Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ur.po
blob: 824b70bdccaa72c17dc7eb8c0af82eca77402dfb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-30 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-28 05:14-0400\n"
"Last-Translator: salman minhas <sulmanminhas@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2 JokeMachineActivity.py:128
#: mesh/activitysession.py:165 mesh/activitysession.py:205
msgid "Joke Machine"
msgstr "ہنسنے والی مشين"

#: JokeMachineActivity.py:128
msgid "Please wait a moment for your buddy's Jokebooks to show up"
msgstr "براہ مہربانی اپنے ساتھی کی جوک کتاب کھلنے تک انتظار کريں"

#: gui/frame.py:121 gui/frame.py:208
msgid "Lesson Plans"
msgstr "سبق کے پلان"

#: gui/frame.py:139
msgid "Read Jokebooks"
msgstr "جوک کتاب پڑھيں"

#: gui/frame.py:143
msgid "Make Jokebook"
msgstr "جوک کتاب بنائيں"

#: gui/frame.py:212
msgid "Close Lessons"
msgstr "سبق بند کريں"

#: gui/frame.py:216
msgid "Lesson Plans:"
msgstr "سبق کے پلان:"

#: gui/page.py:99
msgid "Click to choose a sound"
msgstr "آواز منتخب کرنے کے ليے کلک کريں"

#: gui/page.py:294
msgid "Choose image"
msgstr "تصوير منتخب کريں"

#: gui/page.py:322
msgid "Choose Sound"
msgstr "آواز منتخب کريں"

#: i18n.py:40
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "چائينيز (سادہ)"

#: i18n.py:41
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "چائينيز (صقافت)"

#: i18n.py:42
msgid "Czech"
msgstr "سزيچ"

#: i18n.py:43
msgid "Danish"
msgstr "ڈنمارکی"

#: i18n.py:44
msgid "Dutch"
msgstr "ولندیزی"

#: i18n.py:45
msgid "Afrikaans"
msgstr "افريکن"

#: i18n.py:46
msgid "English"
msgstr "انگریزی"

#: i18n.py:47
msgid "English - Great Britain"
msgstr "انگریزی - برطانی"

#: i18n.py:48
msgid "English - U.S."
msgstr "انگریزی - امريکہ"

#: i18n.py:49
msgid "Finnish"
msgstr "ختم"

#: i18n.py:50
msgid "French"
msgstr "فرانسیسی"

#: i18n.py:51
msgid "German"
msgstr "جرمن"

#: i18n.py:52
msgid "Hungarian"
msgstr "ہنگریائی"

#: i18n.py:53
msgid "Italian"
msgstr "اطالوی"

#: i18n.py:54
msgid "Japanese"
msgstr "جاپانی"

#: i18n.py:55
msgid "Korean"
msgstr "کوریائی"

#: i18n.py:56
msgid "Norwegian"
msgstr "نارویجی"

#: i18n.py:57
msgid "Polish"
msgstr "پولش"

#: i18n.py:58
msgid "Portuguese"
msgstr "پرتگالی"

#: i18n.py:59
msgid "Portuguese - Brazilian"
msgstr "پرتگالی - برازیلی"

#: i18n.py:60
msgid "Russian"
msgstr "روسی"

#: i18n.py:61
msgid "Slovak"
msgstr "سلوواکی"

#: i18n.py:62
msgid "Spanish"
msgstr "ہسپانوی"

#: i18n.py:63
msgid "Swedish"
msgstr "سویڈش"

#: i18n.py:64
msgid "Turkish"
msgstr "ترکی"

#: i18n_misc_strings.py:1
msgid "Lesson 1"
msgstr "سبق 1"

#: i18n_misc_strings.py:2
msgid "Lesson 2"
msgstr "سبق 2"

#: i18n_misc_strings.py:3
msgid "Lesson 3"
msgstr "سبق 3"

#: i18n_misc_strings.py:4
msgid "Lesson 4"
msgstr "سبق 4"

#: i18n_misc_strings.py:5
msgid "Introduction"
msgstr "تعارف"

#: mesh/activitysession.py:164
msgid " submitted a joke to "
msgstr "ايک جوک لکھا "

#: mesh/activitysession.py:203
msgid " accepted a joke submitted to "
msgstr "جوک کو قبول کيآ"

#: mesh/activitysession.py:204
msgid " by "
msgstr " by "

#: pages/choose.py:42
msgid "Choose a Jokebook to read:"
msgstr "پرھنے کے ليے جوک کتاب منتخب کريں:"

#: pages/choose.py:65
msgid "Are you sure you want to delete your "
msgstr "کيا آپ کو يقين ہے کہ آپ اس کو ختم کرنا چاھتے ہیں "

#: pages/choose.py:68
msgid "jokebook ?"
msgstr "جوک کتاب؟"

#: pages/choose.py:110 pages/preview.py:62
msgid "Edit"
msgstr "تدوین کریں"

#: pages/choose.py:114 pages/edit.py:178
msgid "Delete"
msgstr "ختم کريں"

#: pages/cover.py:37 pages/preview.py:44
msgid "started by"
msgstr "شروع کيا"

#: pages/cover.py:49
msgid "Open"
msgstr "کھوليں"

#: pages/edit.py:57
msgid "Edit Jokebook Cover"
msgstr "جوک کتاب کور کو تبديل کريں"

#: pages/edit.py:67
msgid "Edit My Jokes"
msgstr "ميرے جوک کو تبديل کريں"

#: pages/edit.py:77
msgid "Review Submitted Jokes"
msgstr "ديے گئے جوک کا ريويو کريں"

#: pages/edit.py:123
msgid "Preview"
msgstr "پريويو"

#: pages/edit.py:149
msgid "Title of Jokebook:"
msgstr "جوک کتاب کا ٹائٹل:"

#: pages/edit.py:153
msgid "Sound Effect:"
msgstr "آواز کا اثر:"

#: pages/edit.py:190
msgid "Add New Joke"
msgstr "نيا جوک شامل کريں"

#: pages/edit.py:201
msgid "Are you sure you want to delete this joke ?"
msgstr "کيا آپ کو يقين ہے کہ آپ اس جوک کو ختم کرنا چاھتے ہيں؟"

#: pages/edit.py:242
msgid "Reject"
msgstr "قبول نہيں کیا"

#: pages/edit.py:249
msgid "Accept"
msgstr "قبول کيا"

#: pages/joke.py:57
msgid "Joke"
msgstr "جوک"

#: pages/joke.py:60
msgid "By"
msgstr "کے ليے"

#: pages/joke.py:70 pages/submit.py:63
msgid "Question"
msgstr "سوال"

#: pages/joke.py:79 pages/joke.py:124 pages/submit.py:71
msgid "Answer"
msgstr "جواب"

#: pages/joke.py:98
msgid "This Jokebook is empty"
msgstr "يہ جوک کتاب خالی ہے"

#: pages/joke.py:100 pages/joke.py:160
msgid "Submit a Joke"
msgstr "جوک لکھيں"

#: pages/joke.py:105
msgid "Add Jokes"
msgstr "جوک شامل کريں"

#: pages/joke.py:154
msgid "Next"
msgstr "آگے"

#: pages/submit.py:93
msgid "Submission For:"
msgstr "سبميشن کے ليے:"

#: pages/submit.py:94
msgid "Your Name:"
msgstr "آپ کا نام:"

#: pages/submit.py:105
msgid "Submit"
msgstr "داخل کريں"

#: pages/submit.py:108
msgid "Back"
msgstr "واپس"