# -*- coding: utf-8 -*- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-27 21:19-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.6.0\n" #: activity/activity.info:2 calendario.py:35 msgid "Calendario" msgstr "ប្រតិទិន" #: calendario.py:40 msgid "Import ephemeris" msgstr "" #: calendario.py:41 msgid "Calendar" msgstr "ប្រតិទិន" #: calendario.py:51 #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "ឧបករណ៍" #: calendario.py:62 msgid "Today " msgstr "ថ្ងៃ​នេះ " #: calendario.py:92 msgid "Pending Tasks" msgstr "ការងារ​ត្រូវធ្វើ​ដែល​មិនទាន់​សម្រេច" #: calendario.py:113 msgid "There are no ephemeris" msgstr "" #: calendario.py:115 msgid "There are no ephemeris imported" msgstr "" #: calendario.py:120 msgid "Daily Ephemeris" msgstr "" #: calendario.py:136 msgid "There are no phrases" msgstr "" #: calendario.py:138 msgid "There are no phrases imported" msgstr "" #: calendario.py:144 msgid "Phrase of the week" msgstr "" #: calendario.py:156 msgid "Add new" msgstr "បន្ថែម​ថ្មី" #: calendario.py:157 msgid "Remove" msgstr "យក​ចេញ" #: calendario.py:158 msgid "Import" msgstr "នាំចូល" #: calendario.py:159 msgid "Modify" msgstr "កែប្រែ" #: calendario.py:162 msgid "Notes" msgstr "ចំណាំ" #: calendario.py:168 msgid "Activities:" msgstr "សកម្មភាព ៖" #: calendario.py:174 msgid "Mathematics" msgstr "គណិតសាស្ត្រ" #: calendario.py:175 msgid "Geography" msgstr "ភូមិសាស្ត្រ" #: calendario.py:176 msgid "Natural Science" msgstr "" #: calendario.py:177 msgid "Language" msgstr "ភាសា" #: calendario.py:178 msgid "Without category" msgstr "" #: calendario.py:182 msgid "Expand for options" msgstr "" #: calendario.py:184 msgid "Important" msgstr "សំខាន់" #: calendario.py:186 msgid "In Progress" msgstr "កំពុង​ដំណើរការ" #: calendario.py:188 msgid "Completed" msgstr "បាន​បញ្ចប់​ទាំងស្រុង" #: calendario.py:202 msgid "Ephemeris" msgstr "" #: calendario.py:203 msgid "Phrases" msgstr "" #: calendario.py:421 msgid "Activity" msgstr "សកម្មភាព" #: calendario.py:422 msgid "Category" msgstr "ប្រភេទ" #: calendario.py:423 msgid "Priority" msgstr "អាទិភាព" #: calendario.py:424 #, c-format msgid "Status" msgstr "ស្ថានភាព"