Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
blob: b10fbae1cfa80dfa2fd14ce32479065f5bb8df02 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 00:39+0200\n"
"Last-Translator: Eduardo H. <hoboprimate@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: JokeMachineActivity.py:137 activity/activity.info:2
#: mesh/activitysession.py:170 mesh/activitysession.py:210
msgid "Joke Machine"
msgstr "Máquina de Anedotas"

#: JokeMachineActivity.py:137
msgid "Please wait a moment for your buddy's Jokebooks to show up"
msgstr ""
"Por favor espera um pouco para que os livros de anedotas do teu parceiro "
"apareçam"

#: gui/frame.py:106 gui/frame.py:193
msgid "Lesson Plans"
msgstr "Planos de Lição"

#: gui/frame.py:124
msgid "Read Jokebooks"
msgstr "Ler Livros de Anedotas"

#: gui/frame.py:128
msgid "Make Jokebook"
msgstr "Criar Livro de Anedotas"

#: gui/frame.py:197
msgid "Close Lessons"
msgstr "Fechar Lições"

#: gui/frame.py:201
msgid "Lesson Plans:"
msgstr "Planos de Lição:"

#: gui/page.py:108
msgid "Click to choose a sound"
msgstr "Clica para escolher um som"

#: gui/page.py:302
msgid "Choose image"
msgstr "Escolhe imagem"

#: gui/page.py:334
msgid "Choose Sound"
msgstr "Escolhe Som"

#: mesh/activitysession.py:169
msgid " submitted a joke to "
msgstr " submeteu uma anedota para "

#: mesh/activitysession.py:208
msgid " accepted a joke submitted to "
msgstr " aceitou uma anedota submetida para "

#: mesh/activitysession.py:209
msgid " by "
msgstr " de "

#: pages/choose.py:46
msgid "Choose a Jokebook to read:"
msgstr "Escolhe um Livro de Anedotas para ler:"

#: pages/choose.py:67
msgid "Are you sure you want to delete your "
msgstr "Tens a certeza que queres apagar o teu "

#: pages/choose.py:70
msgid "jokebook ?"
msgstr "livro de anedotas ?"

#: pages/choose.py:107 pages/preview.py:67
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: pages/choose.py:111 pages/edit.py:173
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"

#: pages/cover.py:42 pages/preview.py:50
msgid "started by"
msgstr "iniciado por"

#: pages/cover.py:53
msgid "Open"
msgstr "Abrir"

#: pages/edit.py:59
msgid "Edit Jokebook Cover"
msgstr "Editar Capa do Livro de Anedotas"

#: pages/edit.py:67
msgid "Edit My Jokes"
msgstr "Editar as Minhas Anedotas"

#: pages/edit.py:75
msgid "Review Submitted Jokes"
msgstr "Rever Anedotas Submetidas"

#: pages/edit.py:119
msgid "Preview"
msgstr "Previsualizar"

#: pages/edit.py:144
msgid "Title of Jokebook:"
msgstr "Título do Livro de Anedotas:"

#: pages/edit.py:148
msgid "Sound Effect:"
msgstr "Efeito Sonoro:"

#: pages/edit.py:185
msgid "Add New Joke"
msgstr "Adicionar Nova Anedota"

#: pages/edit.py:196
msgid "Are you sure you want to delete this joke ?"
msgstr "Tens a certeza que queres apagar esta anedota ?"

#: pages/edit.py:237
msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar"

#: pages/edit.py:244
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"

#: pages/joke.py:61
msgid "Joke"
msgstr "Anedota"

#: pages/joke.py:63
msgid "By"
msgstr "De"

#: pages/joke.py:72 pages/submit.py:65
msgid "Question"
msgstr "Pergunta"

#: pages/joke.py:80 pages/joke.py:124 pages/submit.py:72
msgid "Answer"
msgstr "Resposta"

#: pages/joke.py:98
msgid "This Jokebook is empty"
msgstr "Este livro de anedotas está vazio"

#: pages/joke.py:100 pages/joke.py:160
msgid "Submit a Joke"
msgstr "Submeter uma Anedota"

#: pages/joke.py:105
msgid "Add Jokes"
msgstr "Adicionar Anedotas"

#: pages/joke.py:154
msgid "Next"
msgstr "Próximo"

#: pages/submit.py:93
msgid "Submission For:"
msgstr "Submissão Para:"

#: pages/submit.py:94
msgid "Your Name:"
msgstr "O Teu Nome:"

#: pages/submit.py:105
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"

#: pages/submit.py:108
msgid "Back"
msgstr "Voltar"

#~ msgid "Chinese (simplified)"
#~ msgstr "Chinês (simplificado)"

#~ msgid "Chinese (traditional)"
#~ msgstr "Chinês (tradicional)"

#~ msgid "Czech"
#~ msgstr "Checo"

#~ msgid "Danish"
#~ msgstr "Dinamarquês"

#~ msgid "Dutch"
#~ msgstr "Holandês"

#~ msgid "English"
#~ msgstr "Inglês"

#~ msgid "English - Great Britain"
#~ msgstr "Inglês - Grã-Bretanha"

#~ msgid "English - U.S."
#~ msgstr "Inglês - E.U.A."

#~ msgid "Finnish"
#~ msgstr "Finlandês"

#~ msgid "French"
#~ msgstr "Francês"

#~ msgid "German"
#~ msgstr "Alemão"

#~ msgid "Hungarian"
#~ msgstr "Húngaro"

#~ msgid "Italian"
#~ msgstr "Italiano"

#~ msgid "Japanese"
#~ msgstr "Japonês"

#~ msgid "Korean"
#~ msgstr "Coreano"

#~ msgid "Norwegian"
#~ msgstr "Norueguês"

#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "Polaco"

#~ msgid "Portuguese"
#~ msgstr "Português"

#~ msgid "Portuguese - Brazilian"
#~ msgstr "Português - Brasil"

#~ msgid "Russian"
#~ msgstr "Russo"

#~ msgid "Slovak"
#~ msgstr "Eslovaco"

#~ msgid "Spanish"
#~ msgstr "Espanhol"

#~ msgid "Swedish"
#~ msgstr "Sueco"

#~ msgid "Turkish"
#~ msgstr "Turco"

#~ msgid "Lesson 1"
#~ msgstr "Lição 1"

#~ msgid "Lesson 2"
#~ msgstr "Lição 2"

#~ msgid "Lesson 3"
#~ msgstr "Lição 3"

#~ msgid "Lesson 4"
#~ msgstr "Lição 4"

#~ msgid "Introduction"
#~ msgstr "Introdução"