diff options
author | Anish Mangal <anish@sugarlabs.org> | 2011-08-10 11:16:59 (GMT) |
---|---|---|
committer | Anish Mangal <anish@sugarlabs.org> | 2011-08-26 05:55:55 (GMT) |
commit | cb2d28a665cfffdaeacad0dd5c58a5b642309aa4 (patch) | |
tree | 937869f978384cb24803ffa61e5570aa3420aa36 | |
parent | 314cfd1082a33c0334b028cc714fad00d9ffb7aa (diff) |
accessibility and misc part 4
Signed-off-by: Anish Mangal <anish@sugarlabs.org>
-rw-r--r-- | po/es.po | 108 |
1 files changed, 108 insertions, 0 deletions
@@ -1343,6 +1343,114 @@ msgstr "Letras mayúsculas" msgid "Shows capital letters in the user interface." msgstr "Muestra las letras en mayúsculas en la interfaz gráfica." +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:48 +msgid "Running" +msgstr "Corriendo" + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:49 +msgid "Failed" +msgstr "Fracasado" + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:50 +msgid "Finished" +msgstr "Finalizado" + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:221 +msgid "Please wait, saving Journal content to" +msgstr "Espere por favor, guardando el contenido del Diario a" + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:222 +msgid "Do not remove the storage device!" +msgstr "¡No quite el dispositivo de almacenamiento!" + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:224 +msgid "The Journal content has been saved." +msgstr "El contenido del Diario se ha guardado." + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:226 +msgid "Backup" +msgstr "Respaldar" + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:228 +msgid "Journal content will be saved to" +msgstr "El contenido del Diario se guardará en" + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:239 +msgid "Please wait, restoring Journal content from" +msgstr "Espere por favor, restaurando el contenido del Diario desde" + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:242 +msgid "The Journal content has been restored." +msgstr "El contenido del Diario se ha restaurado." + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:244 +msgid "Restore" +msgstr "Restaurar" + +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:246 +msgid "Journal content will be restored from" +msgstr "El contenido del Diario será restaurado desde" + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:247 +msgid "Warning:" +msgstr "Advertencia:" + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:247 +msgid "Current Journal content will be deleted!" +msgstr "¡El contenido actual del Diario será eliminado!" + +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:280 +msgid "Restore Journal" +msgstr "Restaurar Diario" + +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:290 +msgid "Backup Journal" +msgstr "Respaldar Diario" + +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:307 +msgid "School Server" +msgstr "Servidor Escuela" + +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:201 +msgid "Repair" +msgstr "Reparar" + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:286 +msgid "Please wait, repair journal content" +msgstr "Espere por favor, reparando el contenido del Diario" + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:288 +msgid "The journal content has been reindexed." +msgstr "El contenido del Diario se ha reindexado." + +#: ../src/jarabe/journal/processdialog.py:292 +msgid "Journal content will be repaired" +msgstr "El contenido del Diario será reparado" + +#: ../bin/jorunal-reindex:32 +msgid "Reindex failed: %s" +msgstr "Falló al reindexar: %s" + +#: ../bin/jorunal-reindex:35 +msgid "File does not exist." +msgstr "No existe el archivo." + +#: ../extensions/cpsection/accessibility/view.py:235 +msgid "Virtual keyboard" +msgstr "Teclado virtual" + +#: ../extensions/cpsection/accessibility/view.py:247 +msgid "Show virtual keyboard on frame." +msgstr "Muestra el teclado virtual en el marco." + +#: ../extensions/cpsection/accessibility/view.py:68 +msgid "Administration Accessibility" +msgstr "Administración de Accesibilidad" + +#: ../extensions/cpsection/accessibility/view.py:73 +msgid "Special Updates" +msgstr "Actualizaciones especiales" + #~ msgid "Cannot obtain data needed for registration." #~ msgstr "No se puede obtener datos necesarios para el registro" |