Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
blob: 22449a8249995f96e033c913efd76cfd52c938b3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-08 02:51+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"

#: JokeMachineActivity.py:137 activity/activity.info:2
#: mesh/activitysession.py:170 mesh/activitysession.py:210
msgid "Joke Machine"
msgstr "笑话机器"

#: JokeMachineActivity.py:137
msgid "Please wait a moment for your buddy's Jokebooks to show up"
msgstr "请等待你的小伙伴的笑话书出现"

#: gui/frame.py:106 gui/frame.py:193
msgid "Lesson Plans"
msgstr "课程计划"

#: gui/frame.py:124
msgid "Read Jokebooks"
msgstr "阅读笑话书"

#: gui/frame.py:128
msgid "Make Jokebook"
msgstr "制作笑话书"

#: gui/frame.py:197
msgid "Close Lessons"
msgstr "结束课程"

#: gui/frame.py:201
msgid "Lesson Plans:"
msgstr "课程计划"

#: gui/page.py:108
msgid "Click to choose a sound"
msgstr "点击,选择音效"

#: gui/page.py:302
msgid "Choose image"
msgstr "选择图像"

#: gui/page.py:334
msgid "Choose Sound"
msgstr "选择音效"

#: mesh/activitysession.py:169
msgid " submitted a joke to "
msgstr " 把笑话发送到 "

#: mesh/activitysession.py:208
msgid " accepted a joke submitted to "
msgstr " 提交的笑话已接收 "

#: mesh/activitysession.py:209
msgid " by "
msgstr " 通过 "

#: pages/choose.py:46
msgid "Choose a Jokebook to read:"
msgstr "选择一个笑话读"

#: pages/choose.py:67
msgid "Are you sure you want to delete your "
msgstr "你确定要删除你的 "

#: pages/choose.py:70
msgid "jokebook ?"
msgstr "笑话书吗?"

#: pages/choose.py:107 pages/preview.py:67
msgid "Edit"
msgstr "编辑"

#: pages/choose.py:111 pages/edit.py:173
msgid "Delete"
msgstr "删除"

#: pages/cover.py:42 pages/preview.py:50
msgid "started by"
msgstr "从。。。开始"

#: pages/cover.py:53
msgid "Open"
msgstr "打开"

#: pages/edit.py:59
msgid "Edit Jokebook Cover"
msgstr "编辑笑话书的封面"

#: pages/edit.py:67
msgid "Edit My Jokes"
msgstr "编辑我的笑话"

#: pages/edit.py:75
msgid "Review Submitted Jokes"
msgstr "预览已发送的笑话"

#: pages/edit.py:119
msgid "Preview"
msgstr "预览"

#: pages/edit.py:144
msgid "Title of Jokebook:"
msgstr "笑话书的标题"

#: pages/edit.py:148
msgid "Sound Effect:"
msgstr "音效"

#: pages/edit.py:185
msgid "Add New Joke"
msgstr "添加新的笑话"

#: pages/edit.py:196
msgid "Are you sure you want to delete this joke ?"
msgstr "你确定要删除这个笑话吗?"

#: pages/edit.py:237
msgid "Reject"
msgstr "拒绝"

#: pages/edit.py:244
msgid "Accept"
msgstr "接受"

#: pages/joke.py:61
msgid "Joke"
msgstr "笑话"

#: pages/joke.py:63
msgid "By"
msgstr "通过"

#: pages/joke.py:72 pages/submit.py:65
msgid "Question"
msgstr "问题"

#: pages/joke.py:80 pages/joke.py:124 pages/submit.py:72
msgid "Answer"
msgstr "答案"

#: pages/joke.py:98
msgid "This Jokebook is empty"
msgstr "这本笑话书没有内容"

#: pages/joke.py:100 pages/joke.py:160
msgid "Submit a Joke"
msgstr "发表一个笑话"

#: pages/joke.py:105
msgid "Add Jokes"
msgstr "添加笑话"

#: pages/joke.py:154
msgid "Next"
msgstr "下一个"

#: pages/submit.py:93
msgid "Submission For:"
msgstr "提交给:"

#: pages/submit.py:94
msgid "Your Name:"
msgstr "你的名字"

#: pages/submit.py:105
msgid "Submit"
msgstr "提交"

#: pages/submit.py:108
msgid "Back"
msgstr "返回"

#~ msgid "Chinese (simplified)"
#~ msgstr "简体中文"

#~ msgid "Chinese (traditional)"
#~ msgstr "繁体中文"

#~ msgid "Czech"
#~ msgstr "捷克语"

#~ msgid "Danish"
#~ msgstr "丹麦语"

#~ msgid "Dutch"
#~ msgstr "荷兰语"

#~ msgid "Afrikaans"
#~ msgstr "南非的公用荷兰语"

#~ msgid "English"
#~ msgstr "英语"

#~ msgid "English - Great Britain"
#~ msgstr "英国英语"

#~ msgid "English - U.S."
#~ msgstr "美国英语"

#~ msgid "Finnish"
#~ msgstr "芬兰语"

#~ msgid "French"
#~ msgstr "法语"

#~ msgid "German"
#~ msgstr "德语"

#~ msgid "Hungarian"
#~ msgstr "匈牙利语"

#~ msgid "Italian"
#~ msgstr "意大利语"

#~ msgid "Japanese"
#~ msgstr "日语"

#~ msgid "Korean"
#~ msgstr "朝鲜语"

#~ msgid "Norwegian"
#~ msgstr "挪威语"

#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "波兰语"

#~ msgid "Portuguese"
#~ msgstr "葡萄牙语"

#~ msgid "Portuguese - Brazilian"
#~ msgstr "葡萄牙语-巴西"

#~ msgid "Russian"
#~ msgstr "俄语"

#~ msgid "Slovak"
#~ msgstr "斯洛伐克语"

#~ msgid "Spanish"
#~ msgstr "西班牙语"

#~ msgid "Swedish"
#~ msgstr "瑞典语"

#~ msgid "Turkish"
#~ msgstr "土耳其语"

#~ msgid "Lesson 1"
#~ msgstr "第一课"

#~ msgid "Lesson 2"
#~ msgstr "第二课"

#~ msgid "Lesson 3"
#~ msgstr "第三课"

#~ msgid "Lesson 4"
#~ msgstr "第四课"

#~ msgid "Introduction"
#~ msgstr "介绍"