From a8c57baa5c3864fdc7a2e49ce53c9e4f3d63a236 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Reinier Heeres Date: Sun, 18 Jan 2009 12:43:32 +0000 Subject: Merge branch 'master' of gitorious@git.sugarlabs.org:calculate/mainline --- diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 16dba25..c474ab4 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-10 10:35-0500\n" -"Last-Translator: Chema Q \n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-25 00:48-0500\n" +"Last-Translator: Chris Leonard \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Calculate" @@ -35,36 +35,14 @@ msgstr "Funciones disponibles:" msgid "Writing to journal (%s)" msgstr "Escribiendo en el diario (%s)" -#: calculate.py:522 -#, python-format -msgid "Reading from journal (%s)" -msgstr "Leyendo del diario (%s)" - -#: calculate.py:528 -msgid "Unable to determine version" -msgstr "Incapaz de determinar la versión" - -#: calculate.py:533 -#, python-format -msgid "Reading journal entry (version %s)" -msgstr "Leyendo entrada del diario (versión %s)" - -# How can a 'state line' be invalid? -# Good question, can't get it in testing, but the translation's good. -#: calculate.py:538 -#, python-format -msgid "State line invalid (%s)" -msgstr "Línea de estado no válida (%s)" - -#: calculate.py:555 -#, python-format -msgid "Unable to read journal entry, unknown version (%s)" -msgstr "Imposible leer entrada del diario, versión desconocida (%s)" - #: calculate.py:788 msgid "button_pressed(): invalid type" msgstr "button_pressed(): tipo invalido" +#: eqnparser.py:33 +msgid "Parse error" +msgstr "Error de procesamiento" + #: eqnparser.py:58 #, python-format msgid "level: %d, ofs %d" @@ -75,11 +53,10 @@ msgstr "nivel: %d, ofs %d" msgid "Error at %d" msgstr "Error en %d" -# Text assigned to the 'help' variable -# => Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index -#: eqnparser.py:235 -msgid "help_var" -msgstr "help_var" +#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128 +msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index" +msgstr "" +"Use help(test) para ayuda acerca de 'test', o help(indice) para el indice." #: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354 #, python-format @@ -111,6 +88,10 @@ msgstr "Error de función: %s" msgid "Variable '%s' not defined" msgstr "La variable '%s' no está definida" +#: eqnparser.py:504 +msgid "Left parenthesis unexpected" +msgstr "No se esperaba paréntesis izquierda" + #: eqnparser.py:516 msgid "Parse error (right parenthesis)" msgstr "Error de procesamiento (paréntesis derecho)" @@ -125,6 +106,10 @@ msgstr "No se esperaba un paréntesis derecho" msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)" msgstr "Error de procesamiento (paréntesis derecho, sin left_val)" +#: eqnparser.py:534 +msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)" +msgstr "Error de procesamiento (paréntesis derecho, ningún nivel para cerrar)" + #: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542 msgid "Number not expected" msgstr "Número no esperado" @@ -133,6 +118,14 @@ msgstr "Número no esperado" msgid "Operator not expected" msgstr "Operador no esperado" +#: eqnparser.py:566 +msgid "Parse error: number or variable expected" +msgstr "Error de procesamiento: numero o variable esperada" + +#: eqnparser.py:567 +msgid "Number or variable expected" +msgstr "Numero o variable esperada" + #: eqnparser.py:596 msgid "Invalid operator" msgstr "Operador no válido" @@ -145,139 +138,255 @@ msgstr "Operador esperado" msgid "_parse(): returning None" msgstr "_parse(): devolviendo Nada" -# These are translated in the .en pootle file too, or you can use the activity to see it the English test. Leaving