From 7d84b206a59d213e3542ad8bfa74cebad72b8aeb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Sun, 22 Apr 2012 17:47:06 +0000 Subject: Push many files from Pootle --- (limited to 'po/fa_AF.po') diff --git a/po/fa_AF.po b/po/fa_AF.po index 40382ff..f22ac43 100644 --- a/po/fa_AF.po +++ b/po/fa_AF.po @@ -2,305 +2,303 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-30 22:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" -#: activity/activity.info:2 JokeMachineActivity.py:128 -#: mesh/activitysession.py:165 mesh/activitysession.py:205 +#: JokeMachineActivity.py:137 activity/activity.info:2 +#: mesh/activitysession.py:170 mesh/activitysession.py:210 msgid "Joke Machine" -msgstr "" +msgstr "ماشین شوخی" -#: JokeMachineActivity.py:128 +#: JokeMachineActivity.py:137 msgid "Please wait a moment for your buddy's Jokebooks to show up" -msgstr "" +msgstr "لطفا یک لحظه برای کتاب شوخی دوست تان منتظر باشید تا نشان داده شود" -#: gui/frame.py:121 gui/frame.py:208 +#: gui/frame.py:106 gui/frame.py:193 msgid "Lesson Plans" -msgstr "" +msgstr "برنامه های درس" -#: gui/frame.py:139 +#: gui/frame.py:124 msgid "Read Jokebooks" -msgstr "" +msgstr "کتاب شوخی را بخوانید" -#: gui/frame.py:143 +#: gui/frame.py:128 msgid "Make Jokebook" -msgstr "" +msgstr "کتاب شوخی بسازید" -#: gui/frame.py:212 +#: gui/frame.py:197 msgid "Close Lessons" -msgstr "" +msgstr "درست را ختم کنید" -#: gui/frame.py:216 +#: gui/frame.py:201 msgid "Lesson Plans:" -msgstr "" +msgstr "برنامه های درس" -#: gui/page.py:99 +#: gui/page.py:108 msgid "Click to choose a sound" -msgstr "" +msgstr "برای انتخاب یک صدا کلیک کنید" -#: gui/page.py:294 +#: gui/page.py:302 msgid "Choose image" -msgstr "" +msgstr "انتخاب تصویر" -#: gui/page.py:322 +#: gui/page.py:334 msgid "Choose Sound" -msgstr "" - -#: i18n.py:40 -msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" - -#: i18n.py:41 -msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" - -#: i18n.py:42 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: i18n.py:43 -msgid "Danish" -msgstr "" - -#: i18n.py:44 -msgid "Dutch" -msgstr "" - -#: i18n.py:45 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" - -#: i18n.py:46 -msgid "English" -msgstr "" - -#: i18n.py:47 -msgid "English - Great Britain" -msgstr "" - -#: i18n.py:48 -msgid "English - U.S." -msgstr "" - -#: i18n.py:49 -msgid "Finnish" -msgstr "" - -#: i18n.py:50 -msgid "French" -msgstr "" - -#: i18n.py:51 -msgid "German" -msgstr "" - -#: i18n.py:52 -msgid "Hungarian" -msgstr "" - -#: i18n.py:53 -msgid "Italian" -msgstr "" - -#: i18n.py:54 -msgid "Japanese" -msgstr "" - -#: i18n.py:55 -msgid "Korean" -msgstr "" - -#: i18n.py:56 -msgid "Norwegian" -msgstr "" - -#: i18n.py:57 -msgid "Polish" -msgstr "" - -#: i18n.py:58 -msgid "Portuguese" -msgstr "" - -#: i18n.py:59 -msgid "Portuguese - Brazilian" -msgstr "" - -#: i18n.py:60 -msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "صدا را انتخاب کنید" -#: i18n.py:61 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: i18n.py:62 -msgid "Spanish" -msgstr "" - -#: i18n.py:63 -msgid "Swedish" -msgstr "" - -#: i18n.py:64 -msgid "Turkish" -msgstr "" - -#: i18n_misc_strings.py:1 -msgid "Lesson 1" -msgstr "" - -#: i18n_misc_strings.py:2 -msgid "Lesson 2" -msgstr "" - -#: i18n_misc_strings.py:3 -msgid "Lesson 3" -msgstr "" - -#: i18n_misc_strings.py:4 -msgid "Lesson 4" -msgstr "" - -#: i18n_misc_strings.py:5 -msgid "Introduction" -msgstr "" - -#: mesh/activitysession.py:164 +#: mesh/activitysession.py:169 msgid " submitted a joke to " -msgstr "" +msgstr " یک شوخی به .... تسلیم شد " -#: mesh/activitysession.py:203 +#: mesh/activitysession.py:208 msgid " accepted a joke submitted to " -msgstr "" +msgstr " یک شوخی پذیرفته شد وبه تسلیم داده شد به " -#: mesh/activitysession.py:204 +#: mesh/activitysession.py:209 msgid " by " -msgstr "" +msgstr " توسط " -#: pages/choose.py:42 +#: pages/choose.py:46 msgid "Choose a Jokebook to read:" -msgstr "" +msgstr "یک کتاب شوخی را به خاطرخواندن انتخاب کنید" -#: pages/choose.py:65 +#: pages/choose.py:67 msgid "Are you sure you want to delete your " -msgstr "" +msgstr "آیا شما مطمین هستید ومی خواهید که ازخودتان را حذف کنید " -#: pages/choose.py:68 +#: pages/choose.py:70 msgid "jokebook ?" -msgstr "" +msgstr "کتاب شوخی" -#: pages/choose.py:110 pages/preview.py:62 +#: pages/choose.py:107 pages/preview.py:67 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "تنظیم کردن" -#: pages/choose.py:114 pages/edit.py:178 +#: pages/choose.py:111 pages/edit.py:173 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "حذف کردن" -#: pages/cover.py:37 pages/preview.py:44 +#: pages/cover.py:42 pages/preview.py:50 msgid "started by" -msgstr "" +msgstr "شروع شد با " -#: pages/cover.py:49 +#: pages/cover.py:53 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "باز" -#: pages/edit.py:57 +#: pages/edit.py:59 msgid "Edit Jokebook Cover" -msgstr "" +msgstr "پوش کتاب شوخی را تنظیم کنید" #: pages/edit.py:67 msgid "Edit My Jokes" -msgstr "" +msgstr "شوخی های مرا تنظیم کنید" -#: pages/edit.py:77 +#: pages/edit.py:75 msgid "Review Submitted Jokes" -msgstr "" +msgstr "شوخی های تسلیم شده را تکرارکنید" -#: pages/edit.py:123 +#: pages/edit.py:119 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "پیش نمایش" -#: pages/edit.py:149 +#: pages/edit.py:144 msgid "Title of Jokebook:" -msgstr "" +msgstr "عنوان کتاب شوخی" -#: pages/edit.py:153 +#: pages/edit.py:148 msgid "Sound Effect:" -msgstr "" +msgstr "اجرا کردن صدا" -#: pages/edit.py:190 +#: pages/edit.py:185 msgid "Add New Joke" -msgstr "" +msgstr "شوخی جدیدی را اضافه کنید" -#: pages/edit.py:201 +#: pages/edit.py:196 msgid "Are you sure you want to delete this joke ?" -msgstr "" +msgstr "آیا شما مطمین هستید ومیخواهید که این شوخی را حذف کنید" -#: pages/edit.py:242 +#: pages/edit.py:237 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "رد کردن" -#: pages/edit.py:249 +#: pages/edit.py:244 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "قبول کردن" -#: pages/joke.py:57 +#: pages/joke.py:61 msgid "Joke" -msgstr "" +msgstr "شوخی" -#: pages/joke.py:60 +#: pages/joke.py:63 msgid "By" -msgstr "" +msgstr "توسط" -#: pages/joke.py:70 pages/submit.py:63 +#: pages/joke.py:72 pages/submit.py:65 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "سوال" -#: pages/joke.py:79 pages/joke.py:124 pages/submit.py:71 +#: pages/joke.py:80 pages/joke.py:124 pages/submit.py:72 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "جواب" #: pages/joke.py:98 msgid "This Jokebook is empty" -msgstr "" +msgstr "این کتاب شوخی خالی است" #: pages/joke.py:100 pages/joke.py:160 msgid "Submit a Joke" -msgstr "" +msgstr "یک شوخی را تسلیم کنید" #: pages/joke.py:105 msgid "Add Jokes" -msgstr "" +msgstr "شوخی ها را اضافه کنید" #: pages/joke.py:154 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "بعدی" #: pages/submit.py:93 msgid "Submission For:" -msgstr "" +msgstr "واگذاری برای" #: pages/submit.py:94 msgid "Your Name:" -msgstr "" +msgstr "نام شما" #: pages/submit.py:105 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "تسلیم" #: pages/submit.py:108 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "عقب" + +#~ msgid "Chinese (simplified)" +#~ msgstr "چینایی ساده شد" + +#~ msgid "Chinese (traditional)" +#~ msgstr "چینایی سنتی" + +#~ msgid "Czech" +#~ msgstr "چکوسلواکی" + +#~ msgid "Danish" +#~ msgstr "دانمارکی" + +#~ msgid "Dutch" +#~ msgstr "هالندی" + +#~ msgid "Afrikaans" +#~ msgstr "آفریقای" + +#~ msgid "English" +#~ msgstr "انگلیسی" + +#~ msgid "English - Great Britain" +#~ msgstr "انگلیسی ـ بریتانیای کبیر" + +#~ msgid "English - U.S." +#~ msgstr "انگلیسیـ ایالات متحده آمریکا" + +#~ msgid "Finnish" +#~ msgstr "فنلاندی" + +#~ msgid "French" +#~ msgstr "فرانسوی" + +#~ msgid "German" +#~ msgstr "آلمانی" + +#~ msgid "Hungarian" +#~ msgstr "مجارستانی" + +#~ msgid "Italian" +#~ msgstr "ایتالیایی" + +#~ msgid "Japanese" +#~ msgstr "جاپانی" + +#~ msgid "Korean" +#~ msgstr "کوریایی" + +#~ msgid "Norwegian" +#~ msgstr "نروژی" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "پولندی" + +#~ msgid "Portuguese" +#~ msgstr "پرتگالی" + +#~ msgid "Portuguese - Brazilian" +#~ msgstr "پرتگالی-برزیلی" + +#~ msgid "Russian" +#~ msgstr "روسی" + +#~ msgid "Slovak" +#~ msgstr "سلواکیایی" + +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "اسپانیایی" + +#~ msgid "Swedish" +#~ msgstr "سویدنی" + +#~ msgid "Turkish" +#~ msgstr "ترکی" + +#~ msgid "Lesson 1" +#~ msgstr "درس ۱" + +#~ msgid "Lesson 2" +#~ msgstr "درس ۲" + +#~ msgid "Lesson 3" +#~ msgstr "درس ۳" + +#~ msgid "Lesson 4" +#~ msgstr "درس ۴" + +#~ msgid "Introduction" +#~ msgstr "مقدمه" -- cgit v0.9.1