# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-26 00:33-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-02 10:43-0400\n" "Last-Translator: korakurider \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" #: activity/activity.info:2 readactivity.py:135 msgid "Read" msgstr "Read" #: readactivity.py:131 msgid "Edit" msgstr "編集" #: readactivity.py:143 msgid "View" msgstr "ビュー" #: readactivity.py:235 msgid "Choose document" msgstr "文書を選ぶ" #: readsidebar.py:57 #, python-format msgid "Bookmark added by %(user)s on %(time)s" msgstr "%(user)sが %(time)s に追加したブックマーク" #: readtoolbar.py:87 msgid "Previous" msgstr "前へ" #: readtoolbar.py:94 msgid "Next" msgstr "次へ" #: readtoolbar.py:172 msgid "Find first" msgstr "最初から検索" #: readtoolbar.py:178 msgid "Find previous" msgstr "前を検索" #: readtoolbar.py:180 msgid "Find next" msgstr "次を検索" #: readtoolbar.py:193 msgid "Back" msgstr "戻る" #: readtoolbar.py:196 msgid "Previous page" msgstr "前ページ" #: readtoolbar.py:199 msgid "Previous bookmark" msgstr "前のブックマーク" #: readtoolbar.py:209 msgid "Forward" msgstr "進む" #: readtoolbar.py:212 msgid "Next page" msgstr "次ページ" #: readtoolbar.py:215 msgid "Next bookmark" msgstr "次のブックマーク" #: readtoolbar.py:434 msgid "Zoom out" msgstr "縮小" #: readtoolbar.py:440 msgid "Zoom in" msgstr "拡大" #: readtoolbar.py:446 msgid "Zoom to width" msgstr "幅にあわせて拡大" #: readtoolbar.py:452 msgid "Zoom to fit" msgstr "画面にあわせて拡大" #: readtoolbar.py:457 msgid "Actual size" msgstr "実際のサイズ" #: readtoolbar.py:475 msgid "%" msgstr "%" #: readtoolbar.py:493 msgid "Fullscreen" msgstr "全画面"