# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-30 01:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-07 14:20+0200\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 colors.py:392 msgid "Colors!" msgstr "Màu sắc !" #: colors.py:126 msgid "Size" msgstr "Kích cỡ" #: colors.py:134 colors.py:148 msgid "Sensitive" msgstr "Nhạy cảm" #: colors.py:140 msgid "Opacity" msgstr "Mờ đục" #: colors.py:305 msgid "Working..." msgstr "Đang chạy..." #: colors.py:510 msgid "Palette" msgstr "Bảng chọn" #: colors.py:528 msgid "Zoom Out" msgstr "Thu nhỏ" #: colors.py:532 msgid "Zoom In" msgstr "Phóng to" #: colors.py:536 msgid "Center Image" msgstr "Đặt ảnh vào giữa" #: colors.py:541 msgid "Fullscreen" msgstr "Toàn màn hình" #: colors.py:550 msgid "Undo" msgstr "Hủy bước" #: colors.py:555 msgid "Copy" msgstr "Chép" #: colors.py:573 msgid "Video Paint" msgstr "Sơn Ảnh Động" #: colors.py:588 msgid "Erase Image" msgstr "Xoá ảnh" #: colors.py:594 msgid "Show Help" msgstr "Hiện trợ giúp" #: colors.py:628 msgid "Start Playback" msgstr "Bắt đầu phát lại" #: colors.py:632 msgid "Pause Playback" msgstr "Tạm dừng phát lại" #: colors.py:650 msgid "Skip To Beginning" msgstr "Nhảy về đầu" #: colors.py:663 msgid "Skip To End" msgstr "Nhảy tới cuối" #: colors.py:698 colors.py:2059 msgid "Colors! Gallery" msgstr "Màu sắc ! Phòng trưng bày" #: colors.py:709 msgid "Paint" msgstr "Sơn" #: colors.py:711 msgid "Watch" msgstr "Xem" #: colors.py:712 msgid "Learn" msgstr "Học" #: colors.py:719 msgid "Keep to PNG" msgstr "Cứ lưu PNG" #: colors.py:1768 msgid "Click anywhere to begin painting!" msgstr "Nhấn vào bất cứ nơi nào để bắt đầu sơn !" #: colors.py:1889 msgid "Clear Canvas?" msgstr "Xoá sạch vùng vẽ ?" #: colors.py:1890 msgid "This will erase the entire image, including the history." msgstr "Việc này sẽ xoá toàn bộ ảnh, gồm có lược sử." #~ msgid "Brush Size" #~ msgstr "Cỡ chổi" #~ msgid "Brush Opacity" #~ msgstr "Độ mờ đục chổi" #~ msgid "Start Over" #~ msgstr "Bắt đầu lại"