From 4602f757900d9e50f632d7f385539ebb6e2f2f42 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Wed, 28 Sep 2011 15:46:25 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 42 of 42 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 30b380c..2954f1f 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -2,223 +2,137 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-30 22:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-14 18:35-0400\n" -"Last-Translator: John Sarlis \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-06 06:08+0200\n" +"Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 JokeMachineActivity.py:128 -#: mesh/activitysession.py:165 mesh/activitysession.py:205 +#: JokeMachineActivity.py:137 activity/activity.info:2 +#: mesh/activitysession.py:170 mesh/activitysession.py:210 msgid "Joke Machine" -msgstr "Εργαστήρι Ανεκδότων" +msgstr "Μηχανή Ανεκδότων" -#: JokeMachineActivity.py:128 +#: JokeMachineActivity.py:137 msgid "Please wait a moment for your buddy's Jokebooks to show up" msgstr "" "Παρακαλώ περιμένετε λίγο μέχρι να εμφανιστεί το Βιβλίο με τα ανέκδοτα του " "φίλου σας" -#: gui/frame.py:121 gui/frame.py:208 +#: gui/frame.py:106 gui/frame.py:193 msgid "Lesson Plans" msgstr "Σχέδια Μαθημάτων" -#: gui/frame.py:139 +#: gui/frame.py:124 msgid "Read Jokebooks" msgstr "Διάβασε Βιβλία ανεκδότων" -#: gui/frame.py:143 +#: gui/frame.py:128 msgid "Make Jokebook" msgstr "Δημιούργησε Βιβλίο ανεκδότων" -#: gui/frame.py:212 +#: gui/frame.py:197 msgid "Close Lessons" msgstr "Κλείσε τα Μαθήματα" -#: gui/frame.py:216 +#: gui/frame.py:201 msgid "Lesson Plans:" msgstr "Σχέδια Μαθημάτων:" -#: gui/page.py:99 +#: gui/page.py:108 msgid "Click to choose a sound" msgstr "Κάνε κλικ για επιλογή ήχου" -#: gui/page.py:294 +#: gui/page.py:302 msgid "Choose image" msgstr "Επιλογή εικόνας" -#: gui/page.py:322 +#: gui/page.py:334 msgid "Choose Sound" msgstr "Επιλογή Ήχου" -#: i18n.py:40 -msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)" - -#: i18n.py:41 -msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "Κινέζικα (παραδοσιακά)" - -#: i18n.py:42 -msgid "Czech" -msgstr "Τσέχικα" - -#: i18n.py:43 -msgid "Danish" -msgstr "Δανέζικα" - -#: i18n.py:44 -msgid "Dutch" -msgstr "Ολλανδικά" - -#: i18n.py:45 -msgid "Afrikaans" -msgstr "Αφρικάνικα" - -#: i18n.py:46 -msgid "English" -msgstr "Αγγλικά" - -#: i18n.py:47 -msgid "English - Great Britain" -msgstr "Αγγλικά - Μεγάλης Βρετανίας" - -#: i18n.py:48 -msgid "English - U.S." -msgstr "Αγγλικά - Η.Π.Α." - -#: i18n.py:49 -msgid "Finnish" -msgstr "Φινλανδικά" - -#: i18n.py:50 -msgid "French" -msgstr "Γαλλικά" - -#: i18n.py:51 -msgid "German" -msgstr "Γερμανικά" - -#: i18n.py:52 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ουγγρικά" - -#: i18n.py:53 -msgid "Italian" -msgstr "Ιταλικά" - -#: i18n.py:54 -msgid "Japanese" -msgstr "Ιαπωνικά" - -#: i18n.py:55 -msgid "Korean" -msgstr "Κορεάτικα" - -#: i18n.py:56 -msgid "Norwegian" -msgstr "Νορβηγικά" - -#: i18n.py:57 -msgid "Polish" -msgstr "Πολωνικά" - -#: i18n.py:58 -msgid "Portuguese" -msgstr "Πορτογαλικά" - -#: i18n.py:59 -msgid "Portuguese - Brazilian" -msgstr "Πορτογαλικά - Βραζιλίας" - -#: i18n.py:60 -msgid "Russian" -msgstr "Ρώσικα" - -#: i18n.py:61 -msgid "Slovak" -msgstr "Σλοβάκικα" - -#: i18n.py:62 -msgid "Spanish" -msgstr "Ισπανικά" - -#: i18n.py:63 -msgid "Swedish" -msgstr "Σουηδικά" - -#: i18n.py:64 -msgid "Turkish" -msgstr "Τούρκικα" - -#: i18n_misc_strings.py:1 -msgid "Lesson 1" -msgstr "Μάθημα 1" - -#: i18n_misc_strings.py:2 -msgid "Lesson 2" -msgstr "Μάθημα 2" - -#: i18n_misc_strings.py:3 -msgid "Lesson 3" -msgstr "Μάθημα 3" - -#: i18n_misc_strings.py:4 -msgid "Lesson 4" -msgstr "Μάθημα 4" - -#: i18n_misc_strings.py:5 -msgid "Introduction" -msgstr "Εισαγωγή" - -#: mesh/activitysession.py:164 +#: mesh/activitysession.py:169 msgid " submitted a joke to " msgstr " έστειλε ένα ανέκδοτο στον " -#: mesh/activitysession.py:203 +#: mesh/activitysession.py:208 msgid " accepted a joke submitted to " msgstr " δέχθηκε ένα ανέκδοτο που στάλθηκε στον " -#: mesh/activitysession.py:204 +#: mesh/activitysession.py:209 msgid " by " msgstr " από τον " -#: pages/choose.py:42 +#: pages/choose.py:46 msgid "Choose a Jokebook to read:" -msgstr "Επέλεξε ένα Βιβλίο ανεκδότων για ανάγνωση:" +msgstr "Επίλεξε ένα Βιβλίο ανεκδότων για ανάγνωση:" -#: pages/choose.py:65 +#: pages/choose.py:67 msgid "Are you sure you want to delete your " msgstr "Είσαι σίγουρος ότι θες να σβήσεις το δικό σου " -#: pages/choose.py:68 +#: pages/choose.py:70 msgid "jokebook ?" msgstr "βιβλίο ανεκδότων ;" -#: pages/choose.py:110 pages/preview.py:62 +#: pages/choose.py:107 pages/preview.py:67 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: pages/choose.py:114 pages/edit.py:178 +#: pages/choose.py:111 pages/edit.py:173 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: pages/cover.py:37 pages/preview.py:44 +#: pages/cover.py:42 pages/preview.py:50 msgid "started by" msgstr "ξεκίνησε από τον" -#: pages/cover.py:49 +#: pages/cover.py:53 msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: pages/edit.py:57 +#: pages/edit.py:59 msgid "Edit Jokebook Cover" msgstr "Επεξεργασία του Εξώφυλλου του Βιβλίου ανεκδότων" @@ -226,51 +140,51 @@ msgstr "Επεξεργασία του Εξώφυλλου του Βιβλίου msgid "Edit My Jokes" msgstr "Επεξεργασία των Ανεκδότων μου" -#: pages/edit.py:77 +#: pages/edit.py:75 msgid "Review Submitted Jokes" msgstr "Ανασκόπηση των Απεσταλμένων Ανεκδότων" -#: pages/edit.py:123 +#: pages/edit.py:119 msgid "Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" -#: pages/edit.py:149 +#: pages/edit.py:144 msgid "Title of Jokebook:" msgstr "Τίτλος του Βιβλίου ανεκδότων:" -#: pages/edit.py:153 +#: pages/edit.py:148 msgid "Sound Effect:" -msgstr "Εφέ Ήχου" +msgstr "Εφέ Ήχου:" -#: pages/edit.py:190 +#: pages/edit.py:185 msgid "Add New Joke" msgstr "Προσθήκη Νέου Ανεκδότου" -#: pages/edit.py:201 +#: pages/edit.py:196 msgid "Are you sure you want to delete this joke ?" msgstr "Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να διαγράψεις αυτό το ανέκδοτο ;" -#: pages/edit.py:242 +#: pages/edit.py:237 msgid "Reject" msgstr "Απόρριψη" -#: pages/edit.py:249 +#: pages/edit.py:244 msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" -#: pages/joke.py:57 +#: pages/joke.py:61 msgid "Joke" msgstr "Ανέκδοτο" -#: pages/joke.py:60 +#: pages/joke.py:63 msgid "By" -msgstr "Από τον/την" +msgstr "Από" -#: pages/joke.py:70 pages/submit.py:63 +#: pages/joke.py:72 pages/submit.py:65 msgid "Question" msgstr "Ερώτηση" -#: pages/joke.py:79 pages/joke.py:124 pages/submit.py:71 +#: pages/joke.py:80 pages/joke.py:124 pages/submit.py:72 msgid "Answer" msgstr "Απάντηση" @@ -305,3 +219,93 @@ msgstr "Αποστολή" #: pages/submit.py:108 msgid "Back" msgstr "Πίσω" + +#~ msgid "Chinese (simplified)" +#~ msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)" + +#~ msgid "Chinese (traditional)" +#~ msgstr "Κινέζικα (παραδοσιακά)" + +#~ msgid "Czech" +#~ msgstr "Τσέχικα" + +#~ msgid "Danish" +#~ msgstr "Δανέζικα" + +#~ msgid "Dutch" +#~ msgstr "Ολλανδικά" + +#~ msgid "Afrikaans" +#~ msgstr "Αφρικάνικα" + +#~ msgid "English" +#~ msgstr "Αγγλικά" + +#~ msgid "English - Great Britain" +#~ msgstr "Αγγλικά - Μεγάλης Βρετανίας" + +#~ msgid "English - U.S." +#~ msgstr "Αγγλικά - Η.Π.Α." + +#~ msgid "Finnish" +#~ msgstr "Φινλανδικά" + +#~ msgid "French" +#~ msgstr "Γαλλικά" + +#~ msgid "German" +#~ msgstr "Γερμανικά" + +#~ msgid "Hungarian" +#~ msgstr "Ουγγρικά" + +#~ msgid "Italian" +#~ msgstr "Ιταλικά" + +#~ msgid "Japanese" +#~ msgstr "Ιαπωνικά" + +#~ msgid "Korean" +#~ msgstr "Κορεάτικα" + +#~ msgid "Norwegian" +#~ msgstr "Νορβηγικά" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Πολωνικά" + +#~ msgid "Portuguese" +#~ msgstr "Πορτογαλικά" + +#~ msgid "Portuguese - Brazilian" +#~ msgstr "Πορτογαλικά - Βραζιλίας" + +#~ msgid "Russian" +#~ msgstr "Ρώσικα" + +#~ msgid "Slovak" +#~ msgstr "Σλοβάκικα" + +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "Ισπανικά" + +#~ msgid "Swedish" +#~ msgstr "Σουηδικά" + +#~ msgid "Turkish" +#~ msgstr "Τούρκικα" + +#~ msgid "Lesson 1" +#~ msgstr "Μάθημα 1" + +#~ msgid "Lesson 2" +#~ msgstr "Μάθημα 2" + +#~ msgid "Lesson 3" +#~ msgstr "Μάθημα 3" + +#~ msgid "Lesson 4" +#~ msgstr "Μάθημα 4" + +#~ msgid "Introduction" +#~ msgstr "Εισαγωγή" -- cgit v0.9.1