From 3721b1cae3a313a0f7fab548fb9308b02177416f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Wed, 09 Feb 2011 11:17:07 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user carlo.: 127 of 127 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/it.po b/po/it.po index cfbfc08..cf025ab 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2,13 +2,17 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-25 22:18+0200\n" -"Last-Translator: Chris \n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-09 13:16+0200\n" +"Last-Translator: Carlo Falciola \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -65,7 +69,7 @@ msgstr "Funzione '%s' non definita" #: eqnparser.py:359 #, python-format msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)" -msgstr "Errato numero di parametri (%d invece di %d)" +msgstr "Numero di parametri errato (%d invece di %d)" #: eqnparser.py:360 #, python-format @@ -85,7 +89,7 @@ msgstr "Errore della funzione: %s" #: eqnparser.py:481 #, python-format msgid "Variable '%s' not defined" -msgstr "La variabile '%s' indefinita" +msgstr "La variabile '%s' non รจ definita" #: eqnparser.py:504 msgid "Left parenthesis unexpected" @@ -101,21 +105,23 @@ msgstr "Parentesi chiusa inattesa" #: eqnparser.py:527 msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)" -msgstr "Errore di interpretazione (parentesi chiusa, left_val assente)" +msgstr "" +"Errore di interpretazione (parentesi chiusa, manca valore a sinistra della " +"parentesi)" #: eqnparser.py:534 msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)" msgstr "" -"Errore di interpretazione (parentesi chiusa, lnon esiste un livello " +"Errore di interpretazione (parentesi chiusa, non esiste un livello " "equivalente da chiudere)" #: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542 msgid "Number not expected" -msgstr "Numero inatteso" +msgstr "Numero non previsto" #: eqnparser.py:550 msgid "Operator not expected" -msgstr "Operatore inatteso" +msgstr "Operatore non previsto" #: eqnparser.py:566 msgid "Parse error: number or variable expected" @@ -412,6 +418,10 @@ msgstr "Trigonometria" msgid "Boolean" msgstr "Booleano" +#: layout.py:118 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Miscellanee" + #: layout.py:64 msgid "Constants" msgstr "Costanti" @@ -432,6 +442,10 @@ msgstr "Tutte le equazioni" msgid "My equations" msgstr "Le mie equazioni" +#: layout.py:198 +msgid "Change view between own and all equations" +msgstr "Cambia vista: mostra tutte le equazioni o solo le proprie" + #: layout.py:120 msgid "Show history" msgstr "Mostra storico" @@ -440,6 +454,10 @@ msgstr "Mostra storico" msgid "Show variables" msgstr "Mostra variabili" +#: layout.py:203 +msgid "Change view between history and variables" +msgstr "Scambia visualizzazione storico/variabili" + #. TRANS: multiplication symbol (default: '*') #: mathlib.py:74 msgid "mul_sym" @@ -484,6 +502,10 @@ msgstr "Quadrato" msgid "Square root" msgstr "Radice quadrata" +#: toolbars.py:157 +msgid "Inverse" +msgstr "Inverso" + #: toolbars.py:109 msgid "e to the power x" msgstr "e elevato alla x potenza" @@ -560,6 +582,10 @@ msgstr "Pi" msgid "e" msgstr "e" +#: toolbars.py:280 +msgid "Plot" +msgstr "Disegna" + #: toolbars.py:209 msgid "Degrees" msgstr "Gradi" @@ -568,8 +594,18 @@ msgstr "Gradi" msgid "Radians" msgstr "Radianti" -#~ msgid "Inverse" -#~ msgstr "Inverso" +#: toolbars.py:292 +msgid "Degrees / radians" +msgstr "Gradi / radianti" + +#: toolbars.py:301 +msgid "Exponent / Scientific notation" +msgstr "Notazione esponenziale scientifica" + +#: toolbars.py:311 +msgid "Number of shown digits" +msgstr "Numero di decimali visuaizzati" -#~ msgid "Degrees / radians" -#~ msgstr "Gradi / radianti" +#: toolbars.py:316 +msgid "Integer formatting base" +msgstr "Base di formattazione dell'intero" -- cgit v0.9.1