Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-17 05:51:10 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-09-17 05:51:10 (GMT)
commitbb3588a4b16c77fccb0ea1f96ad5dec8d0cbf94a (patch)
treea51e797dc59cdfda768bb871fd9c0d943c269d15
parent96dce9493bc9cfffbc25944c775d1785bc9ffe0b (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 226 of 226 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/en.po600
1 files changed, 322 insertions, 278 deletions
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index ca8a6e4..0af8c56 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -2,103 +2,104 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-29 17:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-21 07:08-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-17 07:50+0200\n"
+"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
#: ../extensions/cpsection/aboutme/__init__.py:24
msgid "About Me"
-msgstr ""
+msgstr "About Me"
#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:43
msgid "You must enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "You must enter a name."
#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:68
#, python-format
msgid "stroke: color=%s hue=%s"
-msgstr ""
+msgstr "stroke: color=%s hue=%s"
#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:71
#, python-format
msgid "stroke: %s"
-msgstr ""
+msgstr "stroke: %s"
#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:73
#, python-format
msgid "fill: color=%s hue=%s"
-msgstr ""
+msgstr "fill: color=%s hue=%s"
#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:75
#, python-format
msgid "fill: %s"
-msgstr ""
+msgstr "fill: %s"
#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:86
msgid "Error in specified color modifiers."
-msgstr ""
+msgstr "Error in specified color modifiers."
#: ../extensions/cpsection/aboutme/model.py:89
msgid "Error in specified colors."
-msgstr ""
+msgstr "Error in specified colors."
#: ../extensions/cpsection/aboutme/view.py:94 ../src/jarabe/intro/window.py:92
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Name:"
#: ../extensions/cpsection/aboutme/view.py:128
msgid "Click to change your color:"
-msgstr ""
+msgstr "Click to change your color:"
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/__init__.py:21
msgid "About my Computer"
-msgstr ""
+msgstr "About my Computer"
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/model.py:28
msgid "Not available"
-msgstr ""
+msgstr "Not available"
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:60
msgid "Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Identity"
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:69
msgid "Serial Number:"
-msgstr ""
+msgstr "Serial Number:"
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:91
msgid "Software"
-msgstr ""
+msgstr "Software"
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:100
msgid "Build:"
-msgstr ""
+msgstr "Build:"
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:115
msgid "Sugar:"
-msgstr ""
+msgstr "Sugar:"
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:131
msgid "Firmware:"
-msgstr ""
+msgstr "Firmware:"
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:146
msgid "Wireless Firmware:"
-msgstr ""
+msgstr "Wireless Firmware:"
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:169
msgid "Copyright and License"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright and License"
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:184
msgid ""
@@ -107,116 +108,120 @@ msgid ""
"change it and/or distribute copies of it under certain conditions described "
"therein."
msgstr ""
+"Sugar is the graphical user interface that you are looking at. Sugar is free "
+"software, covered by the GNU General Public License, and you are welcome to "
+"change it and/or distribute copies of it under certain conditions described "
+"therein."
#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:196
msgid "Full license:"
-msgstr ""
+msgstr "Full license:"
#: ../extensions/cpsection/datetime/__init__.py:21
msgid "Date & Time"
-msgstr ""
+msgstr "Date & Time"
#: ../extensions/cpsection/datetime/model.py:87
msgid "Error timezone does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Error timezone does not exist."
-#: ../extensions/cpsection/datetime/view.py:68 ../data/sugar.schemas.in.h:19
+#: ../extensions/cpsection/datetime/view.py:68 ../data/sugar.schemas.in.h:23
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Timezone"
#: ../extensions/cpsection/frame/__init__.py:21
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Frame"
#: ../extensions/cpsection/frame/model.py:38
#: ../extensions/cpsection/frame/model.py:60
msgid "Value must be an integer."
-msgstr ""
+msgstr "Value must be an integer."
#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:26
msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "never"
#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:27
msgid "instantaneous"
-msgstr ""
+msgstr "instantaneous"
#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:28
#, python-format
msgid "%s seconds"
-msgstr ""
+msgstr "%s seconds"
#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:52
msgid "Activation Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Activation Delay"
#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:76
msgid "Corner"
-msgstr ""
+msgstr "Corner"
#: ../extensions/cpsection/frame/view.py:111
msgid "Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Edge"
#: ../extensions/cpsection/language/__init__.py:21
#: ../extensions/cpsection/language/view.py:32
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Language"
#: ../extensions/cpsection/language/model.py:28
msgid "Could not access ~/.i18n. Create standard settings."
