From 7d84b206a59d213e3542ad8bfa74cebad72b8aeb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Sun, 22 Apr 2012 17:47:06 +0000 Subject: Push many files from Pootle --- (limited to 'po/ur.po') diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index 824b70b..5c3c4a8 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -2,221 +2,131 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-30 22:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-28 05:14-0400\n" -"Last-Translator: salman minhas \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-11 09:19+0200\n" +"Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 JokeMachineActivity.py:128 -#: mesh/activitysession.py:165 mesh/activitysession.py:205 +#: JokeMachineActivity.py:137 activity/activity.info:2 +#: mesh/activitysession.py:170 mesh/activitysession.py:210 msgid "Joke Machine" msgstr "ہنسنے والی مشين" -#: JokeMachineActivity.py:128 +#: JokeMachineActivity.py:137 msgid "Please wait a moment for your buddy's Jokebooks to show up" msgstr "براہ مہربانی اپنے ساتھی کی جوک کتاب کھلنے تک انتظار کريں" -#: gui/frame.py:121 gui/frame.py:208 +#: gui/frame.py:106 gui/frame.py:193 msgid "Lesson Plans" msgstr "سبق کے پلان" -#: gui/frame.py:139 +#: gui/frame.py:124 msgid "Read Jokebooks" msgstr "جوک کتاب پڑھيں" -#: gui/frame.py:143 +#: gui/frame.py:128 msgid "Make Jokebook" msgstr "جوک کتاب بنائيں" -#: gui/frame.py:212 +#: gui/frame.py:197 msgid "Close Lessons" msgstr "سبق بند کريں" -#: gui/frame.py:216 +#: gui/frame.py:201 msgid "Lesson Plans:" msgstr "سبق کے پلان:" -#: gui/page.py:99 +#: gui/page.py:108 msgid "Click to choose a sound" msgstr "آواز منتخب کرنے کے ليے کلک کريں" -#: gui/page.py:294 +#: gui/page.py:302 msgid "Choose image" msgstr "تصوير منتخب کريں" -#: gui/page.py:322 +#: gui/page.py:334 msgid "Choose Sound" msgstr "آواز منتخب کريں" -#: i18n.py:40 -msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "چائينيز (سادہ)" - -#: i18n.py:41 -msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "چائينيز (صقافت)" - -#: i18n.py:42 -msgid "Czech" -msgstr "سزيچ" - -#: i18n.py:43 -msgid "Danish" -msgstr "ڈنمارکی" - -#: i18n.py:44 -msgid "Dutch" -msgstr "ولندیزی" - -#: i18n.py:45 -msgid "Afrikaans" -msgstr "افريکن" - -#: i18n.py:46 -msgid "English" -msgstr "انگریزی" - -#: i18n.py:47 -msgid "English - Great Britain" -msgstr "انگریزی - برطانی" - -#: i18n.py:48 -msgid "English - U.S." -msgstr "انگریزی - امريکہ" - -#: i18n.py:49 -msgid "Finnish" -msgstr "ختم" - -#: i18n.py:50 -msgid "French" -msgstr "فرانسیسی" - -#: i18n.py:51 -msgid "German" -msgstr "جرمن" - -#: i18n.py:52 -msgid "Hungarian" -msgstr "ہنگریائی" - -#: i18n.py:53 -msgid "Italian" -msgstr "اطالوی" - -#: i18n.py:54 -msgid "Japanese" -msgstr "جاپانی" - -#: i18n.py:55 -msgid "Korean" -msgstr "کوریائی" - -#: i18n.py:56 -msgid "Norwegian" -msgstr "نارویجی" - -#: i18n.py:57 -msgid "Polish" -msgstr "پولش" - -#: i18n.py:58 -msgid "Portuguese" -msgstr "پرتگالی" - -#: i18n.py:59 -msgid "Portuguese - Brazilian" -msgstr "پرتگالی - برازیلی" - -#: i18n.py:60 -msgid "Russian" -msgstr "روسی" - -#: i18n.py:61 -msgid "Slovak" -msgstr "سلوواکی" - -#: i18n.py:62 -msgid "Spanish" -msgstr "ہسپانوی" - -#: i18n.py:63 -msgid "Swedish" -msgstr "سویڈش" - -#: i18n.py:64 -msgid "Turkish" -msgstr "ترکی" - -#: i18n_misc_strings.py:1 -msgid "Lesson 1" -msgstr "سبق 1" - -#: i18n_misc_strings.py:2 -msgid "Lesson 2" -msgstr "سبق 2" - -#: i18n_misc_strings.py:3 -msgid "Lesson 3" -msgstr "سبق 3" - -#: i18n_misc_strings.py:4 -msgid "Lesson 4" -msgstr "سبق 4" - -#: i18n_misc_strings.py:5 -msgid "Introduction" -msgstr "تعارف" - -#: mesh/activitysession.py:164 +#: mesh/activitysession.py:169 msgid " submitted a joke to " -msgstr "ايک جوک لکھا " +msgstr " ايک جوک لکھا " -#: mesh/activitysession.py:203 +#: mesh/activitysession.py:208 msgid " accepted a joke submitted to " -msgstr "جوک کو قبول