From 4d111ff08e32ec3059c242a60025eab10e613e5c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle Translation Date: Thu, 25 Sep 2008 19:48:13 +0000 Subject: Adding language ur via Pootle --- (limited to 'po/ur.po') diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po new file mode 100644 index 0000000..824b70b --- /dev/null +++ b/po/ur.po @@ -0,0 +1,305 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-30 22:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-28 05:14-0400\n" +"Last-Translator: salman minhas \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" + +#: activity/activity.info:2 JokeMachineActivity.py:128 +#: mesh/activitysession.py:165 mesh/activitysession.py:205 +msgid "Joke Machine" +msgstr "ہنسنے والی مشين" + +#: JokeMachineActivity.py:128 +msgid "Please wait a moment for your buddy's Jokebooks to show up" +msgstr "براہ مہربانی اپنے ساتھی کی جوک کتاب کھلنے تک انتظار کريں" + +#: gui/frame.py:121 gui/frame.py:208 +msgid "Lesson Plans" +msgstr "سبق کے پلان" + +#: gui/frame.py:139 +msgid "Read Jokebooks" +msgstr "جوک کتاب پڑھيں" + +#: gui/frame.py:143 +msgid "Make Jokebook" +msgstr "جوک کتاب بنائيں" + +#: gui/frame.py:212 +msgid "Close Lessons" +msgstr "سبق بند کريں" + +#: gui/frame.py:216 +msgid "Lesson Plans:" +msgstr "سبق کے پلان:" + +#: gui/page.py:99 +msgid "Click to choose a sound" +msgstr "آواز منتخب کرنے کے ليے کلک کريں" + +#: gui/page.py:294 +msgid "Choose image" +msgstr "تصوير منتخب کريں" + +#: gui/page.py:322 +msgid "Choose Sound" +msgstr "آواز منتخب کريں" + +#: i18n.py:40 +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "چائينيز (سادہ)" + +#: i18n.py:41 +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "چائينيز (صقافت)" + +#: i18n.py:42 +msgid "Czech" +msgstr "سزيچ" + +#: i18n.py:43 +msgid "Danish" +msgstr "ڈنمارکی" + +#: i18n.py:44 +msgid "Dutch" +msgstr "ولندیزی" + +#: i18n.py:45 +msgid "Afrikaans" +msgstr "افريکن" + +#: i18n.py:46 +msgid "English" +msgstr "انگریزی" + +#: i18n.py:47 +msgid "English - Great Britain" +msgstr "انگریزی - برطانی" + +#: i18n.py:48 +msgid "English - U.S." +msgstr "انگریزی - امريکہ" + +#: i18n.py:49 +msgid "Finnish" +msgstr "ختم" + +#: i18n.py:50 +msgid "French" +msgstr "فرانسیسی" + +#: i18n.py:51 +msgid "German" +msgstr "جرمن" + +#: i18n.py:52 +msgid "Hungarian" +msgstr "ہنگریائی" + +#: i18n.py:53 +msgid "Italian" +msgstr "اطالوی" + +#: i18n.py:54 +msgid "Japanese" +msgstr "جاپانی" + +#: i18n.py:55 +msgid "Korean" +msgstr "کوریائی" + +#: i18n.py:56 +msgid "Norwegian" +msgstr "نارویجی" + +#: i18n.py:57 +msgid "Polish" +msgstr "پولش" + +#: i18n.py:58 +msgid "Portuguese" +msgstr "پرتگالی" + +#: i18n.py:59 +msgid "Portuguese - Brazilian" +msgstr "پرتگالی - برازیلی" + +#: i18n.py:60 +msgid "Russian" +msgstr "روسی" + +#: i18n.py:61 +msgid "Slovak" +msgstr "سلوواکی" + +#: i18n.py:62 +msgid "Spanish" +msgstr "ہسپانوی" + +#: i18n.py:63 +msgid "Swedish" +msgstr "سویڈش" + +#: i18n.py:64 +msgid "Turkish" +msgstr "ترکی" + +#: i18n_misc_strings.py:1 +msgid "Lesson 1" +msgstr "سبق 1" + +#: i18n_misc_strings.py:2 +msgid "Lesson 2" +msgstr "سبق 2" + +#: i18n_misc_strings.py:3 +msgid "Lesson 3" +msgstr "سبق 3" + +#: i18n_misc_strings.py:4 +msgid "Lesson 4" +msgstr "سبق 4" + +#: i18n_misc_strings.py:5 +msgid "Introduction" +msgstr "تعارف" + +#: mesh/activitysession.py:164 +msgid " submitted a joke to " +msgstr "ايک جوک لکھا " + +#: mesh/activitysession.py:203 +msgid " accepted a joke submitted to " +msgstr "جوک کو قبول کيآ" + +#: mesh/activitysession.py:204 +msgid " by " +msgstr " by " + +#: pages/choose.py:42 +msgid "Choose a Jokebook to read:" +msgstr "پرھنے کے ليے جوک کتاب منتخب کريں:" + +#: pages/choose.py:65 +msgid "Are you sure you want to delete your " +msgstr "کيا آپ کو يقين ہے کہ آپ اس کو ختم کرنا چاھتے ہیں " + +#: pages/choose.py:68 +msgid "jokebook ?" +msgstr "جوک کتاب؟" + +#: pages/choose.py:110 pages/preview.py:62 +msgid "Edit" +msgstr "تدوین کریں" + +#: pages/choose.py:114 pages/edit.py:178 +msgid "Delete" +msgstr "ختم کريں" + +#: pages/cover.py:37 pages/preview.py:44 +msgid "started by" +msgstr "شروع کيا" + +#: pages/cover.py:49 +msgid "Open" +msgstr "کھوليں" + +#: pages/edit.py:57 +msgid "Edit Jokebook Cover" +msgstr "جوک کتاب کور کو تبديل کريں" + +#: pages/edit.py:67 +msgid "Edit My Jokes" +msgstr "ميرے جوک کو تبديل کريں" + +#: pages/edit.py:77 +msgid "Review Submitted Jokes" +msgstr "ديے گئے جوک کا ريويو کريں" + +#: pages/edit.py:123 +msgid "Preview" +msgstr "پريويو" + +#: pages/edit.py:149 +msgid "Title of Jokebook:" +msgstr "جوک کتاب کا ٹائٹل:" + +#: pages/edit.py:153 +msgid "Sound Effect:" +msgstr "آواز کا اثر:" + +#: pages/edit.py:190 +msgid "Add New Joke" +msgstr "نيا جوک شامل کريں" + +#: pages/edit.py:201 +msgid "Are you sure you want to delete this joke ?" +msgstr "کيا آپ کو يقين ہے کہ آپ اس جوک کو ختم کرنا چاھتے ہيں؟" + +#: pages/edit.py:242 +msgid "Reject" +msgstr "قبول نہيں کیا" + +#: pages/edit.py:249 +msgid "Accept" +msgstr "قبول کيا" + +#: pages/joke.py:57 +msgid "Joke" +msgstr "جوک" + +#: pages/joke.py:60 +msgid "By" +msgstr "کے ليے" + +#: pages/joke.py:70 pages/submit.py:63 +msgid "Question" +msgstr "سوال" + +#: pages/joke.py:79 pages/joke.py:124 pages/submit.py:71 +msgid "Answer" +msgstr "جواب" + +#: pages/joke.py:98 +msgid "This Jokebook is empty" +msgstr "يہ جوک کتاب خالی ہے" + +#: pages/joke.py:100 pages/joke.py:160 +msgid "Submit a Joke" +msgstr "جوک لکھيں" + +#: pages/joke.py:105 +msgid "Add Jokes" +msgstr "جوک شامل کريں" + +#: pages/joke.py:154 +msgid "Next" +msgstr "آگے" + +#: pages/submit.py:93 +msgid "Submission For:" +msgstr "سبميشن کے ليے:" + +#: pages/submit.py:94 +msgid "Your Name:" +msgstr "آپ کا نام:" + +#: pages/submit.py:105 +msgid "Submit" +msgstr "داخل کريں" + +#: pages/submit.py:108 +msgid "Back" +msgstr "واپس" -- cgit v0.9.1