Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2009-02-16 16:45:23 (GMT)
committer Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2009-02-16 16:45:23 (GMT)
commit25ddc1089bb0950d2d8a8cec8a62acb1a9469ec2 (patch)
treea67cfc0c126d826e0522692025c57e84ffabac98
parent1c73b46f2bdbf6098fceba24b262f68dc6b1b979 (diff)
Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user HoboPrimate. 17 of 17 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/pt.po41
1 files changed, 20 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ee2a114..ff6eb07 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,84 +2,83 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-30 19:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-16 11:44-0500\n"
+"Last-Translator: Eduardo H. Silva <HoboPrimate@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2 colors.py:332
msgid "Colors!"
-msgstr ""
+msgstr "Cores!"
#: colors.py:113
msgid "Brush Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho do pincel"
#: colors.py:121 colors.py:136
msgid "Sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Sensibilidade"
#: colors.py:128
msgid "Brush Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Opacidade do pincel"
#: colors.py:286
msgid "Working..."
-msgstr ""
+msgstr "A trabalhar..."
#: colors.py:431
msgid "Palette"
-msgstr ""
+msgstr "Palete"
#: colors.py:447
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Afastar Zoom"
#: colors.py:450
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Aproximar Zoom"
#: colors.py:482
msgid "Start Over"
-msgstr ""
+msgstr "Recomeçar do início"
#: colors.py:502
msgid "Start Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar playback"
#: colors.py:506
msgid "Pause Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Pausar playback"
#: colors.py:510
msgid "Skip To Beginning"
-msgstr ""
+msgstr "Saltar para o início"
#: colors.py:515
msgid "Skip To End"
-msgstr ""
+msgstr "Saltar para o fim"
#: colors.py:562
msgid "Paint"
-msgstr ""
+msgstr "Pintar"
#: colors.py:563
msgid "Watch"
-msgstr ""
+msgstr "Ver"
#: colors.py:564
msgid "Learn"
-msgstr ""
+msgstr "Aprender"
#: colors.py:1477
msgid "Click anywhere to begin painting!"
-msgstr ""
+msgstr "Clica em qualquer lado para começares a pintar!"