From 3f61a213f0a5168417b01e33b5a14b082c85b744 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Fri, 12 Aug 2011 05:40:58 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user aputsiaq.: 52 of 52 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 67205ce..1304f16 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2,226 +2,227 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-27 00:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-29 07:21+0200\n" +"Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Poll" -msgstr "" +msgstr "Meningsmåling" #: i18n_misc_strings.py:1 msgid "Lesson 1" -msgstr "" +msgstr "Lektion 1" #: i18n_misc_strings.py:2 msgid "Lesson 2" -msgstr "" +msgstr "Lektion 2" #: i18n_misc_strings.py:3 msgid "Lesson 3" -msgstr "" +msgstr "Lektion 3" #: i18n_misc_strings.py:4 msgid "Lesson 4" -msgstr "" +msgstr "Lektion 4" #: i18n_misc_strings.py:5 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introduktion" #: poll.py:360 msgid "VOTE!" -msgstr "" +msgstr "STEM!" #: poll.py:362 msgid "Poll Preview" -msgstr "" +msgstr "Forhåndvisning af meningsmåling" #: poll.py:410 poll.py:1377 msgid "Choose a Poll" -msgstr "" +msgstr "Vælg en meningsmåling" #: poll.py:461 msgid "VOTE" -msgstr "" +msgstr "STEM" #: poll.py:463 msgid "SEE RESULTS" -msgstr "" +msgstr "SE RESULTATER" #: poll.py:471 msgid "DELETE" -msgstr "" +msgstr "SLET" #: poll.py:498 poll.py:1311 msgid "Lesson Plans" -msgstr "" +msgstr "Læringsplaner" #: poll.py:710 msgid "votes" -msgstr "" +msgstr "stemmer" #: poll.py:716 msgid " votes left to collect" -msgstr "" +msgstr " stemmer som mangler at blive indsamlet" #: poll.py:724 poll.py:1241 msgid "Vote" -msgstr "" +msgstr "Stem" #: poll.py:732 msgid "Edit Poll" -msgstr "" +msgstr "Redigér meningsmåling" #: poll.py:735 msgid "Save Poll" -msgstr "" +msgstr "Gem meningsmåling" #: poll.py:783 poll.py:842 poll.py:1136 msgid "Poll Activity" -msgstr "" +msgstr "Meningsmåling-aktivitet" #: poll.py:784 msgid "To vote you have to select first one option" -msgstr "" +msgstr "For at stemme skal du først vælge en valgmulighed" #: poll.py:816 poll.py:821 msgid "Choose image" -msgstr "" +msgstr "Vælg billede" #: poll.py:839 poll.py:959 msgid "Change Image" -msgstr "" +msgstr "Skift billede" #: poll.py:843 msgid "Your selection is not an image" -msgstr "" +msgstr "Din markering er ikke et billede" #: poll.py:893 poll.py:1372 msgid "Build a Poll" -msgstr "" +msgstr "Opbyg en meningsmåling" #: poll.py:910 msgid "Poll Title:" -msgstr "" +msgstr "Titel på meningsmåling:" #: poll.py:922 msgid "Question:" -msgstr "" +msgstr "Spørgsmål:" #: poll.py:934 msgid "Number of votes to collect:" -msgstr "" +msgstr "Antal af stemmer som skal indsamles:" #: poll.py:947 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "Svar" #: poll.py:963 msgid "Add Image" -msgstr "" +msgstr "Tilføj billede" #: poll.py:972 msgid "Step 1: Preview" -msgstr "" +msgstr "Trin 1: Forhåndsvisning" #: poll.py:975 msgid "Step 2: Save" -msgstr "" +msgstr "Trin 2: Gem" #: poll.py:1000 poll.py:1382 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Indstillinger" #: poll.py:1019 msgid "Show answers while voting" -msgstr "" +msgstr "Vis svar mens der stemmes" #: poll.py:1029 msgid "Remember last vote" -msgstr "" +msgstr "Husk seneste stemme" #: poll.py:1039 msgid "Play a sound when make a vote" -msgstr "" +msgstr "Afspil en lyd når en stemme foretages" #: poll.py:1050 msgid "Use image in answer" -msgstr "" +msgstr "Brug billede i svar" #: poll.py:1054 msgid "Image Size: " -msgstr "" +msgstr "Størrelse på billede: " #: poll.py:1077 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Gem" #: poll.py:1137 msgid "The settings have been saved" -msgstr "" +msgstr "Indstillingerne er blevet gemt" #: poll.py:1172 msgid "Favorite Color" -msgstr "" +msgstr "Yndlingsfarve" #: poll.py:1174 msgid "What is your favorite color?" -msgstr "" +msgstr "Hvad er din yndlingsfarve?" #: poll.py:1175 msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Grøn" #: poll.py:1175 msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Rød" #: poll.py:1175 msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blå" #: poll.py:1176 msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "Orange" #: poll.py:1176 msgid "None of the above" -msgstr "" +msgstr "Ingen af de nævnte ovenfor" #: poll.py:1242 #, python-format msgid "Somebody voted on %s" -msgstr "" +msgstr "Der var én som stemte på %s" #: poll.py:1308 msgid "Close Lessons" -msgstr "" +msgstr "Luk lektioner" #: poll.py:1431 poll.py:1457 msgid "Joined" -msgstr "" +msgstr "Sluttet sig til" #: poll.py:1461 msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Forlod stedet" #: poll.py:1819 poll.py:1883 msgid "New Poll" -msgstr "" +msgstr "Ny meningsmåling" #: poll.py:1820 poll.py:1884 #, python-format msgid "%(author)s shared a poll '%(title)s' with you." -msgstr "" +msgstr "%(author)s delte en meningsmåling '%(title)s' med dig." -- cgit v0.9.1