From c057eedd22d96ce3b083941e4c13016e9fbc04f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Thu, 16 Sep 2010 19:37:56 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user thangam.arunx@gmail.com.: 76 of 76 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 642c5d3..4a3f058 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -2,324 +2,345 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-14 16:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-14 23:22-0400\n" +"Last-Translator: Chris Leonard \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Slider Puzzle" -msgstr "" +msgstr "வழுக்கிப் புதிர்" #: SliderPuzzleActivity.py:157 #, python-format msgid "Buddy '%s' changed status: %s" -msgstr "" +msgstr "நண்பர் '%s' மாற்றப்பட்ட நிலைப்பாடு: %s" #: SliderPuzzleActivity.py:170 msgid "Waiting for Puzzle image to be transferred..." -msgstr "" +msgstr "புதிர்ப்படம் மாற்றப்பும்வரை காத்திருக்கிறது" #: SliderPuzzleActivity.py:339 #, python-format msgid "Buddy '%s' joined the game!" -msgstr "" +msgstr "நண்பர் '%s' ஆட்டத்தில் இணைத்தல்!" #: SliderPuzzleActivity.py:343 #, python-format msgid "Buddy '%s' left the game!" -msgstr "" +msgstr " நண்பர் '%s' ஆட்டத்தை விட்டு சென்று விட்டார்!" #: SliderPuzzleUI.py:214 msgid "Solve" -msgstr "" +msgstr "தீர்வு" #: SliderPuzzleUI.py:218 msgid "Shuffle" -msgstr "" +msgstr "குழப்பு" #: SliderPuzzleUI.py:222 msgid "My Picture" -msgstr "" +msgstr "எனது படம் " #: SliderPuzzleUI.py:259 msgid "Time: " -msgstr "" +msgstr "நேரம்" #: SliderPuzzleUI.py:268 SliderPuzzleUI.py:566 msgid "Lesson Plans" -msgstr "" +msgstr "பாடத்திட்டம் " #: SliderPuzzleUI.py:285 msgid "Waiting for remote game..." -msgstr "" +msgstr "வலைப்பின்னல் ஆட்டத்திற்கு காத்திரு" #: SliderPuzzleUI.py:329 msgid "Select image and press Start Game..." -msgstr "" +msgstr "ஆட்டத்தை தொடங்க படத்தை தெரிவு செய்யவும்" #: SliderPuzzleUI.py:333 msgid "Waiting for Puzzle image to be chosen..." -msgstr "" +msgstr "புதிர்படத்தை தெரிவு செய்ய காத்திருக்கவும் " #: SliderPuzzleUI.py:335 SliderPuzzleUI.py:344 msgid "Buddies" -msgstr "" +msgstr "நண்பர்கள்" #: SliderPuzzleUI.py:362 msgid "Give Up" -msgstr "" +msgstr "இயலாது" #: SliderPuzzleUI.py:364 msgid "Start Game" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டம் ஆரம்பம்" #: SliderPuzzleUI.py:374 msgid "Slider Puzzle Activity" -msgstr "" +msgstr "வழுக்கிப் புதிர் செயற்பாடு" #: SliderPuzzleUI.py:456 msgid "Puzzle Solved!" -msgstr "" +msgstr "புதிர் பூர்த்தி செய்யப்பட்டது!" #: SliderPuzzleUI.py:459 msgid "Gave Up" -msgstr "" +msgstr "தோற்று விட்டார் " #: SliderPuzzleUI.py:487 msgid "Choose a Subject" -msgstr "" +msgstr "பாடத்தை தெரிவு செய்" #: SliderPuzzleUI.py:569 msgid "Close Lesson" -msgstr "" +msgstr "பாடத்தை மூடு" #: SliderPuzzleUI.py:633 msgid "Game Started!" -msgstr "" +msgstr "ஆட்டம் ஆரம்பிக்கப்பட்டது!" #: i18n_misc_strings.py:1 msgid "Sea Life" -msgstr "" +msgstr "கடல் வாழ்கை" #: i18n_misc_strings.py:2 msgid "Animals" -msgstr "" +msgstr "மிருகங்கள்" #: i18n_misc_strings.py:3 msgid "Birds" -msgstr "" +msgstr "பறவைகள்" #: i18n_misc_strings.py:4 msgid "XO" -msgstr "" +msgstr "XO" #: i18n_misc_strings.py:5 msgid "Sequencing Puzzles" -msgstr "" +msgstr "வரிசை முறையான புதிர் " #: i18n_misc_strings.py:6 msgid "Sports" -msgstr "" +msgstr "விளையாட்டுக்கள்" #: i18n_misc_strings.py:7 msgid "Insects" -msgstr "" +msgstr "பூச்சிகள்" #: i18n_misc_strings.py:8 msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "இசை" #: i18n_misc_strings.py:9 msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "இடைவெளி" #: i18n_misc_strings.py:10 msgid "Lesson 5" -msgstr "" +msgstr "பாடம் 5" #: i18n_misc_strings.py:11 msgid "Lesson 4" -msgstr "" +msgstr "பாடம் 4" #: i18n_misc_strings.py:12 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "மேலோட்டப்பார்வை" #: i18n_misc_strings.py:13 msgid "Lesson 3" -msgstr "" +msgstr "பாடம் 3" #: i18n_misc_strings.py:14 msgid "Lesson 7" -msgstr "" +msgstr "பாடம் 7" #: i18n_misc_strings.py:15 msgid "Lesson 6" -msgstr "" +msgstr "பாடம் 6" #: i18n_misc_strings.py:16 msgid "Lesson 1" -msgstr "" +msgstr "பாடம் 1" #: i18n_misc_strings.py:17 msgid "Lesson 2" -msgstr "" +msgstr "பாடம் 2" #: mmm_modules/buddy_panel.py:49 msgid "Buddy" -msgstr "" +msgstr "நண்பர்" #: mmm_modules/buddy_panel.py:55 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "தராதரம்" #: mmm_modules/buddy_panel.py:62 msgid "Play Time" -msgstr "" +msgstr "ஆட்ட நேரம்" #: mmm_modules/buddy_panel.py:69 msgid "Joined at" -msgstr "" +msgstr "இணைக்கப்பட்டுள்ளது" #: mmm_modules/buddy_panel.py:101 msgid "synchronizing" -msgstr "" +msgstr "ஒன்றாக்குதல்" #: mmm_modules/buddy_panel.py:115 msgid "Playing" -msgstr "" +msgstr "விளையாடுகிறார்" #: mmm_modules/buddy_panel.py:115 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "இடைநிறுத்து" #: mmm_modules/buddy_panel.py:117 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "முடிக்கப்பட்டது" #: mmm_modules/buddy_panel.py:119 msgid "Gave up" -msgstr "" +msgstr "தோற்று விட்டார் " #: mmm_modules/buddy_panel.py:121 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "தெரியாதது" #: mmm_modules/buddy_panel.py:123 #, python-format msgid "%i minutes" -msgstr "" +msgstr "%i நிமிடங்கள்" #: mmm_modules/i18n.py:36 msgid "Chinese (simplified)" -msgstr "" +msgstr "சீன (இலகுவாக்கள்)" #: mmm_modules/i18n.py:37 msgid "Chinese (traditional)" -msgstr "" +msgstr "சீன (வழக்காறுகள்)" #: mmm_modules/i18n.py:38 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "செக் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:39 msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "டனிஸ் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:40 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "டச்சு மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:41 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "ஆங்கிலம்" #: mmm_modules/i18n.py:42 msgid "English - Great Britain" -msgstr "" +msgstr "ஆங்கிலம் - பெரிய பிரித்தானியா" #: mmm_modules/i18n.py:43 msgid "English - U.S." -msgstr "" +msgstr "ஆங்கிலம் - அமெரிக்கா" #: mmm_modules/i18n.py:44 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "பின்னிஸ் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:45 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "பிரென்ஜ் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:46 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "ஜேர்மன் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:47 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "ஹங்கேரியன் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:48 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "இத்தாலிய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:49 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "ஜப்பானிய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:50 msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "கொரிய மொழி " #: mmm_modules/i18n.py:51 msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "நோவேஜிய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:52 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "போலிஸ் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:53 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "போத்துகேய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:54 msgid "Portuguese - Brazilian" -msgstr "" +msgstr "போத்துகீஸ்- பிரேசிலியன்" #: mmm_modules/i18n.py:55 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "ரஸ்ய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:56 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "சுலவோக்கிய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:57 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "ஸ்பானிய மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:58 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "சுவீடன் மொழி" #: mmm_modules/i18n.py:59 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "துருக்கிய மொழி" #: mmm_modules/image_category.py:215 msgid "Choose image" -msgstr "" +msgstr "படத்தை தெரிவு செய்" #: mmm_modules/image_category.py:226 msgid "Not a valid image file" -msgstr "" +msgstr "தகுதியான படக்கோப்பு அல்ல" -- cgit v0.9.1