fuzzy so that people see this note. -# ----------------------------------------- -# The help system uses topic msgid's that should be translated here. -# ----------------------------------------- -#: eqnparserhelp.py:37 -#, fuzzy -msgid "help_acos" +# TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly +# recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(), +# functions() etc should be translated. +#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly +#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(), +#. functions() etc should be translated. +#: eqnparserhelp.py:39 +msgid "acos" +msgstr "acos" + +#: eqnparserhelp.py:40 +msgid "" +"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine " +"is x. Defined for -1 <= x < 1" msgstr "" -"acos(x), devuelve arcoseno de x. Es el ángulo que tiene el coseno dado. " -"Definido para -1 <= x <= 1" +"acos(x), devuelve el arco coseno de x. Este es el angulo para el cual el " +"coseno es x. Definido para -1<=x<1" -# a one-letter word for "and" is very confusing here. The and function actually returns second argument... but not going there. -#: eqnparserhelp.py:38 -msgid "help_and" -msgstr "and(A,B): devuelve un valor \"cierto\" (no 0) si A y B son ciertos." +#: eqnparserhelp.py:43 +msgid "and" +msgstr "and" -#: eqnparserhelp.py:39 -msgid "help_asin" +#: eqnparserhelp.py:44 +msgid "" +"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False" msgstr "" -"asin(x), devuelve arcoseno de x. Es el ángulo que tiene el seno x. Definido " -"para -1 <= x <= 1" +"and(x, y), and logico, Devuelve verdadero si x and y ses verdadero, de lo " +"contrario retorna Falso" -#: eqnparserhelp.py:40 -msgid "help_atan" +#: eqnparserhelp.py:46 +msgid "asin" +msgstr "asin" + +#: eqnparserhelp.py:47 +msgid "" +"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is " +"x. Defined for -1 <= x <= 1" msgstr "" -"atan(x), devuelve arcotangento de x. Es el ángulo que tiene el tangento x." +"asin(x), Devuelve el arco seno de x. Este es el angulo para el cual el seno " +"es x. Definido para -1<=x<=1" -# English says "x coordinate on unit circle", assuming you know angle and axis conventions. Bad. -# ----------------------------------------- -# The help system uses topic msgid's that should be translated here. -# ----------------------------------------- -#: eqnparserhelp.py:41 -msgid "help_cos" +#: eqnparserhelp.py:50 +msgid "atan" +msgstr "atan" + +#: eqnparserhelp.py:51 +msgid "" +"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the " +"tangent is x. Defined for all x" msgstr "" -"cos(x), devuelve el coseno de x. Es el largo del lado menor adyacente al " -"ángulo x de un triángulo recto cuando el otro lado (hipotenusa) mide 1. " +"atan(x), Devuelve el arco tangente de x. Este es el angulo para el cual la " +"tangente es x. Definido para todas las x" -# ----------------------------------------- -# The help system uses topic msgid's that should be translated here. -# ----------------------------------------- -#: eqnparserhelp.py:42 -#, fuzzy -msgid "help_cosh" -msgstr "help_cosh" +#: eqnparserhelp.py:54 +msgid "cos" +msgstr "cos" -#: eqnparserhelp.py:43 -msgid "help_exp" -msgstr "exp(x), devuelve e^x, ejemplo: exp(1)" +#: eqnparserhelp.py:55 +msgid "" +"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle " +"at the angle x" +msgstr "" +"cos(x), Devuelve el coseno de x. Esta es la cordinada x en el circulo " +"unitario en el angulo x" -# ----------------------------------------- -# The help system uses topic msgid's that should be translated here. -# ----------------------------------------- -#: eqnparserhelp.py:44 -#, fuzzy -msgid "help_fac" -msgstr "help_fac" +#: eqnparserhelp.py:58 +msgid "cosh" +msgstr "cosh" -#: eqnparserhelp.py:45 -msgid "help_functions" -msgstr "Muestra las funciones disponibles" +#: eqnparserhelp.py:59 +msgid "" +"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2" +msgstr "" +"cosh(x), Devuelve el coseno hiperbolico de x. Dado por (exp(x) + exp(-x)) / " +"2" -#: eqnparserhelp.py:46 -#, fuzzy -msgid "help_ln" -msgstr "help_ln" +#: eqnparserhelp.py:61 +msgid "exp" +msgstr "exp" -#: eqnparserhelp.py:47 -msgid "help_operators" -msgstr "Muestra los operadores disponibles" +#: eqnparserhelp.py:62 +msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x" +msgstr "exp(x), Devuelve el exponente natural de x. Dado por e^x" -# Text assigned to the 'help' variable -#: eqnparserhelp.py:48 -#, fuzzy -msgid "help_or" -msgstr "help_or" +#: eqnparserhelp.py:64 +msgid "fac" +msgstr "fac" -#: eqnparserhelp.py:49 -msgid "help_plot" -msgstr "plot(expresión,rango), grafica una función. Ejemplo: plot(x^3,x=-2..2)" +#: eqnparserhelp.py:65 +msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..." +msgstr "fac(x), Devuelve el factorial de x. Dado por x * (x-1) *" -#: eqnparserhelp.py:50 -#, fuzzy -msgid "help_sin" -msgstr "help_sin" +#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated +#: eqnparserhelp.py:68 +msgid "functions" +msgstr "funciones" -#: eqnparserhelp.py:51 -#, fuzzy -msgid "help_sinh" -msgstr "help_sinh" +# functions() is translated, per above entry with just "functions" +#: eqnparserhelp.py:69 +msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined" +msgstr "funciones(), Devuelve una lista de las funciones que están definidas." -#: eqnparserhelp.py:52 -#, fuzzy -msgid "help_sqrt" -msgstr "sqrt(x), devuelve la raiz cuadrada de x. Definido para x >= 0" +#: eqnparserhelp.py:71 +msgid "ln" +msgstr "ln" -#: eqnparserhelp.py:53 -#, fuzzy -msgid "help_square" -msgstr "help_square" +#: eqnparserhelp.py:72 +msgid "" +"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the " +"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0." +msgstr "" +"ln(x), Devuelve el algoritmo natural de x. Este es el valor para el cual el " +"exponente exp(x) es igual a x.Definido para x >= 0." -#: eqnparserhelp.py:54 -#, fuzzy -msgid "help_tan" -msgstr "help_tan" +#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated +#: eqnparserhelp.py:76 +msgid "operators" +msgstr "operadores" -#: eqnparserhelp.py:55 -#, fuzzy -msgid "help_tanh" -msgstr "help_tanh" +# operators() is translated, per above entry with just "operators" +#: eqnparserhelp.py:77 +msgid "operators(), return a list of the operators that are defined" +msgstr "operadores(), Devuelve una lista de operadores que están definidos." -#: eqnparserhelp.py:56 -#, fuzzy -msgid "help_test" -msgstr "test es solo un ejemplo de la ayuda vea help(index)" +#: eqnparserhelp.py:79 +msgid "or" +msgstr "or" -#: eqnparserhelp.py:57 -msgid "help_variables" -msgstr "muestra variables disponibles" +#: eqnparserhelp.py:80 +msgid "" +"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False" +msgstr "" +"or(x, y), 'o' logico, Devuelve verdadero si x y/o y es verdadero. de lo " +"contrario devuelve Falso." -# Text assigned to the 'help' variable -#: eqnparserhelp.py:58 -msgid "help_xor" -msgstr "help_xor" +#: eqnparserhelp.py:82 +msgid "plot" +msgstr "plot" -#: eqnparserhelp.py:69 -#, fuzzy -msgid "help_usage" +#: eqnparserhelp.py:83 +msgid "" +"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the " +"range from a to b" +msgstr "" +"plot(eqn, var=-a..b), grafica de la ecuación 'eqn' con la variable 'var' en " +"el rango de a hasta b." + +#: eqnparserhelp.py:86 +msgid "sin" +msgstr "sin" + +#: eqnparserhelp.py:87 +msgid "" +"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at " +"the angle x" msgstr "" -"Use help(test) para ayuda acerca de 'test', o help(index) para el indice" +"sin(x), Devuelve el seno de x. Esta es la coordinada y en el circulo " +"unitario en el angulo x." + +#: eqnparserhelp.py:90 +msgid "sinh" +msgstr "sinh" + +#: eqnparserhelp.py:91 +msgid "" +"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2" +msgstr "" +"sinh(x), devuelve el seno hiperbolico de x. Dado por ((exp(x)- exp(-x)) / 2" + +#: eqnparserhelp.py:93 +msgid "sqrt" +msgstr "sqrt" + +#: eqnparserhelp.py:94 +msgid "" +"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square " +"equals x. Defined for x >= 0." +msgstr "" +"sqrt(x), Devuelve la raiz cuadrada de x. Este es el valor para el cual el " +"cuadrado equivale a x. Definido para x >= 0." + +#: eqnparserhelp.py:97 +msgid "square" +msgstr "Cuadrado" + +#: eqnparserhelp.py:98 +msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x" +msgstr "cuadrado(x), devuelve el cuadrado de x. Dado por x * x " + +#: eqnparserhelp.py:101 +msgid "tan" +msgstr "tan" + +#: eqnparserhelp.py:102 +msgid "" +"tan(x), return the tangent of x. This is the slope of the line from the " +"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the " +"angle x. Given by sin(x) / cos(x)" +msgstr "" +"tan(x), Devuelve la tangente de x. Esta es la pendiente de la línea desde el " +"origen del circulo unitario hasta el punto en el circulo definido por el " +"angulo x. Dado por sin(x) / cos(x)" + +#: eqnparserhelp.py:106 +msgid "tanh" +msgstr "tanh" + +#: eqnparserhelp.py:107 +msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" +msgstr "" +"sinh(x), Devuelve la tangente hiperbolica de x. Dado por sinh(x) / cosh(x)" + +#: eqnparserhelp.py:109 +msgid "test" +msgstr "prueba" + +#: eqnparserhelp.py:110 +msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index" +msgstr "Este es solo un topico de prueba, use help(indice) para el indice." + +#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated +#: eqnparserhelp.py:113 +msgid "variables" +msgstr "variables" + +#: eqnparserhelp.py:114 +msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined" +msgstr "" +"variables(), devuelve una lista de variables que estan actualmente definidas" + +#: eqnparserhelp.py:116 +msgid "xor" +msgstr "xor" + +#: eqnparserhelp.py:117 +msgid "" +"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or " +"y is True (and x is False), else returns False" +msgstr "" +"xor(x, y), xor logico. Devuelve Verdadero si x es verdadero (y y es Falso) o " +"si y es Verdadero (y X es Falso), de lo contrario devuelve Falso " + +#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work +#: eqnparserhelp.py:131 +msgid "index" +msgstr "indice" # ----------------------------------------- # End of help topics -# ----------------------------------------- #: eqnparserhelp.py:132 msgid "Topics" msgstr "Temas" @@ -289,6 +398,16 @@ msgstr "Temas" msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index" msgstr "No hay ayuda disponible sobre '%s', use help(index) para el índice" +#: layout.py:44 +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "Vaciar" + +#: layout.py:53 +#, fuzzy +msgid "Enter" +msgstr "entrar" + #: layout.py:60 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -333,18 +452,6 @@ msgstr "Mostrar historia" msgid "Show variables" msgstr "Mostrar variables" -# This should use the locale specification -- xavi -#: mathlib.py:58 -#, fuzzy -msgid "thousand_sep" -msgstr "thousand_sep" - -# fraction (as in a/b) or *decimal* separator? If decimal, should use the locale specification -#: mathlib.py:63 -#, fuzzy -msgid "fraction_sep" -msgstr "function_sep" - # Using