 msgid "Greek" msgstr "Neugriechisch" #: speak/voice.py:56 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnamesisch" #: speak/voice.py:57 msgid "English" msgstr "Englisch" #: speak/voice.py:58 msgid "Lancashire" msgstr "Lancashire" #: speak/voice.py:59 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" #: speak/voice.py:60 msgid "Portugal" msgstr "Portugiesisch" #: speak/voice.py:61 msgid "German" msgstr "Deutsch" #: speak/voice.py:62 msgid "Whisper" msgstr "flüstern" #: speak/voice.py:63 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" #: speak/voice.py:64 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" #: speak/voice.py:65 msgid "Slovak" msgstr "Slowakisch" #: speak/voice.py:66 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" #: speak/voice.py:67 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" #: speak/voice.py:68 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #~ msgid "New game" #~ msgstr "Neues Spiel" #~ msgid "Load game" #~ msgstr "Spiel laden" #~ msgid "Save game" #~ msgstr "Spiel speichern" #~ msgid "Click for grouped game" #~ msgstr "Klicken für gruppiertes Spiel" #~ msgid "Choose memorize game" #~ msgstr "Spiel auswählen" #~ msgid "Click for ungrouped game" #~ msgstr "Klicken für ungruppiertes Spiel" #~ msgid "Choose image" #~ msgstr "Bild auswählen" #~ msgid "Choose audio" #~ msgstr "Audio auswählen" #~ msgid "capitals" #~ msgstr "Großbuchstaben" #~ msgid "drumgit" #~ msgstr "Instrumente" #~ msgid "numbers" #~ msgstr "Zahlen" #~ msgid "phonemes" #~ msgstr "Foneme"