# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-26 11:55-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-09 13:16+0200\n" "Last-Translator: Carlo Falciola \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Calculate" msgstr "Calcola" #: calculate.py:80 #, python-format msgid "Equation.parse() string invalid (%s)" msgstr "Equation.parse() stringa non valida (%s)" #: calculate.py:210 msgid "Available functions:" msgstr "Funzioni disponibili:" #: calculate.py:504 #, python-format msgid "Writing to journal (%s)" msgstr "Scrittura nel diario (%s)" #: calculate.py:788 msgid "button_pressed(): invalid type" msgstr "button_pressed(): tipo non valido" #: eqnparser.py:33 msgid "Parse error" msgstr "Errore di compilazione" #: eqnparser.py:58 #, python-format msgid "level: %d, ofs %d" msgstr "livello: %d, di %d" #: eqnparser.py:117 #, python-format msgid "Error at %d" msgstr "Errore a %d" #: eqnparser.py:249 eqnparserhelp.py:128 msgid "Use help(test) for help about 'test', or help(index) for the index" msgstr "Usa help(test) per aiuto su 'test', oppure help(index) per l'indice" #: eqnparser.py:353 eqnparser.py:354 #, python-format msgid "Function '%s' not defined" msgstr "Funzione '%s' non definita" #: eqnparser.py:359 #, python-format msgid "Invalid number of arguments (%d instead of %d)" msgstr "Numero di parametri errato (%d invece di %d)" #: eqnparser.py:360 #, python-format msgid "function takes %d args" msgstr "la funzione vuole %d parametri" #: eqnparser.py:370 eqnparser.py:371 #, python-format msgid "Unable to parse argument %d: '%s'" msgstr "Impossibile interpretare il %d parametro: '%s'" #: eqnparser.py:380 #, python-format msgid "Function error: %s" msgstr "Errore della funzione: %s" #: eqnparser.py:481 #, python-format msgid "Variable '%s' not defined" msgstr "La variabile '%s' non è definita" #: eqnparser.py:504 msgid "Left parenthesis unexpected" msgstr "Parentesi aperta inattesa" #: eqnparser.py:516 msgid "Parse error (right parenthesis)" msgstr "Errore di interpretazione (parentesi destra)" #: eqnparser.py:517 eqnparser.py:528 eqnparser.py:535 eqnparser.py:610 msgid "Right parenthesis unexpected" msgstr "Parentesi chiusa inattesa" #: eqnparser.py:527 msgid "Parse error (right parenthesis, no left_val)" msgstr "" "Errore di interpretazione (parentesi chiusa, manca valore a sinistra della " "parentesi)" #: eqnparser.py:534 msgid "Parse error (right parenthesis, no level to close)" msgstr "" "Errore di interpretazione (parentesi chiusa, non esiste un livello " "equivalente da chiudere)" #: eqnparser.py:541 eqnparser.py:542 msgid "Number not expected" msgstr "Numero non previsto" #: eqnparser.py:550 msgid "Operator not expected" msgstr "Operatore non previsto" #: eqnparser.py:566 msgid "Parse error: number or variable expected" msgstr "Errore di scansione: atteso numero o variabile" #: eqnparser.py:567 msgid "Number or variable expected" msgstr "Atteso numero o variabile" #: eqnparser.py:596 msgid "Invalid operator" msgstr "Operatore non valido" #: eqnparser.py:603 msgid "Operator expected" msgstr "Atteso operatore" #: eqnparser.py:616 msgid "_parse(): returning None" msgstr "_parse(): ritorna None" #. TRANS: It is possible to translate commands. However, I would highly #. recommend NOT doing so for mathematical functions like cos(). help(), #. functions() etc should be translated. #: eqnparserhelp.py:39 msgid "acos" msgstr "acos" #: eqnparserhelp.py:40 msgid "" "acos(x), return the arc cosine of x. This is the angle for which the cosine " "is x. Defined for -1 <= x < 1" msgstr "" "acos(x), ritorna l'arcoseno di x. Che è l'angolo per cui il coseno vale x. " "Definito per -1 <= x < 1" #: eqnparserhelp.py:43 msgid "and" msgstr "and" #: eqnparserhelp.py:44 msgid "" "and(x, y), logical and. Returns True if x and y are True, else returns False" msgstr "" "and(x, y), and logico. Ritorna True (vero) se x e y sono True, altrimenti " "ritorna False (falso)" #: eqnparserhelp.py:46 msgid "asin" msgstr "asin" #: eqnparserhelp.py:47 msgid "" "asin(x), return the arc sine of x. This is the angle for which the sine is " "x. Defined for -1 <= x <= 1" msgstr "" "acos(x), ritorna l'arcoseno di x. Che è l'angolo per cui il coseno vale x. " "Definito per -1 <= x < 1" #: eqnparserhelp.py:50 msgid "atan" msgstr "atan" #: eqnparserhelp.py:51 msgid "" "atan(x), return the arc tangent of x. This is the angle for which the " "tangent is x. Defined for all x" msgstr "" "atan(x), ritorna l'arcotangente di x. Che è l'angolo per cui la tangente " "vale x. Definito per ogni x" #: eqnparserhelp.py:54 msgid "cos" msgstr "cos" #: eqnparserhelp.py:55 msgid "" "cos(x), return the cosine of x. This is the x-coordinate on the unit circle " "at the angle x" msgstr "" "cos(x), ritorna il coseno di x. Questa è la coordinata sull' asse x del " "cerchio unitario all'angolo x" #: eqnparserhelp.py:58 msgid "cosh" msgstr "cosh" #: eqnparserhelp.py:59 msgid "" "cosh(x), return the hyperbolic cosine of x. Given by (exp(x) + exp(-x)) / 2" msgstr "" "cosh(x), ritorna il coseno iperbolico di x. Dato da (exp(x) + exp(-x)) / 2" #: eqnparserhelp.py:61 msgid "exp" msgstr "exp" #: eqnparserhelp.py:62 msgid "exp(x), return the natural exponent of x. Given by e^x" msgstr "exp(x), ritorna l'esponente naturale di x. Dato da e^x" #: eqnparserhelp.py:64 msgid "fac" msgstr "fac" #: eqnparserhelp.py:65 msgid "fac(x), return the factorial of x. Given by x * (x - 1) * (x - 2) * ..." msgstr "fac(x), ritorna il fattoriale di x. Dato da x * (x - 1) * (x - 2) * ..." #. TRANS: This command is descriptive, so can be translated #: eqnparserhelp.py:68 msgid "functions" msgstr "funzioni" #: eqnparserhelp.py:69 msgid "functions(), return a list of all the functions that are defined" msgstr "funzioni(), ritorna una lista di tutte le funzioni che sono definite" #: eqnparserhelp.py:71 msgid "ln" msgstr "ln" #: eqnparserhelp.py:72 msgid "" "ln(x), return the natural logarithm of x. This is the value for which the " "exponent exp() equals x. Defined for x >= 0." msgstr "" "ln(x), ritorna il logaritmo naturale di x. Questo è il valore per cui " "l'esponente exp() è uguale ad x. Defininito per x >= 0." #. TRANS: This command is descriptive, so can be translated #: eqnparserhelp.py:76 msgid "operators" msgstr "operatori" #: eqnparserhelp.py:77 msgid "operators(), return a list of the operators that are defined" msgstr "operatori(), ritorna la lista degli operatori che risultano definiti" #: eqnparserhelp.py:79 msgid "or" msgstr "or" #: eqnparserhelp.py:80 msgid "" "or(x, y), logical or. Returns True if x and/or y are True, else return False" msgstr "" "or(x, y),or logico. Ritorna True (vero) se x e/o y sono True (vero), " "altrimenti ritorna False (falso)" #: eqnparserhelp.py:82 msgid "plot" msgstr "plot" #: eqnparserhelp.py:83 msgid "" "plot(eqn, var=-a..b), plot the equation 'eqn' with the variable 'var' in the " "range from a to b" msgstr "" "plot(eqn, var=-a..b), disegna l'equazione 'eqn' con la variabile 'var' " "compresa fra a e b" #: eqnparserhelp.py:86 msgid "sin" msgstr "sin" #: eqnparserhelp.py:87 msgid "" "sin(x), return the sine of x. This is the y-coordinate on the unit circle at " "the angle x" msgstr "" "sin(x), ritorna il seno di x. Questa è la coordinata sull'asse y del cerchio " "unitario all'angolo x" #: eqnparserhelp.py:90 msgid "sinh" msgstr "sinh" #: eqnparserhelp.py:91 msgid "" "sinh(x), return the hyperbolic sine of x. Given by (exp(x) - exp(-x)) / 2" msgstr "" "sinh(x), ritorna il seno iperbolico di x. Dato da (exp(x) - exp(-x)) / 2" #: eqnparserhelp.py:93 msgid "sqrt" msgstr "sqrt" #: eqnparserhelp.py:94 msgid "" "sqrt(x), return the square root of x. This is the value for which the square " "equals x. Defined for x >= 0." msgstr "" "sqrt(x), ritorna la radice quadrata di x. Questo è il valore per il quale il " "quadrato e uguale a x. Definito per x >= 0." #: eqnparserhelp.py:97 msgid "square" msgstr "quadrato" #: eqnparserhelp.py:98 msgid "square(x), return the square of x. Given by x * x" msgstr "square(x), ritorna il quadrato di x. Dato da x * x" #: eqnparserhelp.py:101 msgid "tan" msgstr "tan" #: eqnparserhelp.py:102 msgid "" "tan(x), return the tangent of x. This is the slope of the line from the " "origin of the unit circle to the point on the unit circle defined by the " "angle x. Given by sin(x) / cos(x)" msgstr "" "tan(x), ritorna la tangente di x. Si tratta della sviluppo della linea " "dall'origine dei cerchio unitario al punto giacente sul cerchio unitario " "definito dall'angolo x. Calcolato da sin(x) / cos(x)" #: eqnparserhelp.py:106 msgid "tanh" msgstr "tanh" #: eqnparserhelp.py:107 msgid "sinh(x), return the hyperbolic tangent of x. Given by sinh(x) / cosh(x)" msgstr "tanh(x), ritorna la tangente iperbolica di x. Data da sinh(x) / cosh(x)" #: eqnparserhelp.py:109 msgid "test" msgstr "test" #: eqnparserhelp.py:110 msgid "This is just a test topic, use help(index) for the index" msgstr "Questo è solo un valore di test, utilizzare help(index) per l'indice" #. TRANS: This command is descriptive, so can be translated #: eqnparserhelp.py:113 msgid "variables" msgstr "variables" #: eqnparserhelp.py:114 msgid "variables(), return a list of the variables that are currently defined" msgstr "variables(), ritorna la lista delle variabili che sono state definite" #: eqnparserhelp.py:116 msgid "xor" msgstr "xor" #: eqnparserhelp.py:117 msgid "" "xor(x, y), logical xor. Returns True if either x is True (and y is False) or " "y is True (and x is False), else returns False" msgstr "" "xor(x, y), xor logico (OR esclusivo) . Ritorna True (vero) se si verificano " "le condizioni: o x è True (ed y è False) oppure y è True (ed x è False), " "altrimenti ritorna False" #. TRANS: help(index), both 'index' and the translation will work #: eqnparserhelp.py:131 msgid "index" msgstr "indice" #: eqnparserhelp.py:132 msgid "Topics" msgstr "Argomenti" #: eqnparserhelp.py:143 #, python-format msgid "No help about '%s' available, use help(index) for the index" msgstr "" "Non ci sono informazioni disponibili per '%s', utilizzare help(index) per " "l'indice" #: layout.py:44 msgid "Clear" msgstr "Pulisci" #: layout.py:53 msgid "Enter" msgstr "Invio" #: layout.py:60 