-msgstr ""
+msgstr "Could not access ~/.i18n. Create standard settings."
#: ../extensions/cpsection/language/model.py:124
#, python-format
msgid "Language for code=%s could not be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Language for code=%s could not be determined."
#: ../extensions/cpsection/language/model.py:144
#, python-format
msgid "Sorry I do not speak '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Sorry I do not speak '%s'."
#: ../extensions/cpsection/network/__init__.py:21
#: ../extensions/cpsection/network/view.py:28
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Network"
#: ../extensions/cpsection/network/model.py:79
msgid "State is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "State is unknown."
#: ../extensions/cpsection/network/model.py:105
msgid "Error in specified radio argument use on/off."
-msgstr ""
+msgstr "Error in specified radio argument use on/off."
#: ../extensions/cpsection/network/model.py:137
msgid "Error in specified argument use 0/1."
-msgstr ""
+msgstr "Error in specified argument use 0/1."
#: ../extensions/cpsection/network/view.py:56
msgid "Wireless"
-msgstr ""
+msgstr "Wireless"
#: ../extensions/cpsection/network/view.py:64
msgid "Turn off the wireless radio to save battery life"
-msgstr ""
+msgstr "Turn off the wireless radio to save battery life"
#: ../extensions/cpsection/network/view.py:77
msgid "Radio"
-msgstr ""
+msgstr "Radio"
#: ../extensions/cpsection/network/view.py:93
msgid "Discard network history if you have trouble connecting to the network"
-msgstr ""
+msgstr "Discard network history if you have trouble connecting to the network"
#: ../extensions/cpsection/network/view.py:102
msgid "Discard network history"
-msgstr ""
+msgstr "Discard network history"
#: ../extensions/cpsection/network/view.py:115
msgid "Collaboration"
-msgstr ""
+msgstr "Collaboration"
#: ../extensions/cpsection/network/view.py:123
msgid ""
@@ -224,112 +229,125 @@ msgid ""
"server will be able to see each other, even when they aren't on the same "
"network."
msgstr ""
+"The server is the equivalent of what room you are in; people on the same "
+"server will be able to see each other, even when they aren't on the same "
+"network."
#: ../extensions/cpsection/network/view.py:133
msgid "Server:"
-msgstr ""
+msgstr "Server:"
#: ../extensions/cpsection/power/__init__.py:21
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Power"
-#: ../extensions/cpsection/power/model.py:54
+#: ../extensions/cpsection/power/model.py:84
msgid "Error in automatic pm argument, use on/off."
-msgstr ""
+msgstr "Error in automatic pm argument, use on/off."
-#: ../extensions/cpsection/power/model.py:81
+#: ../extensions/cpsection/power/model.py:111
msgid "Error in extreme pm argument, use on/off."
-msgstr ""
+msgstr "Error in extreme pm argument, use on/off."
#: ../extensions/cpsection/power/view.py:47
msgid "Power management"
-msgstr ""
+msgstr "Power management"
#: ../extensions/cpsection/power/view.py:57
msgid "Automatic power management (increases battery life)"
-msgstr ""
+msgstr "Automatic power management (increases battery life)"
#: ../extensions/cpsection/power/view.py:85
msgid ""
"Extreme power management (disableswireless radio, increases battery life)"
msgstr ""
+"Extreme power management (disableswireless radio, increases battery life)"
#: ../extensions/deviceicon/battery.py:58
msgid "My Battery"
-msgstr ""
+msgstr "My Battery"
#: ../extensions/deviceicon/battery.py:137
msgid "Removed"
-msgstr ""
+msgstr "Removed"
#: ../extensions/deviceicon/battery.py:140
msgid "Charging"
-msgstr ""
+msgstr "Charging"
#: ../extensions/deviceicon/battery.py:143
msgid "Very little power remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Very little power remaining"
#: ../extensions/deviceicon/battery.py:149
#, python-format
msgid "%(hour)d:%(min).2d remaining"
-msgstr ""
+msgstr "%(hour)d:%(min).2d remaining"
#: ../extensions/deviceicon/battery.py:152
msgid "Charged"
-msgstr ""
+msgstr "Charged"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:40
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:45
#, python-format
msgid "IP address: %s"
-msgstr ""
+msgstr "IP address: %s"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:104
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:111
msgid "Disconnect..."
