Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-04-23 08:06:07 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-04-23 08:06:07 (GMT)
commit5b2ffe82b35ff8ef05feea81e7e33989b67db5ed (patch)
tree03acb919ee701f4bf022346edceaad341e1a6154
parent255ba0baa95e405cf0c85b4eccd798e364b2f957 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user khaled.: 354 of 390 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/ar.po68
1 files changed, 38 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index fd2cb33..492c172 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sugar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 21:02+0200\n"
-"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-11 00:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-23 09:56+0200\n"
+"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -449,25 +449,25 @@ msgstr "رقم (عنوان) الإنترنت: %s"
#: ../extensions/deviceicon/network.py:93
#: ../extensions/deviceicon/network.py:292
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:128
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:490
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:129
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:492
msgid "Disconnect"
msgstr "اقطع الاتصال"
#: ../extensions/deviceicon/network.py:101
#: ../extensions/deviceicon/network.py:284
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:237
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:527
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:662
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:238
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:529
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:663
msgid "Connecting..."
msgstr "يتصّل..."
# TODO: show the channel number
#: ../extensions/deviceicon/network.py:106
#: ../extensions/deviceicon/network.py:174
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:244
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:533
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:668
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:245
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:535
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:669
msgid "Connected"
msgstr "مُتّصل"
@@ -496,9 +496,9 @@ msgid "Please wait..."
msgstr "انتظر من فضلك..."
#: ../extensions/deviceicon/network.py:275
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:124
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:486
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:618
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:125
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:488
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:619
msgid "Connect"
msgstr "اتصل"
@@ -557,21 +557,21 @@ msgstr "راجع ضبط الرقم."
msgid "Check your configuration."
msgstr "راجع الإعدادات."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:594
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:597
msgid "Mesh Network"
msgstr "شبكة عُروِيّة"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:638
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:641
#, python-format
#, python-format, python-format
msgid "Mesh Network %s"
msgstr "شبكة عُروِيّة %s"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:754
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:757
msgid "No GSM connection available."
msgstr "لا تتوفر أي اتصالات هاتف محمول."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:755
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:758
msgid "Create a connection in the control panel."
msgstr "أنشي اتصالا من لوحة التحكم."
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "لاحقا"
msgid "Restart now"
msgstr "أعِد التشغيل الآن"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:195
+#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:63 ../src/jarabe/intro/window.py:208
msgid "Done"
msgstr "تمّ"
@@ -1118,19 +1118,26 @@ msgstr "المنظور المفضل"
msgid "<Ctrl>1"
msgstr "‪<Ctrl>1"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:139
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:91
+#, python-format
+msgid ""
+"A wireless encryption key is required for\n"
+" the wireless network '%s'."
+msgstr "مطلوب مفتاح تعمية للشبكة اللاسلكية '%s'."
+
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:140
msgid "Key Type:"
msgstr "نوع المفتاح:"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:159
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:160
msgid "Authentication Type:"
msgstr "نوع الاستيثاق:"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:222
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:223
msgid "WPA & WPA2 Personal"
msgstr "‏WPA و WPA2 شخصي"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:231
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:232
msgid "Wireless Security:"
msgstr "أمن اللاسلكي:"
@@ -1147,12 +1154,12 @@ msgstr "استكمل"
msgid "Join"
msgstr "التحق"
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:482
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:484
#, python-format
msgid "Ad-hoc Network %d"
msgstr "شبكة لا مركزية %d"
-#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:615
+#: ../src/jarabe/desktop/networkviews.py:616
#, python-format
msgid "Mesh Network %d"
msgstr "شبكة عُروِيّة %d"
@@ -1256,19 +1263,19 @@ msgstr "F3"
msgid "F4"
msgstr "F4"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:90
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:103
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:120
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:133
msgid "Click to change color:"
msgstr "انقر لتغيير اللون:"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:184 ../src/jarabe/journal/detailview.py:105
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:197 ../src/jarabe/journal/detailview.py:105
msgid "Back"
msgstr "السابق"
-#: ../src/jarabe/intro/window.py:198
+#: ../src/jarabe/intro/window.py:211
msgid "Next"
msgstr "التالي"
@@ -1798,7 +1805,8 @@ msgid "Sugar Toolkit Source"
msgstr "مصدر عُدة الأدوات سكّر"
#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:400
-#, python-format,
+#, python-format
+#, python-format,
msgid "View source: %s"
msgstr "اعرض مصدر: %s"