Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-12-11 02:11:32 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-12-11 02:11:32 (GMT)
commit7d8a6554bd515d6192ee1d26148783273132b40b (patch)
tree0796edf3980491cd34a54dda7d92ded60415e35a
parent826af38e6ab3373c997c46a1f6a4099f134691c7 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 24 of 24 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/ne.po19
1 files changed, 11 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index a8be0ec..0e0ae79 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-30 00:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-27 08:07+0200\n"
-"Last-Translator: aman0115 <aman.maharjan@olenepal.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 07:56+0200\n"
+"Last-Translator: Ganesh <ganesh.ghimire@olenepal.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Record"
-msgstr "खिच"
+msgstr "रेकर्ड गर"
#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
@@ -27,11 +27,14 @@ msgid ""
"Unleash the visual artist inside you! Take pictures, make movies and use "
"them to recreate your world. The only limit is your imagination."
msgstr ""
+"आफू भित्र भएको भिजुअल कलाकारिता प्रकट गर्नुहोस् ! फोटो खिच्नुहोस्, भिडियो "
+"बनाउनुहोस् र तिनीहरूको प्रयोग गरेर प्रसन्न हुनुहोस्। यसको सिमा मात्र तपाईँको "
+"कल्पना हो।"
# हटाउ is a really better translation and slightly less rude (than निकाल) (agreed).
#: button.py:26
msgid "Remove"
-msgstr "हटाउ"
+msgstr "हटाऊ"
#: button.py:37
msgid "Copy to clipboard"
@@ -93,15 +96,15 @@ msgstr "अनुरोध गर्दैछ..."
#: record.py:862
msgid "Select timer"
-msgstr ""
+msgstr "टाइमर चयन गर"
#: record.py:869
msgid "Select duration"
-msgstr ""
+msgstr "समय अवधि चयन गर"
#: record.py:876
msgid "Select quality"
-msgstr ""
+msgstr "गुणस्तर चयन गर"
#: record.py:896 record.py:921
msgid "Immediate"
@@ -126,7 +129,7 @@ msgstr[1] "%s मिनेटहरु"
#: record.py:945
#, python-format
msgid "%s quality"
-msgstr ""
+msgstr "%s गुणस्तर"
# this is referring to quality of videos / audios. is गुण appropriate?
#~ msgid "Quality:"