-msgstr ""
+msgstr "Disconnect..."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:109
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:250
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:115
+msgid "Create new wireless network"
+msgstr "Create new wireless network"
+
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:121
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:244
msgid "Connecting..."
-msgstr ""
+msgstr "Connecting..."
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:113
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:166
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:256
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:125
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:187
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:250
msgid "Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Connected"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:126
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:147
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Channel"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:141
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:162
msgid "Wired Network"
-msgstr ""
+msgstr "Wired Network"
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:169
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:190
msgid "Speed"
-msgstr ""
+msgstr "Speed"
+
+#: ../extensions/deviceicon/network.py:429
+#, python-format,
+msgid "%s's network"
+msgstr "%s's network"
#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:59
msgid "My Speakers"
-msgstr ""
+msgstr "My Speakers"
#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:133
msgid "Unmute"
-msgstr ""
+msgstr "Unmute"
#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:136
msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "Mute"
#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:51
msgid "Screenshot"
-msgstr ""
+msgstr "Screenshot"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:1
msgid "Backup URL"
-msgstr ""
+msgstr "Backup URL"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:2
msgid ""
@@ -337,110 +355,133 @@ msgid ""
"composed of the stroke color and fill color, format is that of rbg colors. "
"Example: #AC32FF,#9A5200"
msgstr ""
+"Color for the XO icon that is used throughout the desktop. The string is "
+"composed of the stroke color and fill color, format is that of rbg colors. "
+"Example: #AC32FF,#9A5200"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:3
msgid "Corner Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Corner Delay"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:4
-msgid "Delay for the activation of the frame using the corners."
-msgstr ""
+msgid "Default font face"
+msgstr "Default font face"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:5
-msgid "Delay for the activation of the frame using the edges."
-msgstr ""
+msgid "Default font size"
+msgstr "Default font size"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:6
-msgid "Edge Delay"
-msgstr ""
+msgid "Delay for the activation of the frame using the corners."
+msgstr "Delay for the activation of the frame using the corners."
#: ../data/sugar.schemas.in.h:7
-msgid "Favorites Layout"
-msgstr ""
+msgid "Delay for the activation of the frame using the edges."
+msgstr "Delay for the activation of the frame using the edges."
#: ../data/sugar.schemas.in.h:8
-msgid "Favorites resume mode"
-msgstr ""
+msgid "Edge Delay"
+msgstr "Edge Delay"
#: ../data/sugar.schemas.in.h:9
+msgid "Favorites Layout"
+msgstr "Favorites Layout"
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:10
+msgid "Favorites resume mode"
+msgstr "Favorites resume mode"
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:11
+msgid "Font face that is used throughout the desktop."
+msgstr "Font face that is used throughout the desktop."
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:12
+msgid "Font size that is used throughout the desktop."
+msgstr "Font size that is used throughout the desktop."
+
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:13
msgid ""
"If TRUE, Sugar will make us searchable for the other users of the Jabber "
"server."
msgstr ""
+"If TRUE, Sugar will make us searchable for the other users of the Jabber "
+"server."
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:10
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:14
msgid "Jabber Server"
-msgstr ""
+msgstr "Jabber Server"
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:11
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:15
msgid "Layout of the favorites view."
-msgstr ""
+msgstr "Layout of the favorites view."
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:12
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:16
msgid "Power Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Power Automatic"
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:13
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:17
msgid "Power Automatic."
-msgstr ""
+msgstr "Power Automatic."
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:14
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:18
msgid "Power Extreme"
-msgstr ""
+msgstr "Power Extreme"
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:15
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:19
msgid "Power Extreme."
-msgstr ""
+msgstr "Power Extreme."
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:16
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:20
msgid "Publish to Gadget"
-msgstr ""
+msgstr "Publish to Gadget"
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:17
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:21
msgid "Setting for muting the sound device."
-msgstr ""
+msgstr "Setting for muting the sound device."
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:18
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:22
msgid "Sound Muted"
-msgstr ""
+msgstr "Sound Muted"
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:20
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:24
msgid "Timezone setting for the system."
-msgstr ""
+msgstr "Timezone setting for the system."
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:21
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:25
msgid "Url of the jabber server to use."
-msgstr ""
+msgstr "URL of the jabber server to use."
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:22
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:26
msgid "Url where the backup is saved to."
-msgstr ""
+msgstr "URL where the backup is saved to."