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: layout.py:61 msgid "Algebra" msgstr "Algebra" #: layout.py:62 msgid "Trigonometry" msgstr "Trigonometria" #: layout.py:63 msgid "Boolean" msgstr "Booleano" #: layout.py:118 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscellanee" #: layout.py:64 msgid "Constants" msgstr "Costanti" #: layout.py:65 msgid "Format" msgstr "Formato" #: layout.py:86 msgid "Label:" msgstr "Etichetta:" #: layout.py:118 msgid "All equations" msgstr "Tutte le equazioni" #: layout.py:118 msgid "My equations" msgstr "Le mie equazioni" #: layout.py:198 msgid "Change view between own and all equations" msgstr "Cambia vista: mostra tutte le equazioni o solo le proprie" #: layout.py:120 msgid "Show history" msgstr "Mostra storico" #: layout.py:120 msgid "Show variables" msgstr "Mostra variabili" #: layout.py:203 msgid "Change view between history and variables" msgstr "Scambia visualizzazione storico/variabili" #. TRANS: multiplication symbol (default: '*') #: mathlib.py:74 msgid "mul_sym" msgstr "*" # Da verificare nel caso di layout italiano della tastiera # To be checked for the italian keyboard layout (cf 20/10/2008) #. TRANS: division symbol (default: '/') #: mathlib.py:79 msgid "div_sym" msgstr "÷" #: mathlib.py:132 msgid "Undefined" msgstr "Indefinito" #: mathlib.py:142 msgid "Error: unsupported type" msgstr "Errore: tipo non supportato" #: toolbars.py:36 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #: toolbars.py:86 msgid "Copy" msgstr "Copia" #: toolbars.py:89 msgid "Paste" msgstr "Incolla" #: toolbars.py:92 msgid "Cut" msgstr "Taglia" #: toolbars.py:99 msgid "Square" msgstr "Quadrato" #: toolbars.py:103 msgid "Square root" msgstr "Radice quadrata" #: toolbars.py:157 msgid "Inverse" msgstr "Inverso" #: toolbars.py:109 msgid "e to the power x" msgstr "e elevato alla x potenza" #: toolbars.py:113 msgid "x to the power y" msgstr "x elevato alla y potenza" #: toolbars.py:117 msgid "Natural logarithm" msgstr "Logaritmo naturale" #: toolbars.py:123 msgid "Factorial" msgstr "Fattoriale" #: toolbars.py:131 msgid "Sine" msgstr "Seno" #: toolbars.py:135 msgid "Cosine" msgstr "Coseno" #: toolbars.py:139 msgid "Tangent" msgstr "Tangente" #: toolbars.py:145 msgid "Arc sine" msgstr "Arcoseno" #: toolbars.py:149 msgid "Arc cosine" msgstr "Arcocoseno" #: toolbars.py:153 msgid "Arc tangent" msgstr "Arcotangente" #: toolbars.py:159 msgid "Hyperbolic sine" msgstr "Seno iperbolico" #: toolbars.py:163 msgid "Hyperbolic cosine" msgstr "Coseno iperbolico" #: toolbars.py:167 msgid "Hyperbolic tangent" msgstr "Tangente iperbolica" #: toolbars.py:175 msgid "Logical and" msgstr "and logico" #: toolbars.py:179 msgid "Logical or" msgstr "or logico" #: toolbars.py:189 msgid "Equals" msgstr "Uguale" #: toolbars.py:192 msgid "Not equals" msgstr "Diverso" #: toolbars.py:199 msgid "Pi" msgstr "Pi" #: toolbars.py:202 msgid "e" msgstr "e" #: toolbars.py:280 msgid "Plot" msgstr "Disegna" #: toolbars.py:209 msgid "Degrees" msgstr "Gradi" #: toolbars.py:210 msgid "Radians" msgstr "Radianti" #: toolbars.py:292 msgid "Degrees / radians" msgstr "Gradi / radianti" #: toolbars.py:301 msgid "Exponent / Scientific notation" msgstr "Notazione esponenziale scientifica" #: toolbars.py:311 msgid "Number of shown digits" msgstr "Numero di decimali visuaizzati" #: toolbars.py:316 msgid "Integer formatting base" msgstr "Base di formattazione dell'intero"