Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-12-24 02:56:08 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-12-24 02:56:08 (GMT)
commit28d638fca65e70112a24cb2eafe7c7e1e8814985 (patch)
treef1e93914198b7608502fe3f932d6d6ff88012d50
parent705c54ec5233be5a06886aceb4c407508abf98e3 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 33 of 33 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/hy.po23
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 1840833..0cde594 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-27 21:19-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-08 01:17+0200\n"
-"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-19 16:11+0200\n"
+"Last-Translator: Jasmine <udea_jasmine@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: hy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,9 +22,10 @@ msgstr ""
msgid "Calendario"
msgstr "Օրացույց"
+# ephemeris-աստղաբաշխական օրացույց
#: calendario.py:40
msgid "Import ephemeris"
-msgstr "Տեղադրել Էֆիմերտե"
+msgstr "Ներմուծել Էֆիմերիտը"
#: calendario.py:41
msgid "Calendar"
@@ -40,12 +41,12 @@ msgstr "Այսօր "
#: calendario.py:92
msgid "Pending Tasks"
-msgstr "Առաջիկա Հանձնարարություններ"
+msgstr "Առաջիկա հանձնարարություններ"
# Էֆիմերտե - աստղագիտական մարմինեերի դասավորվածության աղյուսակ
#: calendario.py:113
msgid "There are no ephemeris"
-msgstr "Էֆիմերտե չկա"
+msgstr "Էֆիմերիտ չկա"
#: calendario.py:115
msgid "There are no ephemeris imported"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Տեղադրված Էֆիմերտե չկա"
#: calendario.py:120
msgid "Daily Ephemeris"
-msgstr "Առօրյա Էֆիմերտե"
+msgstr "Ամենօրյա Էֆիմերիտ"
#: calendario.py:136
msgid "There are no phrases"
@@ -61,11 +62,11 @@ msgstr "Արտահայտություններ չկան"
#: calendario.py:138
msgid "There are no phrases imported"
-msgstr "Տեղադրված արտահայտություններ չկան"
+msgstr "Ներմուծված արտահայտություններ չկան"
#: calendario.py:144
msgid "Phrase of the week"
-msgstr "Շաբաթվա արտահայտությունները"
+msgstr "Շաբաթվա արտահայտությունը"
#: calendario.py:156
msgid "Add new"
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Նշումներ"
#: calendario.py:168
msgid "Activities:"
-msgstr "Գործունեություններ`"
+msgstr "Գործունեություններ."
#: calendario.py:174
msgid "Mathematics"
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Ավարտված"
#: calendario.py:202
msgid "Ephemeris"
-msgstr "Էֆմիերտե"
+msgstr "Էֆեմերիտ"
#: calendario.py:203
msgid "Phrases"
@@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "Արտահայտություններ"
#: calendario.py:421
msgid "Activity"
-msgstr "Գործունեություններ"
+msgstr "Գործունեություն"
#: calendario.py:422
msgid "Category"