From f51804d2a0b8332be431cb12e7fb018161a827b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Mon, 12 Dec 2011 20:38:55 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user Jakub.: 27 of 27 messages translated (0 fuzzy). --- (limited to 'po') diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index a73ea8e..c7b3857 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-30 01:50-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-22 11:06-0400\n" -"Last-Translator: Chris Leonard \n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-13 17:07+0200\n" +"Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -44,31 +44,31 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 colors.py:392 msgid "Colors!" -msgstr "" +msgstr "Kolory!" #: colors.py:126 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar" #: colors.py:134 colors.py:148 msgid "Sensitive" -msgstr "" +msgstr "Czułość" #: colors.py:140 msgid "Opacity" -msgstr "" +msgstr "Przezroczystość" #: colors.py:305 msgid "Working..." -msgstr "" +msgstr "Pracuję..." #: colors.py:510 msgid "Palette" -msgstr "" +msgstr "Paleta" #: colors.py:528 msgid "Zoom Out" @@ -80,76 +80,76 @@ msgstr "Powiększ" #: colors.py:536 msgid "Center Image" -msgstr "" +msgstr "Wyśrodkuj obraz" #: colors.py:541 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Pełny ekran" #: colors.py:550 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Cofnij" #: colors.py:555 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopiuj" #: colors.py:573 msgid "Video Paint" -msgstr "" +msgstr "Maluj wideo" #: colors.py:588 msgid "Erase Image" -msgstr "" +msgstr "Wyczyść obraz" #: colors.py:594 msgid "Show Help" -msgstr "" +msgstr "Pokaż pomoc" #: colors.py:628 msgid "Start Playback" -msgstr "" +msgstr "Odtwarzaj" #: colors.py:632 msgid "Pause Playback" -msgstr "" +msgstr "Wstrzymaj odtwarzanie" #: colors.py:650 msgid "Skip To Beginning" -msgstr "" +msgstr "Przeskocz na początek" #: colors.py:663 msgid "Skip To End" -msgstr "" +msgstr "Przeskocz na koniec" #: colors.py:698 colors.py:2059 msgid "Colors! Gallery" -msgstr "" +msgstr "Kolory! - Galeria" #: colors.py:709 msgid "Paint" -msgstr "" +msgstr "Maluj" #: colors.py:711 msgid "Watch" -msgstr "" +msgstr "Oglądaj" #: colors.py:712 msgid "Learn" -msgstr "" +msgstr "Ucz się" #: colors.py:719 msgid "Keep to PNG" -msgstr "" +msgstr "Zachowaj jako PNG" #: colors.py:1768 msgid "Click anywhere to begin painting!" -msgstr "" +msgstr "Kliknij gdziekolwiek, żeby zacząć malować!" #: colors.py:1889 msgid "Clear Canvas?" -msgstr "" +msgstr "Wyczyścić obszar malowania?" #: colors.py:1890 msgid "This will erase the entire image, including the history." -msgstr "" +msgstr "To wyczyści cały obraz włącznie z historią." -- cgit v0.9.1