From 799c17ccc021dc4787a2f7f42190910a247f948c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Thu, 09 Feb 2012 07:14:31 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 32 of 34 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index f0c8e1f..4a06667 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-03 00:32-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-06 15:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-16 13:26+0200\n" "Last-Translator: jon \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -57,135 +57,144 @@ msgstr "" msgid "Read ETexts" msgstr "Lexo Tekstin Elektronik" -#: ReadEtextsActivity.py:201 -msgid "Edit" -msgstr "Ndrysho" - -#: ReadEtextsActivity.py:206 -msgid "Read" -msgstr "Lexo" - -#: ReadEtextsActivity.py:212 -msgid "Books" -msgstr "Libra" - -#: ReadEtextsActivity.py:217 -msgid "View" -msgstr "Shiko" - -#: ReadEtextsActivity.py:225 -msgid "Speech" -msgstr "Fjalim" - -#: ReadEtextsActivity.py:944 ReadEtextsActivity.py:994 -#: ReadEtextsActivity.py:1046 -msgid "Error" -msgstr "Gabim" - -#: ReadEtextsActivity.py:944 -msgid "You must enter at least one search word." -msgstr "Ju duhet të shënoni të paktën një fjalë kërkimi." - -#: ReadEtextsActivity.py:994 -msgid "Connection timed out for " -msgstr "Lidhja u ndërpre për " - -#: ReadEtextsActivity.py:1046 -msgid "Could not download " -msgstr "Nuk mund të shkarkohet " - -#: ReadEtextsActivity.py:1046 -msgid " path in catalog may be incorrect." -msgstr " kalimi në katalogun mund të jetë i pasaktë." - -#: ReadEtextsActivity.py:1079 -msgid "Success" -msgstr "Sukses" - -#: ReadEtextsActivity.py:1079 -msgid " added to Journal." -msgstr "" - -#: ReadEtextsActivity.py:1197 -msgid "Failure" -msgstr "Dështim" - -#: ReadEtextsActivity.py:1197 -msgid "Error getting document from tube" -msgstr "Gabim duke marr dokumentin nga tube" - -#: readtoolbar.py:42 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:43 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:451 msgid "Back" msgstr "Prapa" -#: readtoolbar.py:45 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:46 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:454 msgid "Previous page" msgstr "Faqja e mëparshme" -#: readtoolbar.py:48 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:49 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:457 msgid "Previous bookmark" msgstr "Fletshënimi i mëparshëm" -#: readtoolbar.py:58 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:59 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:467 msgid "Forward" msgstr "Përpara" -#: readtoolbar.py:61 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:62 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:470 msgid "Next page" msgstr "Faqja tjetër" -#: readtoolbar.py:64 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:65 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:473 msgid "Next bookmark" msgstr "Fletshënimi tjetër" -#: readtoolbar.py:113 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:114 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:517 msgid "Toggle Bookmark" msgstr "" -#: readtoolbar.py:124 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:125 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:528 msgid "Underline" msgstr "Nënvizo" -#: readtoolbar.py:218 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:219 msgid "Zoom out" msgstr "Largo" -#: readtoolbar.py:224 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:225 msgid "Zoom in" msgstr "Afro" -#: readtoolbar.py:235 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:236 msgid "Fullscreen" msgstr "Ekran të plotë" -#: readtoolbar.py:280 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:281 msgid "Previous" msgstr "I mëparshmi" -#: readtoolbar.py:287 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:288 msgid "Next" msgstr "Tjetra" -#: readtoolbar.py:339 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:340 msgid "Get Book" msgstr "Merr librin" -#: readtoolbar.py:346 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:347 msgid "Remove Results List" msgstr "Hiq Listën e Rezultateve" -#: readtoolbar.py:406 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:407 msgid "Play / Pause" msgstr "Luaj / Pusho" -#: readtoolbar.py:456 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:455 msgid "pitch adjusted" msgstr "pika u rregullua" -#: readtoolbar.py:460 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readtoolbar.py:464 msgid "rate adjusted" msgstr "kategorizimi u rregullua" -#: readsidebar.py:47 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/readsidebar.py:47 msgid "Bookmark" msgstr "Fletëshënim" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:364 +msgid "Edit" +msgstr "Ndrysho" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:369 +msgid "Read" +msgstr "Lexo" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:375 +msgid "Books" +msgstr "Libra" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:380 +msgid "View" +msgstr "Shiko" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:388 +msgid "Speech" +msgstr "Fjalim" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1256 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1306 +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358 +msgid "Error" +msgstr "Gabim" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1256 +msgid "You must enter at least one search word." +msgstr "Ju duhet të shënoni të paktën një fjalë kërkimi." + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1306 +msgid "Connection timed out for " +msgstr "Lidhja u ndërpre për " + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358 +msgid "Could not download " +msgstr "Nuk mund të shkarkohet " + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1358 +msgid " path in catalog may be incorrect." +msgstr " kalimi në katalogun mund të jetë i pasaktë." + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1391 +msgid "Success" +msgstr "Sukses" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1391 +msgid " added to Journal." +msgstr "" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1518 +msgid "Failure" +msgstr "Dështim" + +#: /home/jim/olpc/readetexts/mainline/ReadEtextsActivity.py:1518 +msgid "Error getting document from tube" +msgstr "Gabim duke marr dokumentin nga tube" -- cgit v0.9.1