From 05b8be89ec309412c528070e79d9dce025016cac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle Translation Date: Tue, 17 Feb 2009 09:49:08 +0000 Subject: Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user Clytie. 72 of 72 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 40382ff..8ebd802 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -2,305 +2,304 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-30 22:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-16 09:13-0500\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: activity/activity.info:2 JokeMachineActivity.py:128 #: mesh/activitysession.py:165 mesh/activitysession.py:205 msgid "Joke Machine" -msgstr "" +msgstr "Máy trò đùa" #: JokeMachineActivity.py:128 msgid "Please wait a moment for your buddy's Jokebooks to show up" -msgstr "" +msgstr "Hãy đợi một chút để hiển thị các Sách Trò Đùa của bạn bè" #: gui/frame.py:121 gui/frame.py:208 msgid "Lesson Plans" -msgstr "" +msgstr "Kế hoạch bài học" #: gui/frame.py:139 msgid "Read Jokebooks" -msgstr "" +msgstr "Đọc Sách Trò Đùa" #: gui/frame.py:143 msgid "Make Jokebook" -msgstr "" +msgstr "Tạo Sách Trò Đùa" #: gui/frame.py:212 msgid "Close Lessons" -msgstr "" +msgstr "Đóng bài học" #: gui/frame.py:216 msgid "Lesson Plans:" -msgstr "" +msgstr "Kế hoạch bài học:" #: gui/page.py:99 msgid "Click to choose a sound" -msgstr "" +msgstr "Nhấn để chọn âm thanh" #: gui/page.py:294 msgid "Choose image" -msgstr "" +msgstr "Chọn ảnh" #: gui/page.py:322 msgid "Choose Sound" -msgstr "" +msgstr "Chọn âm thanh" #: i18n.py:40 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Trung (giản thể)" #: i18n.py:41 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Trung (phồn thể)" #: i18n.py:42 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Séc" #: i18n.py:43 msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Đan Mạch" #: i18n.py:44 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Hoà Lan" #: i18n.py:45 msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Hoà Nam Phi" #: i18n.py:46 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Anh" #: i18n.py:47 msgid "English - Great Britain" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Anh (Quốc Anh)" #: i18n.py:48 msgid "English - U.S." -msgstr "" +msgstr "Tiếng Anh (Mỹ)" #: i18n.py:49 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Phần Lan" #: i18n.py:50 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Pháp" #: i18n.py:51 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Đức" #: i18n.py:52 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Hung-ga-ri" #: i18n.py:53 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Ý" #: i18n.py:54 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Nhật" #: i18n.py:55 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Hàn" #: i18n.py:56 msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Na Uy" #: i18n.py:57 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Ba Lan" #: i18n.py:58 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha" #: i18n.py:59 msgid "Portuguese - Brazilian" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Bồ Đào Nha ở Bra-xin" #: i18n.py:60 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Nga" #: i18n.py:61 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Xlô-vác" #: i18n.py:62 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Tây Ban Nha" #: i18n.py:63 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Thuỵ Điển" #: i18n.py:64 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" #: i18n_misc_strings.py:1 msgid "Lesson 1" -msgstr "" +msgstr "Bài học 1" #: i18n_misc_strings.py:2 msgid "Lesson 2" -msgstr "" +msgstr "Bài học 2" #: i18n_misc_strings.py:3 msgid "Lesson 3" -msgstr "" +msgstr "Bài học 3" #: i18n_misc_strings.py:4 msgid "Lesson 4" -msgstr "" +msgstr "Bài học 4" #: i18n_misc_strings.py:5 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Giới thiệu" #: mesh/activitysession.py:164 msgid " submitted a joke to " -msgstr "" +msgstr " đã gửi một trò đùa cho " #: mesh/activitysession.py:203 msgid " accepted a joke submitted to " -msgstr "" +msgstr " đã chấp nhận một trò đùa được gửi cho " #: mesh/activitysession.py:204 msgid " by " -msgstr "" +msgstr " bởi " #: pages/choose.py:42 msgid "Choose a Jokebook to read:" -msgstr "" +msgstr "Chọn Sách Trò Đùa cần đọc:" #: pages/choose.py:65 msgid "Are you sure you want to delete your " -msgstr "" +msgstr "Bạn có chắc muốn xoá sách trò đùa " #: pages/choose.py:68 msgid "jokebook ?" -msgstr "" +msgstr " của mình không?" #: pages/choose.py:110 pages/preview.py:62 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Sửa" #: pages/choose.py:114 pages/edit.py:178 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Xoá" #: pages/cover.py:37 pages/preview.py:44 msgid "started by" -msgstr "" +msgstr "khởi tạo bởi" #: pages/cover.py:49 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Mở" #: pages/edit.py:57 msgid "Edit Jokebook Cover" -msgstr "" +msgstr "Sửa bìa Sách Trò Đùa" #: pages/edit.py:67 msgid "Edit My Jokes" -msgstr "" +msgstr "Sửa trò đùa của mình" #: pages/edit.py:77 msgid "Review Submitted Jokes" -msgstr "" +msgstr "Xem lại các trò đùa gửi đến" #: pages/edit.py:123 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Xem thử" #: pages/edit.py:149 msgid "Title of Jokebook:" -msgstr "" +msgstr "Tên của Sách Trò Đùa:" #: pages/edit.py:153 msgid "Sound Effect:" -msgstr "" +msgstr "Hiệu ứng âm thanh:" #: pages/edit.py:190 msgid "Add New Joke" -msgstr "" +msgstr "Thêm trò đùa mới" #: pages/edit.py:201 msgid "Are you sure you want to delete this joke ?" -msgstr "" +msgstr "Bạn có chắc muốn xoá trò đùa này không?" #: pages/edit.py:242 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Từ chối" #: pages/edit.py:249 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Chấp nhận" #: pages/joke.py:57 msgid "Joke" -msgstr "" +msgstr "Trò đùa" #: pages/joke.py:60 msgid "By" -msgstr "" +msgstr "Bởi" #: pages/joke.py:70 pages/submit.py:63 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Hỏi" #: pages/joke.py:79 pages/joke.py:124 pages/submit.py:71 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "Đáp" #: pages/joke.py:98 msgid "This Jokebook is empty" -msgstr "" +msgstr "Sách Trò Đùa này vẫn trống" #: pages/joke.py:100 pages/joke.py:160 msgid "Submit a Joke" -msgstr "" +msgstr "Gửi trò đùa" #: pages/joke.py:105 msgid "Add Jokes" -msgstr "" +msgstr "Thêm trò đùa" #: pages/joke.py:154 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Tiếp" #: pages/submit.py:93 msgid "Submission For:" -msgstr "" +msgstr "Gửi cho :" #: pages/submit.py:94 msgid "Your Name:" -msgstr "" +msgstr "Tên của bạn:" #: pages/submit.py:105 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Gửi" #: pages/submit.py:108 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Lùi" -- cgit v0.9.1