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:23
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:27
msgid "User Color"
-msgstr ""
+msgstr "User Color"
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:24
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:28
msgid "User Name"
-msgstr ""
+msgstr "User Name"
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:25
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:29
msgid "User name that is used throughout the desktop."
-msgstr ""
+msgstr "User name that is used throughout the desktop."
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:26
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:30
msgid "Volume Level"
-msgstr ""
+msgstr "Volume Level"
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:27
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:31
msgid "Volume level for the sound device."
-msgstr ""
+msgstr "Volume level for the sound device."
-#: ../data/sugar.schemas.in.h:28
+#: ../data/sugar.schemas.in.h:32
msgid ""
"When in resume mode, clicking on a favorite icon will cause the last entry "
"for that activity to be resumed."
msgstr ""
+"When in resume mode, clicking on a favorite icon will cause the last entry "
+"for that activity to be resumed."
#: ../src/jarabe/controlpanel/cmd.py:28
#, python-format
@@ -448,16 +489,18 @@ msgid ""
"sugar-control-panel: WARNING, found more than one option with the same name: "
"%s module: %r"
msgstr ""
+"sugar-control-panel: WARNING, found more than one option with the same name: "
+"%s module: %r"
#: ../src/jarabe/controlpanel/cmd.py:30
#, python-format
msgid "sugar-control-panel: key=%s not an available option"
-msgstr ""
+msgstr "sugar-control-panel: key=%s not an available option"
#: ../src/jarabe/controlpanel/cmd.py:31
#, python-format
msgid "sugar-control-panel: %s"
-msgstr ""
+msgstr "sugar-control-panel: %s"
#. TRANS: Translators, there's a empty line at the end of this string,
#. which must appear in the translated string (msgstr) as well.
@@ -474,35 +517,45 @@ msgid ""
" -c key clear the current value for the key \n"
" "
msgstr ""
+"Usage: sugar-control-panel [ option ] key [ args ... ] \n"
+" Control for the sugar environment. \n"
+" Options: \n"
+" -h show this help message and exit \n"
+" -l list all the available options \n"
+" -h key show information about this key \n"
+" -g key get the current value of the key \n"
+" -s key set the current value for the key \n"
+" -c key clear the current value for the key \n"
+" "
#: ../src/jarabe/controlpanel/cmd.py:50
msgid "To apply your changes you have to restart sugar.\n"
-msgstr ""
+msgstr "To apply your changes you have to restart sugar.\n"
#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:275
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Warning"
#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:276
#: ../src/jarabe/controlpanel/sectionview.py:42
msgid "Changes require restart"
-msgstr ""
+msgstr "Changes require restart"
#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:279
msgid "Cancel changes"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel changes"
#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:284 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:113
msgid "Later"
-msgstr ""
+msgstr "Later"
#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:288
msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Restart now"
#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:61 ../src/jarabe/intro/window.py:188
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Done"
#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:115
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:111
@@ -510,492 +563,483 @@ msgstr ""
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:821
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:849
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel"
#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:121
#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:339
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
#. TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:116
msgid "Freeform"
-msgstr ""
+msgstr "Freeform"
#. TRANS: label for the ring layout in the favorites view
#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:198
msgid "Ring"
-msgstr ""
+msgstr "Ring"
#. TRANS: label for the spiral layout in the favorites view
#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:334
msgid "Spiral"
-msgstr ""
+msgstr "Spiral"
#. TRANS: label for the box layout in the favorites view
#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:401
msgid "Box"
-msgstr ""
+msgstr "Box"
#. TRANS: label for the box layout in the favorites view
#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:442
msgid "Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Triangle"
#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:330
msgid "Registration Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Registration Failed"
#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:331
#, python-format
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:333
msgid "Registration Successful"
-msgstr ""
+msgstr "Registration Successful"
#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:334
msgid "You are now registered with your school server."
-msgstr ""
+msgstr "You are now registered with your school server."
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:674
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:677
msgid "Register"
-msgstr ""
+msgstr "Register"
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:67
msgid "Confirm erase"
-msgstr ""
+msgstr "Confirm erase"
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:69
#, python-format
msgid "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?"
