Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po151
1 files changed, 75 insertions, 76 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 40382ff..8ebd802 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -2,305 +2,304 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-30 22:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-16 09:13-0500\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2 JokeMachineActivity.py:128
#: mesh/activitysession.py:165 mesh/activitysession.py:205
msgid "Joke Machine"
-msgstr ""
+msgstr "Máy trò đùa"
#: JokeMachineActivity.py:128
msgid "Please wait a moment for your buddy's Jokebooks to show up"
-msgstr ""
+msgstr "Hãy đợi một chút để hiển thị các Sách Trò Đùa của bạn bè"
#: gui/frame.py:121 gui/frame.py:208
msgid "Lesson Plans"
-msgstr ""
+msgstr "Kế hoạch bài học"
#: gui/frame.py:139
msgid "Read Jokebooks"
-msgstr ""
+msgstr "Đọc Sách Trò Đùa"
#: gui/frame.py:143
msgid "Make Jokebook"
-msgstr ""
+msgstr "Tạo Sách Trò Đùa"
#: gui/frame.py:212
msgid "Close Lessons"
-msgstr ""
+msgstr "Đóng bài học"
#: gui/frame.py:216
msgid "Lesson Plans:"
-msgstr ""
+msgstr "Kế hoạch bài học:"
#: gui/page.py:99
msgid "Click to choose a sound"
-msgstr ""
+msgstr "Nhấn để chọn âm thanh"
#: gui/page.py:294
msgid "Choose image"
-msgstr ""
+msgstr "Chọn ảnh"
#: gui/page.py:322
msgid "Choose Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Chọn âm thanh"
#: i18n.py:40
msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Trung (giản thể)"
#: i18n.py:41
msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Trung (phồn thể)"
#: i18n.py:42
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Séc"
#: i18n.py:43
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Đan Mạch"
#: i18n.py:44
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Hoà Lan"
#: i18n.py:45
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Hoà Nam Phi"
#: i18n.py:46
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Anh"
#: i18n.py:47
msgid "English - Great Britain"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Anh (Quốc Anh)"
#: i18n.py:48
msgid "English - U.S."
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Anh (Mỹ)"
#: i18n.py:49
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Phần Lan"
#: i18n.py:50
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Pháp"
#: i18n.py:51
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Đức"
#: i18n.py:52
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Hung-ga-ri"
#: i18n.py:53
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Ý"
#: i18n.py:54
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Nhật"
#: i18n.py:55
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Hàn"
#: i18n.py:56
msgid "Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Na Uy"
#: i18n.py:57
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Ba Lan"
#: i18n.py:58
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha"
#: i18n.py:59
msgid "Portuguese - Brazilian"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha ở Bra-xin"
#: i18n.py:60
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Nga"
#: i18n.py:61
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Xlô-vác"
#: i18n.py:62
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Tây Ban Nha"
#: i18n.py:63
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Thuỵ Điển"
#: i18n.py:64
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ"
#: i18n_misc_strings.py:1
msgid "Lesson 1"
-msgstr ""
+msgstr "Bài học 1"
#: i18n_misc_strings.py:2
msgid "Lesson 2"
-msgstr ""
+msgstr "Bài học 2"
#: i18n_misc_strings.py:3
msgid "Lesson 3"
-msgstr ""
+msgstr "Bài học 3"
#: i18n_misc_strings.py:4
msgid "Lesson 4"
-msgstr ""
+msgstr "Bài học 4"
#: i18n_misc_strings.py:5
msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Giới thiệu"
#: mesh/activitysession.py:164
msgid " submitted a joke to "
-msgstr ""
+msgstr " đã gửi một trò đùa cho "
#: mesh/activitysession.py:203
msgid " accepted a joke submitted to "
-msgstr ""
+msgstr " đã chấp nhận một trò đùa được gửi cho "
#: mesh/activitysession.py:204
msgid " by "
-msgstr ""
+msgstr " bởi "
#: pages/choose.py:42
msgid "Choose a Jokebook to read:"
-msgstr ""
+msgstr "Chọn Sách Trò Đùa cần đọc:"
#: pages/choose.py:65
msgid "Are you sure you want to delete your "
-msgstr ""
+msgstr "Bạn có chắc muốn xoá sách trò đùa "
#: pages/choose.py:68
msgid "jokebook ?"
-msgstr ""
+msgstr " của mình không?"
#: pages/choose.py:110 pages/preview.py:62
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Sửa"
#: pages/choose.py:114 pages/edit.py:178
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Xoá"
#: pages/cover.py:37 pages/preview.py:44
msgid "started by"
-msgstr ""
+msgstr "khởi tạo bởi"
#: pages/cover.py:49
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Mở"
#: pages/edit.py:57
msgid "Edit Jokebook Cover"
-msgstr ""
+msgstr "Sửa bìa Sách Trò Đùa"
#: pages/edit.py:67
msgid "Edit My Jokes"
-msgstr ""
+msgstr "Sửa trò đùa của mình"
#: pages/edit.py:77
msgid "Review Submitted Jokes"
-msgstr ""
+msgstr "Xem lại các trò đùa gửi đến"
#: pages/edit.py:123
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Xem thử"
#: pages/edit.py:149
msgid "Title of Jokebook:"
-msgstr ""
+msgstr "Tên của Sách Trò Đùa:"
#: pages/edit.py:153
msgid "Sound Effect:"
-msgstr ""
+msgstr "Hiệu ứng âm thanh:"
#: pages/edit.py:190
msgid "Add New Joke"
-msgstr ""
+msgstr "Thêm trò đùa mới"
#: pages/edit.py:201
msgid "Are you sure you want to delete this joke ?"
-msgstr ""
+msgstr "Bạn có chắc muốn xoá trò đùa này không?"
#: pages/edit.py:242
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Từ chối"
#: pages/edit.py:249
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Chấp nhận"
#: pages/joke.py:57
msgid "Joke"
-msgstr ""
+msgstr "Trò đùa"
#: pages/joke.py:60
msgid "By"
-msgstr ""
+msgstr "Bởi"
#: pages/joke.py:70 pages/submit.py:63
msgid "Question"
-msgstr ""
+msgstr "Hỏi"
#: pages/joke.py:79 pages/joke.py:124 pages/submit.py:71
msgid "Answer"
-msgstr ""
+msgstr "Đáp"
#: pages/joke.py:98
msgid "This Jokebook is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Sách Trò Đùa này vẫn trống"
#: pages/joke.py:100 pages/joke.py:160
msgid "Submit a Joke"
-msgstr ""
+msgstr "Gửi trò đùa"
#: pages/joke.py:105
msgid "Add Jokes"
-msgstr ""
+msgstr "Thêm trò đùa"
#: pages/joke.py:154
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Tiếp"
#: pages/submit.py:93
msgid "Submission For:"
-msgstr ""
+msgstr "Gửi cho :"
#: pages/submit.py:94
msgid "Your Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Tên của bạn:"
#: pages/submit.py:105
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Gửi"
#: pages/submit.py:108
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Lùi"