# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-20 12:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-07 19:16+0200\n" "Last-Translator: Aputsiaq Niels \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: activity/activity.info:2 msgid "PyDebug" msgstr "PyFejlsøg" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/filetree.py:32 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:776 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:40 msgid "Name" msgstr "Navn" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/filetree.py:32 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:776 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:40 msgid "Size" msgstr "Størrelse" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/filetree.py:32 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:776 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:40 msgid "Last Changed" msgstr "Senest ændret" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:75 msgid "Traceback:" msgstr "Tilbagesporing:" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:76 msgid "Plain" msgstr "Almindelig" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:77 msgid "Context" msgstr "Kontekst" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:78 msgid "Verbose" msgstr "Udførlig" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:107 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:77 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:186 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:222 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:37 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:62 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:217 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:212 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:79 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:87 msgid "Activity" msgstr "Aktivitet" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:54 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:64 msgid "Start Debugging" msgstr "Start fejlsøgning" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:62 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:140 msgid "Copy" msgstr "Kopiér" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:68 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:148 msgid "Paste" msgstr "Indsæt" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:75 msgid "Open New Tab" msgstr "Åbn ny fane" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:82 msgid "Close Tab" msgstr "Luk fane" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:89 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:132 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Using_PyGame/Demoiselle.activity/DemoiselleActivity.py:97 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:132 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:132 msgid "Fullscreen" msgstr "Fuldskærm" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:128 msgid "" "\n" "\n" " Use the HELP in the Ipython interpreter to learn to DEBUG your program.\n" msgstr "" "\n" "\n" " Anvend HJÆLP i lpython-fortolkeren til at lære at FEJLSØGE dit program.\n" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:138 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal.py:53 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/bin/start_debug.py:58 msgid "go" msgstr "start" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/util.py:51 msgid "There is no Activity file" msgstr "Der er ingen Aktivitet-fil" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/util.py:159 #, python-format msgid "%s Command returned non zero\n" msgstr "%s Kommando returnerede ikke nul\n" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:130 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:131 msgid "Square" msgstr "Kvadrat" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:132 msgid "Diamond" msgstr "Diamant" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:133 msgid "Star" msgstr "Stjerne" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:184 msgid "" "Switch views between the \"Installed\" Activities directory and your \"home" "\" storage directory" msgstr "" "Skift mellem visning af katalog for \"Installerede\" Aktiviteter og dit " "\"hjem\"-lagringskatalog" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:189 msgid "" "Copy the files in the debug workplace to your \"home\" storage directory" msgstr "Kopiér filerne i fejlsøg-arbejdsstedet til dit \"hjem\"-lagringskatalog" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:194 msgid "Load and modify these example programs. See the help Tutorials" msgstr "Indlæs og tilpas disse eksempel-programmer. Se hjælpe-indføringerne" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:227 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:227 msgid "Must select Journal item to Load" msgstr "Der skal markeres et Journal-element som skal indlæses" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:319 msgid "I/O error:" msgstr "I/O-fejl:" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:355 msgid "" "Copy the selected directory or file from your \"home\" storage to the debug " "workplace" msgstr "" "Kopiér det markerede katalog eller fil fra dit \"hjem\"-katalog til " "fejlsøg-arbejdsstedet" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:364 msgid "Copy the selected Activity or file to the debug workplace" msgstr "Kopiér den markerede Aktivitet eller fil til fejlsøg-arbejdsstedet" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:375 #, python-format msgid "OK to delete/overwrite %s?" msgstr "OK til at slette/overskrive %s?" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:376 msgid "This destination has been changed by another application" msgstr "Denne destination er blevet ændret af et andet program" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:417 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:446 msgid "Must select File or Directory item to Load" msgstr "Der skal vælges et Fil- eller et katalog-element som skal indlæses" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:512 msgid "Activities must be given a new and unique name" msgstr "Aktiviteter skal tildeles et nyt og unikt navn" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:584 msgid "Must select a File or Folder to delete" msgstr "Der skal vælges en Fil eller Mappe som skal slettes" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:590 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:593 #, python-format msgid "Would you like to continue deleting %s?" msgstr "Vil du gerne fortsætte med at slette %s?" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:591 msgid "CAUTION: You are about to DELETE a FOLDER!!" msgstr "VÆR FORSIGTIG: Du er i gang med at SLETTE en MAPPE!!" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:594 msgid "ABOUT TO DELETE A FILE!!" msgstr "I GANG MED AT SLETTE EN FIL!!" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:616 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:335 msgid "Select OK to abandon changes to " msgstr "Vælg OK for at afbryde ændringer i " #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:619 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:338 msgid "Changes have been made to the PyDebug work area." msgstr "Ændringer er foretaget i arbejdsområdet for PyFejlsøg." #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:792 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:57 msgid "Load the selected Journal XO (or tar.gz) file to the debug workplace" msgstr "" "Indlæs den markerede fil for Journal XO (eller tar.gz) til arbejdsområdet " "for fejlsøgning" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:796 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:61 msgid "" "Zip up all the files in your debug workplace and store them in the Journal" msgstr "" "Zip alle filerne i dit arbejdsområde for fejlsøgning sammen og placér dem i " "Journal" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:54 msgid "New File" msgstr "Ny fil" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:64 msgid "Open File" msgstr "Åbn fil" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:74 msgid "Save File" msgstr "Gem fil" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:84 msgid "Save As" msgstr "Gem som" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:109 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:117 msgid "Redo" msgstr "Omgør" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:132 msgid "Cut" msgstr "Klip" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:161 msgid "Find and Replace" msgstr "Find og erstat" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:174 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:117 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:117 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:117 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom ud" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:180 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:122 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:122 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:122 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom ind" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:359 msgid "FIND OR REPLACE" msgstr "FIND ELLER ERSTAT" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:279 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:83 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/ReadEtextsActivity2.py:51 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:108 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:182 msgid "Edit" msgstr "Redigér" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:280 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:87 msgid "Project" msgstr "Projekt" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:281 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:92 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/helptemplate.py:45 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:92 msgid "Help" msgstr "Hjælp" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:458 msgid "Loading Help Page" msgstr "Indlæser hjælpeside" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:298 #, python-format msgid "This journal item does not appear to be a zipped activity. Package:%s." msgstr "" "Dette journal-element ser ikke ud til at være en zippet aktivitet. Pakke:%s." #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:196 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:191 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:36 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:36 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:36 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:240 msgid "Back" msgstr "Tilbage" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:203 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:198 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:42 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:42 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:42 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:247 msgid "Forward" msgstr "Fremad" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:210 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:205 msgid "Home" msgstr "Hjem" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:416 #, python-format msgid "Would you like to include %s in your project?" msgstr "Vil du gerne inkludere %s i dit projekt?" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:417 msgid "This MODIFIED File is not in your package" msgstr "Denne ÆNDREDE Fil er ikke i din pakke" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:420 msgid "Would you like to Save the file, or cancel and abandon the changes?" msgstr "" "Vil du gerne Gemme filen, eller annullere og give afkald på alle ændringer?" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:421 msgid "This File Has Been Changed" msgstr "Denne fil er blev ændret" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:448 msgid "I/O error " msgstr "I/O-fejl " #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:38 msgid "space" msgstr "mellemrumstast" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:46 msgid "Pygame" msgstr "Pygame" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:59 msgid "Start" msgstr "Start" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:67 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:123 msgid "Title" msgstr "Titel" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:72 msgid "MIME" msgstr "MIME" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:87 msgid "Journal" msgstr "Journal" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:100 msgid "Save" msgstr "Gem" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:108 msgid "Delete" msgstr "Slet" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:138 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:156 msgid "Tags" msgstr "Mærkater" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:198 msgid "Copy File To The Journal" msgstr "Kopiér fil til journalen" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:206 msgid "Files" msgstr "Filer" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:462 msgid "Success" msgstr "Succes" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:462 #, python-format msgid "%s added to Journal." msgstr "%s blev føjet til Journal." #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/ReadEtextsActivity2.py:55 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:112 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:186 msgid "Read" msgstr "Læs" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/ReadEtextsActivity2.py:63 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Using_PyGame/Demoiselle.activity/DemoiselleActivity.py:56 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:120 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:194 msgid "View" msgstr "Vis" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Text_to_Speech/gst_choir_example.py:34 msgid "Hello, World!" msgstr "Hej, Verden!" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:70 msgid "Off-line" msgstr "Frakoblet" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:70 msgid "Share, or invite someone." msgstr "Del, eller invitér en person." #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:91 msgid "On-line" msgstr "Tilsluttet" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:91 msgid "Connected" msgstr "Forbundet" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:125 msgid "joined the chat" msgstr "sluttede sig til chat" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:136 msgid "left the chat" msgstr "forlod chatten" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:147 msgid "is here" msgstr "er her" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:540 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:705 msgid "Failure" msgstr "Mislykkedes" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:540 #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:705 msgid "Error getting document from tube" msgstr "Fejl under hentning af dokument fra tube" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/bin/start_debug.py:54 msgid "trace" msgstr "sporing" #: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/bin/continue_debug.py:126 msgid "" "\n" "\n" "There is no program loaded into the Work Area. \n" "Please use the \"Project\" tab so set up the debug session\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "Der er ikke indlæst noget program ind i Arbejdsområdet. \n" "Brug venligst fanen \"Projekt\" til at opsætte fejlsøg-sessionen\n" "\n"