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:73 ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:62
#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:218
msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "Keep"
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:76
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:357
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:112 ../src/jarabe/view/palettes.py:153
msgid "Erase"
-msgstr ""
+msgstr "Erase"
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:106
msgid "Software Update"
-msgstr ""
+msgstr "Software Update"
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:107
msgid "Update your activities to ensure compatibility with your new software"
-msgstr ""
+msgstr "Update your activities to ensure compatibility with your new software"
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:116
msgid "Check now"
-msgstr ""
+msgstr "Check now"
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:233
msgid "List view"
-msgstr ""
+msgstr "List view"
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:234
msgid "<Ctrl>2"
-msgstr ""
+msgstr "<Ctrl>2"
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:296
msgid "Favorites view"
-msgstr ""
+msgstr "Favorites view"
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:297
msgid "<Ctrl>1"
-msgstr ""
+msgstr "<Ctrl>1"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:131
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:135
msgid "Key Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Key Type:"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:151
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:155
msgid "Authentication Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Authentication Type:"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:215
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:220
msgid "WPA & WPA2 Personal"
-msgstr ""
+msgstr "WPA & WPA2 Personal"
-#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:224
+#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:229
msgid "Wireless Security:"
-msgstr ""
+msgstr "Wireless Security:"
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:134
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:160
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "Connect"
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:138
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:164
msgid "Disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Disconnect"
#. TRANS: Action label for resuming an activity.
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:444
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:474
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:761
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:425
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:72 ../src/jarabe/view/palettes.py:66
msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "Resume"
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:449
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:479
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:235
msgid "Join"
-msgstr ""
+msgstr "Join"
#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:34
msgid "Cannot obtain data needed for registration."
-msgstr ""
+msgstr "Cannot obtain data needed for registration."
#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:51
msgid "Cannot connect to the server."
-msgstr ""
+msgstr "Cannot connect to the server."
#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:56
msgid "The server could not complete the request."
-msgstr ""
+msgstr "The server could not complete the request."
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:240
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:698
msgid "Decline"
-msgstr ""
+msgstr "Decline"
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:650
#, python-format
msgid "%dB"
-msgstr ""
+msgstr "%dB"
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:652
#, python-format
msgid "%dKB"
-msgstr ""
+msgstr "%dKB"
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:654
#, python-format
msgid "%dMB"
-msgstr ""
+msgstr "%dMB"
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:671
#, python-format
msgid "%s of %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s of %s"
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:683
#, python-format
msgid "Transfer from %r"
-msgstr ""
+msgstr "Transfer from %r"
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:693
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Accept"
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:716
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:839
#, python-format
msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s)"
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:750
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:873
msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "Dismiss"
#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:810
#, python-format
msgid "Transfer to %r"
-msgstr ""
+msgstr "Transfer to %r"
#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:52
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Remove"
#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:57
#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:80
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Open"
#: ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:85
msgid "Open with"
-msgstr ""
+msgstr "Open with"
#: ../src/jarabe/frame/clipboardobject.py:49
#, python-format
msgid "%s clipping"
-msgstr ""
+msgstr "%s clipping"
#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:36
msgid "Neighborhood"
-msgstr ""
+msgstr "Neighborhood"
#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:38
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Group"
#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:40
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Home"
#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:42
msgid "Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Activity"
#: ../src/jarabe/intro/window.py:124
msgid "Click to change color:"
-msgstr ""
+msgstr "Click to change color:"
#: ../src/jarabe/intro/window.py:174 ../src/jarabe/journal/detailview.py:103
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Back"
#: ../src/jarabe/intro/window.py:191
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Next"
-#: ../src/jarabe/journal/collapsedentry.py:258
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:159
+#: ../src/jarabe/journal/collapsedentry.py:260
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:158
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:66
msgid "Untitled"
-msgstr ""
+msgstr "Untitled"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:205
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:211
msgid "No preview"
-msgstr ""
+msgstr "No preview"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:224
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:230
msgid "Participants:"
-msgstr ""
+msgstr "Participants:"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:247
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:253
msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Description:"
-#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:273
+#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:282
msgid "Tags:"
-msgstr ""
+msgstr "Tags:"
#: ../src/jarabe/journal/journalactivity.py:108
#: ../src/jarabe/journal/volumestoolbar.py:47
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Journal"
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:65
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Search"
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:124
msgid "Anytime"
-msgstr ""
+msgstr "Anytime"
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:126
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Today"
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:128
msgid "Since yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "Since yesterday"
#. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days.
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:130
msgid "Past week"
-msgstr ""
+msgstr "Past week"
#. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days.
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:132
msgid "Past month"
-msgstr ""
+msgstr "Past month"
#. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days.