U+00D7 MULTIPLICATION SIGN #. TRANS: multiplication symbol (default: '*') #: mathlib.py:74 @@ -393,6 +500,10 @@ msgstr "Raíz cuadrada" msgid "e to the power x" msgstr "e a la potencia x" +#: toolbars.py:113 +msgid "x to the power y" +msgstr "x a la potencia y" + #: toolbars.py:117 msgid "Natural logarithm" msgstr "Logaritmo natural" @@ -445,10 +556,6 @@ msgstr "Y lógico" msgid "Logical or" msgstr "O lógico" -#: toolbars.py:174 -msgid "Logical xor" -msgstr "O exclusivo lógico" - #: toolbars.py:189 msgid "Equals" msgstr "Igual" @@ -473,325 +580,202 @@ msgstr "Grados" msgid "Radians" msgstr "Radianes" -#~ msgid "Type error" -#~ msgstr "Error de tipo" - -#, fuzzy -#~ msgid "variable %s not defined" -#~ msgstr "la variable '%s' no definida" - -#~ msgid "Function '%s' returned %s" -#~ msgstr "La función '%s' retornó %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Operator expected: %r" -#~ msgstr "Número no esperado" - -#~ msgid "Parse error: ')' expected" -#~ msgstr "Error de procesamiento: ')' esperado" - -#~ msgid "." -#~ msgstr "." - -# Symbols for multiplication, division, fraction separator and thousand separator -#~ msgid "*" -#~ msgstr "*" +#~ msgid "Inverse" +#~ msgstr "Inversa" -#~ msgid "⨯" -#~ msgstr "⨯" +#~ msgid "Degrees / radians" +#~ msgstr "Grados / Radianes" -#~ msgid "/" -#~ msgstr "/" +#, python-format +#~ msgid "Reading from journal (%s)" +#~ msgstr "Leyendo del diario (%s)" -#~ msgid "÷" -#~ msgstr "÷" +#~ msgid "Unable to determine version" +#~ msgstr "Incapaz de determinar la versión" -#~ msgid "," -#~ msgstr "," - -#, fuzzy -#~ msgid "enter" -#~ msgstr "enter" +#, python-format +#~ msgid "Reading journal entry (version %s)" +#~ msgstr "Leyendo entrada del diario (versión %s)" # How can a 'state line' be invalid? -# ----------------------------------------- -# The help system uses topic msgid's that should be translated here. -# Symbols for multiplication, division, fraction separator and thousand separator -# Text assigned to the 'help' variable -# => Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index -# This should use the locale specification -- xavi -# fraction (as in a/b) or *decimal* separator? If decimal, should use the locale specification +# Good question, can't get it in testing, but the translation's good. #, python-format -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Error" - -#: eqnparser.py:33 -msgid "Parse error" -msgstr "Error de procesamiento" - -#: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128 -msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index" -msgstr "" -"Use help(test) para ayuda acerca de 'test', o help(indice) para el indice." - -#: eqnparser.py:504 -msgid "Left parenthesis unexpected" -msgstr "No se esperaba paréntesis derecho" - -#: eqnparser.py:534 -msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)" -msgstr "Error de procesamiento (paréntesis derecho, ningún nivel para cerrar)" +#~ msgid "State line invalid (%s)" +#~ msgstr "Línea de estado no válida (%s)" -#: eqnparser.py:566 -msgid "Parse error: number or variable expected" -msgstr "Error de procesamiento: numero o variable esperada" - -#: eqnparser.py:567 -msgid "Number or variable expected" -msgstr "Numero o variable esperada" - -#. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly -#. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(), -#. functions() etc should be translated. -#: eqnparserhelp.py:39 -msgid "acos" -msgstr "acos" - -#: eqnparserhelp.py:40 -msgid "" -"acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine " -"is x. Defined for -1 <= x < 1" -msgstr "" -"acos(x), devuelve el arco coseno de x. Este es el angulo para el cual el " -"coseno es x. Definido para -1<=x<1" - -#: eqnparserhelp.py:43 -msgid "and" -msgstr "and" - -#: eqnparserhelp.py:44 -msgid "" -"and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False" -msgstr "" -"and(x, y), and logico, Devuelve verdadero si x and y ses verdadero, de lo " -"contrario retorna Falso" - -#: eqnparserhelp.py:46 -msgid "asin" -msgstr "asin" - -#: eqnparserhelp.py:47 -msgid "" -"asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is " -"x. Defined for -1 <= x <= 1" -msgstr "" -"asin(x), Devuelve el arco seno de x. Este es el angulo para el cual el seno " -"es x. Definido para -1<=x<=1" - -#: eqnparserhelp.py:50 -msgid "atan" -msgstr "atan" +#, python-format +#~ msgid "Unable to read journal entry, unknown version (%s)" +#~ msgstr "Imposible leer entrada del diario, versión desconocida (%s)" -#: eqnparserhelp.py:51 -msgid "" -"atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the " -"tangent is x. Defined for all x" -msgstr "" -"atan(x), Devuelve el arco tangente de x. Este es el angulo para el cual la " -"tangente es x. Definido para todas las x" +# Text assigned to the 'help' variable +# => Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index +#~ msgid "help_var" +#~ msgstr "help_var" -#: eqnparserhelp.py:54 -msgid "cos" -msgstr "cos" +# These are translated in the .en pootle file too, or you can use the activity to see it the English test. Leaving fuzzy so that people see this note. +# ----------------------------------------- +# The help system uses topic msgid's that should be translated here. +# ----------------------------------------- +#, fuzzy +#~ msgid "help_acos" +#~ msgstr "" +#~ "acos(x), devuelve arcoseno de x. Es el ángulo que tiene el coseno dado. " +#~ "Definido para -1 <= x <= 1" -#: eqnparserhelp.py:55 -msgid "" -"cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle " -"at the angle x" -msgstr "" -"cos(x), Devuelve el coseno de x. Esta es la cordinada x en el circulo " -"unitario en el angulo x" +# a one-letter word for "and" is very confusing here. The and function actually returns second argument... but not going there. +#~ msgid "help_and" +#~ msgstr "and(A,B): devuelve un valor \"cierto\" (no 0) si A y B son ciertos." -#: eqnparserhelp.py:58 -msgid "cosh" -msgstr "cosh" +#~ msgid "help_asin" +#~ msgstr "" +#~ "asin(x), devuelve arcoseno de x. Es el ángulo que tiene el seno x. Definido " +#~ "para -1 <= x <= 1" -#: eqnparserhelp.py:59 -msgid "" -"cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2" -msgstr "" -"cosh(x), Devuelve el coseno hiperbolico de x. Dado por (exp(x) + exp(-x)) / " -"2" +#~ msgid "help_atan" +#~ msgstr "" +#~ "atan(x), devuelve arcotangento de x. Es el ángulo que tiene el tangento x." -#: eqnparserhelp.py:61 -msgid "exp" -msgstr "exp" +# English says "x coordinate on unit circle", assuming you know angle and axis conventions. Bad. +# ----------------------------------------- +# The help system uses topic msgid's that should be translated here. +# ----------------------------------------- +#~ msgid "help_cos" +#~ msgstr "" +#~ "cos(x), devuelve el coseno de x. Es el largo del lado menor adyacente al " +#~ "ángulo x de un triángulo recto cuando el otro lado (hipotenusa) mide 1. " -#: eqnparserhelp.py:62 -msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x" -msgstr "exp(x), Devuelve el exponente natural de x. Dado por e^x" +# ----------------------------------------- +# The help system uses topic msgid's that should be translated here. +# ----------------------------------------- +#, fuzzy +#~ msgid "help_cosh" +#~ msgstr "help_cosh" -#: eqnparserhelp.py:64 -msgid "fac" -msgstr "fac" +#~ msgid "help_exp" +#~ msgstr "exp(x), devuelve e^x, ejemplo: exp(1)" -#: eqnparserhelp.py:65 -msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..." -msgstr "fac(x), Devuelve el factorial de x. Dado por x * (x-1) *" +# ----------------------------------------- +# The help system uses topic msgid's that should be translated here. +# ----------------------------------------- +#, fuzzy +#~ msgid "help_fac" +#~ msgstr "help_fac" -#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated -#: eqnparserhelp.py:68 -msgid "functions" -msgstr "funciones" +#~ msgid "help_functions" +#~ msgstr "Muestra las funciones disponibles" -#: eqnparserhelp.py:69 -msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined" -msgstr "funciones(), Devuelve uan lista de las funcones que estan definidas." +#, fuzzy +#~ msgid "help_ln" +#~ msgstr "help_ln" -#: eqnparserhelp.py:71 -msgid "ln" -msgstr "ln" +#~ msgid "help_operators" +#~ msgstr "Muestra los operadores disponibles" -#: eqnparserhelp.py:72 -msgid "" -"ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the " -"exponent exp() equals x. Defined for x >= 0." -msgstr "" -"ln(x), Devuelve el algoritmo natural de x. Este es el valor para el cual el " -"exponente exp(x) es igual a x.Definido para x >= 0." +# Text assigned to the 'help' variable +#, fuzzy +#~ msgid "help_or" +#~ msgstr "help_or" -#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated -#: eqnparserhelp.py:76 -msgid "operators" -msgstr "operadores" +#~ msgid "help_plot" +#~ msgstr "plot(expresión,rango), grafica una función. Ejemplo: plot(x^3,x=-2..2)" -#: eqnparserhelp.py:77 -msgid "operators(), return a list of the operators that are defined" -msgstr "operadores(), Devuelve una lista d eoperadores que estan definidos." +#, fuzzy +#~ msgid "help_sin" +#~ msgstr "help_sin" -#: eqnparserhelp.py:79 -msgid "or" -msgstr "or" +#, fuzzy +#~ msgid "help_sinh" +#~ msgstr "help_sinh" -#: eqnparserhelp.py:80 -msgid "" -"or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False" -msgstr "" -"or(x, y), or logico, Devuelve verdadero si x and/or y es verdadero. de lo " -"cuontrario devuelve Falso." +#, fuzzy +#~ msgid "help_sqrt" +#~ msgstr "sqrt(x), devuelve la raiz cuadrada de x. Definido para x >= 0" -#: eqnparserhelp.py:82 -msgid "plot" -msgstr "plot" +#, fuzzy +#~ msgid "help_square" +#~ msgstr "help_square" -#: eqnparserhelp.py:83 -msgid "" -"plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the " -"range from a to b" -msgstr "" -"plot(eqn, var=-a..b), grafica de la ecuación 'eqn' con la variable 'var' en " -"el rango de a hasta b." +#, fuzzy +#~ msgid "help_tan" +#~ msgstr "help_tan" -#: eqnparserhelp.py:86 -msgid "sin" -msgstr "sin" +#, fuzzy +#~ msgid "help_tanh" +#~ msgstr "help_tanh" -#: eqnparserhelp.py:87 -msgid "" -"sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at " -"the angle x" -msgstr "" -"sin(x), Devuelve el seno de x. Esta es la coordinada y en el circulo " -"unitario en el angulo x." +#, fuzzy +#~ msgid "help_test" +#~ msgstr "test es solo un ejemplo de la ayuda vea help(index)" -#: eqnparserhelp.py:90 -msgid "sinh" -msgstr "sinh" +#~ msgid "help_variables" +#~ msgstr "muestra variables disponibles" -#: eqnparserhelp.py:91 -msgid "" -"sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2" -msgstr "" -"sinh(x), devuelve el seno hiperbolico de x. Dado por ((exp(x)- exp(-x)) / 2" +# Text assigned to the 'help' variable +#~ msgid "help_xor" +#~ msgstr "help_xor" -#: eqnparserhelp.py:93 -msgid "sqrt" -msgstr "sqrt" +#, fuzzy +#~ msgid "help_usage" +#~ msgstr "" +#~ "Use help(test) para ayuda acerca de 'test', o help(index) para el indice" -#: eqnparserhelp.py:94 -msgid "" -"sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square " -"equals