کيآ" +msgstr " جوک کو قبول کيآ " -#: mesh/activitysession.py:204 +#: mesh/activitysession.py:209 msgid " by " -msgstr " by " +msgstr "" -#: pages/choose.py:42 +#: pages/choose.py:46 msgid "Choose a Jokebook to read:" msgstr "پرھنے کے ليے جوک کتاب منتخب کريں:" -#: pages/choose.py:65 +#: pages/choose.py:67 msgid "Are you sure you want to delete your " msgstr "کيا آپ کو يقين ہے کہ آپ اس کو ختم کرنا چاھتے ہیں " -#: pages/choose.py:68 +#: pages/choose.py:70 msgid "jokebook ?" msgstr "جوک کتاب؟" -#: pages/choose.py:110 pages/preview.py:62 +#: pages/choose.py:107 pages/preview.py:67 msgid "Edit" msgstr "تدوین کریں" -#: pages/choose.py:114 pages/edit.py:178 +#: pages/choose.py:111 pages/edit.py:173 msgid "Delete" msgstr "ختم کريں" -#: pages/cover.py:37 pages/preview.py:44 +#: pages/cover.py:42 pages/preview.py:50 msgid "started by" msgstr "شروع کيا" -#: pages/cover.py:49 +#: pages/cover.py:53 msgid "Open" msgstr "کھوليں" -#: pages/edit.py:57 +#: pages/edit.py:59 msgid "Edit Jokebook Cover" msgstr "جوک کتاب کور کو تبديل کريں" @@ -224,51 +134,51 @@ msgstr "جوک کتاب کور کو تبديل کريں" msgid "Edit My Jokes" msgstr "ميرے جوک کو تبديل کريں" -#: pages/edit.py:77 +#: pages/edit.py:75 msgid "Review Submitted Jokes" msgstr "ديے گئے جوک کا ريويو کريں" -#: pages/edit.py:123 +#: pages/edit.py:119 msgid "Preview" msgstr "پريويو" -#: pages/edit.py:149 +#: pages/edit.py:144 msgid "Title of Jokebook:" msgstr "جوک کتاب کا ٹائٹل:" -#: pages/edit.py:153 +#: pages/edit.py:148 msgid "Sound Effect:" msgstr "آواز کا اثر:" -#: pages/edit.py:190 +#: pages/edit.py:185 msgid "Add New Joke" msgstr "نيا جوک شامل کريں" -#: pages/edit.py:201 +#: pages/edit.py:196 msgid "Are you sure you want to delete this joke ?" msgstr "کيا آپ کو يقين ہے کہ آپ اس جوک کو ختم کرنا چاھتے ہيں؟" -#: pages/edit.py:242 +#: pages/edit.py:237 msgid "Reject" msgstr "قبول نہيں کیا" -#: pages/edit.py:249 +#: pages/edit.py:244 msgid "Accept" msgstr "قبول کيا" -#: pages/joke.py:57 +#: pages/joke.py:61 msgid "Joke" msgstr "جوک" -#: pages/joke.py:60 +#: pages/joke.py:63 msgid "By" msgstr "کے ليے" -#: pages/joke.py:70 pages/submit.py:63 +#: pages/joke.py:72 pages/submit.py:65 msgid "Question" msgstr "سوال" -#: pages/joke.py:79 pages/joke.py:124 pages/submit.py:71 +#: pages/joke.py:80 pages/joke.py:124 pages/submit.py:72 msgid "Answer" msgstr "جواب" @@ -303,3 +213,93 @@ msgstr "داخل کريں" #: pages/submit.py:108 msgid "Back" msgstr "واپس" + +#~ msgid "Chinese (simplified)" +#~ msgstr "چائينيز (سادہ)" + +#~ msgid "Chinese (traditional)" +#~ msgstr "چائينيز (صقافت)" + +#~ msgid "Czech" +#~ msgstr "سزيچ" + +#~ msgid "Danish" +#~ msgstr "ڈنمارکی" + +#~ msgid "Dutch" +#~ msgstr "ولندیزی" + +#~ msgid "Afrikaans" +#~ msgstr "افريکن" + +#~ msgid "English" +#~ msgstr "انگریزی" + +#~ msgid "English - Great Britain" +#~ msgstr "انگریزی - برطانی" + +#~ msgid "English - U.S." +#~ msgstr "انگریزی - امريکہ" + +#~ msgid "Finnish" +#~ msgstr "ختم" + +#~ msgid "French" +#~ msgstr "فرانسیسی" + +#~ msgid "German" +#~ msgstr "جرمن" + +#~ msgid "Hungarian" +#~ msgstr "ہنگریائی" + +#~ msgid "Italian" +#~ msgstr "اطالوی" + +#~ msgid "Japanese" +#~ msgstr "جاپانی" + +#~ msgid "Korean" +#~ msgstr "کوریائی" + +#~ msgid "Norwegian" +#~ msgstr "نارویجی" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "پولش" + +#~ msgid "Portuguese" +#~ msgstr "پرتگالی" + +#~ msgid "Portuguese - Brazilian" +#~ msgstr "پرتگالی - برازیلی" + +#~ msgid "Russian" +#~ msgstr "روسی" + +#~ msgid "Slovak" +#~ msgstr "سلوواکی" + +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "ہسپانوی" + +#~ msgid "Swedish" +#~ msgstr "سویڈش" + +#~ msgid "Turkish" +#~ msgstr "ترکی" + +#~ msgid "Lesson 1" +#~ msgstr "سبق 1" + +#~ msgid "Lesson 2" +#~ msgstr "سبق 2" + +#~ msgid "Lesson 3" +#~ msgstr "سبق 3" + +#~ msgid "Lesson 4" +#~ msgstr "سبق 4" + +#~ msgid "Introduction" +#~ msgstr "تعارف" -- cgit v0.9.1