diff options
author | Carlo Falciola <cfalciola@yahoo.it> | 2009-07-07 16:01:29 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@sugarlabs.org> | 2009-07-07 16:01:29 (GMT) |
commit | aee4aefc8c9536a18156a4db8d59d8c767f78729 (patch) | |
tree | 4ee24d8afeff62552de30436f7afa0f1243eaf02 | |
parent | f85b998ef6dc5abbc3a9da50aa95c1fae4318813 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user carlo. 23 of 23 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/it.po | 65 |
1 files changed, 44 insertions, 21 deletions
@@ -6,86 +6,109 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-09 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-20 04:29-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-26 00:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-07 12:00-0400\n" "Last-Translator: Carlo Falciola <cfalciola@yahoo.it>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" -#: activity/activity.info:2 readactivity.py:129 +#: activity/activity.info:2 readactivity.py:135 msgid "Read" msgstr "Leggi" -#: readactivity.py:125 +#: readactivity.py:131 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: readactivity.py:137 +#: readactivity.py:143 msgid "View" msgstr "Vista" -#: readactivity.py:223 +#: readactivity.py:235 msgid "Choose document" msgstr "Scegli documento" -#: readtoolbar.py:67 +#: readsidebar.py:57 +#, python-format +msgid "Bookmark added by %(user)s on %(time)s" +msgstr "Segnalibro inserito da %(user)s alle %(time)s" + +#: readtoolbar.py:87 msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: readtoolbar.py:74 +#: readtoolbar.py:94 msgid "Next" msgstr "Prossima" -#: readtoolbar.py:140 +#: readtoolbar.py:172 msgid "Find first" msgstr "Trova il primo" -#: readtoolbar.py:146 +#: readtoolbar.py:178 msgid "Find previous" msgstr "Trova successivo" -#: readtoolbar.py:148 +#: readtoolbar.py:180 msgid "Find next" msgstr "Trova prossimo" -#: readtoolbar.py:160 +#: readtoolbar.py:193 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: readtoolbar.py:167 +#: readtoolbar.py:196 +msgid "Previous page" +msgstr "Pagina precedente" + +#: readtoolbar.py:199 +msgid "Previous bookmark" +msgstr "Segnalibro precedente" + +#: readtoolbar.py:209 msgid "Forward" msgstr "Avanti" +#: readtoolbar.py:212 +msgid "Next page" +msgstr "Prossima pagina" + +#: readtoolbar.py:215 +msgid "Next bookmark" +msgstr "Prossimo segnalibro" + # Potrebbe essere anche "Rimpicciolire" o "Più piccolo" -#: readtoolbar.py:271 +#: readtoolbar.py:434 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom indietro" # Potrebbe essere anche "Ingrandire" o "Più grande" -#: readtoolbar.py:277 +#: readtoolbar.py:440 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avanti" -#: readtoolbar.py:283 +#: readtoolbar.py:446 msgid "Zoom to width" msgstr "Zoom alla larghezza" -#: readtoolbar.py:289 +#: readtoolbar.py:452 msgid "Zoom to fit" msgstr "Zoom alla pagina" -#: readtoolbar.py:294 +#: readtoolbar.py:457 msgid "Actual size" msgstr "Larghezza attuale" -#: readtoolbar.py:312 +#: readtoolbar.py:475 msgid "%" msgstr "%" -#: readtoolbar.py:330 +#: readtoolbar.py:493 msgid "Fullscreen" msgstr "Schermo intero" |