x. Defined for x >= 0." -msgstr "" -"sqrt(x), Devuelve la raiz cuadrada de x. Este es el valor para el cual el " -"cuadrado equivale a x. Definido para x >= 0." +# This should use the locale specification -- xavi +#, fuzzy +#~ msgid "thousand_sep" +#~ msgstr "thousand_sep" -#: eqnparserhelp.py:97 -msgid "square" -msgstr "Cuadrado" +# fraction (as in a/b) or *decimal* separator? If decimal, should use the locale specification +#, fuzzy +#~ msgid "fraction_sep" +#~ msgstr "function_sep" -#: eqnparserhelp.py:98 -msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x" -msgstr "cuadrado(x), devuelve el cuadrado de x. Dado por x * x " +#~ msgid "Logical xor" +#~ msgstr "O exclusivo lógico" -#: eqnparserhelp.py:101 -msgid "tan" -msgstr "tan" +#~ msgid "Type error" +#~ msgstr "Error de tipo" -#: eqnparserhelp.py:102 -msgid "" -"tan(x), return the tangent of x. This is the slope of the line from the " -"origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the " -"angle x. Given by sin(x) / cos(x)" -msgstr "" -"tan(x), Devuelve la tangente de x. Esta es la pendiente de la linea desde el " -"origen del circulo unitario hasta el punto en el circulo definido por el " -"angulo x. Dado por sin(x) / cos(x)" +#, fuzzy +#~ msgid "variable %s not defined" +#~ msgstr "la variable '%s' no definida" -#: eqnparserhelp.py:106 -msgid "tanh" -msgstr "tanh" +#~ msgid "Function '%s' returned %s" +#~ msgstr "La función '%s' retornó %s" -#: eqnparserhelp.py:107 -msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" -msgstr "" -"sinh(x), Devuelve la tangente hiperbolica de x. Dada por sinh(x) / cosh(x)" +#, fuzzy +#~ msgid "Operator expected: %r" +#~ msgstr "Número no esperado" -#: eqnparserhelp.py:109 -msgid "test" -msgstr "prueba" +#~ msgid "Parse error: ')' expected" +#~ msgstr "Error de procesamiento: ')' esperado" -#: eqnparserhelp.py:110 -msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index" -msgstr "Este es solo un topico de prueba, use help(indice) para el indice." +#~ msgid "." +#~ msgstr "." -#. TRANS: This command is descriptive, so can be translated -#: eqnparserhelp.py:113 -msgid "variables" -msgstr "variables" +# Symbols for multiplication, division, fraction separator and thousand separator +#~ msgid "*" +#~ msgstr "*" -#: eqnparserhelp.py:114 -msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined" -msgstr "" -"variables(), devuelve una lista de variables que estan actualmente definidas" +#~ msgid "⨯" +#~ msgstr "⨯" -#: eqnparserhelp.py:116 -msgid "xor" -msgstr "xor" +#~ msgid "/" +#~ msgstr "/" -#: eqnparserhelp.py:117 -msgid "" -"xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or " -"y is True (and x is False), else returns False" -msgstr "" -"xor(x, y), xor logico. Devuelve Verdadero si x es verdadero (y y es Falso) o " -"si y es Verdadero (y X es Falso), de lo contrario devuelve Falso " +#~ msgid "÷" +#~ msgstr "÷" -#. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work -#: eqnparserhelp.py:131 -msgid "index" -msgstr "indice" +#~ msgid "," +#~ msgstr "," -#: toolbars.py:113 -msgid "x to the power y" -msgstr "x a la potencia y" +# How can a 'state line' be invalid? +# ----------------------------------------- +# The help system uses topic msgid's that should be translated here. +# Symbols for multiplication, division, fraction separator and thousand separator +# Text assigned to the 'help' variable +# => Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index +# This should use the locale specification -- xavi +# fraction (as in a/b) or *decimal* separator? If decimal, should use the locale specification +#, python-format +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Error" -- cgit v0.9.1