msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Memorize\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-21 22:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-07 22:22-0500\n" "Last-Translator: Yuan Chao \n" "Language-Team: Yuan CHAO \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.0.2\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Memorize" msgstr "記憶遊戲" #: activity.py:70 msgid "Play" msgstr "遊玩" #: activity.py:74 msgid "Create" msgstr "開始新遊戲" #: createcardpanel.py:52 msgid "Add as new pair" msgstr "增加新配對" #: createcardpanel.py:60 msgid "Update selected pair" msgstr "更新選取的配對" #: createcardpanel.py:180 msgid "Preview:" msgstr "預覽:" #: createcardpanel.py:182 msgid "Text:" msgstr "文字:" #: createcardpanel.py:243 msgid "Choose image" msgstr "選擇圖片" #: createcardpanel.py:263 msgid "Choose audio" msgstr "選擇音效" #: createtoolbar.py:53 msgid "New game" msgstr "新遊戲" #: createtoolbar.py:63 memorizetoolbar.py:73 msgid "Load game" msgstr "載入遊戲" #: createtoolbar.py:73 msgid "Save game" msgstr "儲存遊戲" #: createtoolbar.py:83 msgid "Game name" msgstr "遊戲名稱" #: createtoolbar.py:87 msgid "Equal pairs" msgstr "等同配對" #: createtoolbar.py:99 createtoolbar.py:158 msgid "Click for grouped game" msgstr "點選團體遊戲" #: createtoolbar.py:116 memorizetoolbar.py:117 msgid "Choose memorize game" msgstr "選擇記憶遊戲" #: createtoolbar.py:154 msgid "Click for ungrouped game" msgstr "點選單人遊戲" #: game.py:105 msgid "Loading game..." msgstr "遊戲載入中…" #: memorizetoolbar.py:40 msgid "Load demo games" msgstr "載入範例遊戲" #: memorizetoolbar.py:41 msgid "addition" msgstr "加法" #: memorizetoolbar.py:42 msgid "letters" msgstr "字母" #: memorizetoolbar.py:43 msgid "sounds" msgstr "聲音" #: memorizetoolbar.py:63 msgid "Restart Game" msgstr "重新開始" #: messenger.py:183 msgid "Receiving game" msgstr "遊戲接收中" #: messenger.py:183 msgid "done" msgstr "完成" #~ msgid "capitals" #~ msgstr "大寫字母" #~ msgid "drumgit" #~ msgstr "打擊樂器" #~ msgid "numbers" #~ msgstr "數字" #~ msgid "phonemes" #~ msgstr "音符"