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:134
msgid "Past year"
-msgstr ""
+msgstr "Past year"
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:141
msgid "Anyone"
-msgstr ""
+msgstr "Anyone"
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:143
msgid "My friends"
-msgstr ""
+msgstr "My friends"
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:144
msgid "My class"
-msgstr ""
+msgstr "My class"
#. TRANS: Item in a combo box that filters by entry type.
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:271
msgid "Anything"
-msgstr ""
+msgstr "Anything"
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:347
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:90
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Copy"
#. TRANS: Action label for starting an entry.
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:428
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:75 ../src/jarabe/view/palettes.py:135
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
#: ../src/jarabe/journal/listview.py:40
msgid "Your Journal is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Your Journal is empty"
#: ../src/jarabe/journal/listview.py:41
msgid "No matching entries "
-msgstr ""
+msgstr "No matching entries "
-#: ../src/jarabe/journal/listview.py:370
+#: ../src/jarabe/journal/listview.py:372
msgid "Clear search"
-msgstr ""
+msgstr "Clear search"
#: ../src/jarabe/journal/misc.py:93
msgid "No date"
-msgstr ""
+msgstr "No date"
#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:63
msgid "Your Journal is full"
-msgstr ""
+msgstr "Your Journal is full"
#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:67
msgid "Please delete some old Journal entries to make space for new ones."
-msgstr ""
+msgstr "Please delete some old Journal entries to make space for new ones."
#: ../src/jarabe/journal/modalalert.py:79
msgid "Show Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Show Journal"
#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:147
msgid "Choose an object"
-msgstr ""
+msgstr "Choose an object"
#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:152
#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:308
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Close"
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:73
msgid "Resume with"
-msgstr ""
+msgstr "Resume with"
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:76
msgid "Start with"
-msgstr ""
+msgstr "Start with"
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:98
msgid "Send to"
-msgstr ""
+msgstr "Send to"
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:107
msgid "View Details"
-msgstr ""
+msgstr "View Details"
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:185
msgid "No friends present"
-msgstr ""
+msgstr "No friends present"
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:190
msgid "No valid connection found"
-msgstr ""
+msgstr "No valid connection found"
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:218
msgid "No activity to resume entry"
-msgstr ""
+msgstr "No activity to resume entry"
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:220
msgid "No activity to start entry"
-msgstr ""
+msgstr "No activity to start entry"
#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:62
msgid "Remove friend"
-msgstr ""
+msgstr "Remove friend"
#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:65
msgid "Make friend"
-msgstr ""
+msgstr "Make friend"
#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:82
msgid "My Settings"
-msgstr ""
+msgstr "My Settings"
#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:90
msgid "Logout"
-msgstr ""
+msgstr "Logout"
#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:95
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Restart"
#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:100
msgid "Shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "Shutdown"
#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:135
#, python-format
msgid "Invite to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Invite to %s"
#: ../src/jarabe/view/palettes.py:47
msgid "Starting..."
-msgstr ""
+msgstr "Starting..."
#. TODO: share-with, keep
#: ../src/jarabe/view/palettes.py:73
msgid "View Source"
-msgstr ""
+msgstr "View Source"
#: ../src/jarabe/view/palettes.py:84
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
#: ../src/jarabe/view/palettes.py:174
msgid "Remove favorite"
-msgstr ""
+msgstr "Remove favorite"
#: ../src/jarabe/view/palettes.py:178
msgid "Make favorite"
-msgstr ""
+msgstr "Make favorite"
#: ../src/jarabe/view/palettes.py:241
msgid "Show contents"
-msgstr ""
+msgstr "Show contents"
#: ../src/jarabe/view/palettes.py:263 ../src/jarabe/view/palettes.py:313
#, python-format
msgid "%(free_space)d MB Free"
-msgstr ""
+msgstr "%(free_space)d MB Free"
#: ../src/jarabe/view/palettes.py:288
msgid "Unmount"
-msgstr ""
+msgstr "Unmount"
#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:208
msgid "Instance Source"
-msgstr ""
+msgstr "Instance Source"
#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:233
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Source"
#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:292
msgid "Activity Bundle Source"
-msgstr ""
+msgstr "Activity Bundle Source"
#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:299
#, python-format
msgid "View source: %r"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:114
-msgid "Create new wireless network"
-msgstr ""
-
-#: ../extensions/deviceicon/network.py:415
-#, python-format
-msgid "%s's network %s"
-msgstr ""
+msgstr "View source: %r"