# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-05-30 00:33-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-27 06:15+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Record" msgstr "రికార్డు చేయి" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "Unleash the visual artist inside you! Take pictures, make movies and use " "them to recreate your world. The only limit is your imagination." msgstr "" #: button.py:26 msgid "Remove" msgstr "తీసివేయి" #: button.py:37 msgid "Copy to clipboard" msgstr "క్లిప్ బోర్డ్ కు నకలు చేయి" #: constants.py:25 record.py:149 msgid "Photo" msgstr "పటము" #: constants.py:32 record.py:157 msgid "Video" msgstr "చలనచిత్రము" #: constants.py:39 record.py:168 msgid "Audio" msgstr "ధ్వని" #: glive.py:396 model.py:386 #, python-format msgid "%(type)s by %(name)s" msgstr "" #: glive.py:549 msgid "Saving..." msgstr "" #: mediaview.py:54 msgid "Author:" msgstr "" #: mediaview.py:70 msgid "Tags:" msgstr "గుర్తింపు చీటీలు :" #: mediaview.py:118 msgid "Date:" msgstr "తేదీ:" #: model.py:183 #, python-format msgid "%(mins)d:%(secs)02d remaining" msgstr "" #: record.py:218 msgid "Title:" msgstr "పీఠిక:" #: record.py:551 msgid "Download failed." msgstr "" #: record.py:553 msgid "Downloading..." msgstr "" #: record.py:555 msgid "Requesting..." msgstr "" #: record.py:862 msgid "Select timer" msgstr "" #: record.py:869 msgid "Select duration" msgstr "" #: record.py:876 msgid "Select quality" msgstr "" #: record.py:896 record.py:921 msgid "Immediate" msgstr "వెంటనే" #: record.py:898 #, python-format #, fuzzy msgid "%s second" msgid_plural "%s seconds" msgstr[0] "%s సెకనులు" msgstr[1] "" #: record.py:923 #, python-format #, fuzzy msgid "%s minute" msgid_plural "%s minutes" msgstr[0] "%s నిమిషాలు" msgstr[1] "" #: record.py:945 #, python-format #, python-format, fuzzy msgid "%s quality" msgstr "మరీమంచి నాణ్యత" #, fuzzy #~ msgid "Quality:" #~ msgstr "నాణ్యత:" #~ msgid "Low" #~ msgstr "తక్కువైన" #~ msgid "High" #~ msgstr "ఉత్తమమైన" #~ msgid "Preferences" #~ msgstr "ఇష్టాలు" #~ msgid "Timer:" #~ msgstr "టైమరు:" #~ msgid "Duration:" #~ msgstr "సమయము:" #~ msgid "Time Lapse" #~ msgstr "కాలక్రమేణా" #~ msgid "Animation" #~ msgstr "ఊహా చలనచిత్రము" #~ msgid "Panorama" #~ msgstr "పనోరమా" #~ msgid "Interview" #~ msgstr "సంభాషణ" # TRANS: photo by photographer, e.g., "Photo by Mary" #, python-format #~ msgid "%(1)s by %(2)s" #~ msgstr "%(1)s బై %(2)s" #~ msgid "Recorder:" #~ msgstr "రికార్డరు:" #~ msgid "Saving" #~ msgstr "బద్రపరచుతున్నా" #~ msgid "Finished recording" #~ msgstr "రికార్డింగు పూర్తయినది" #~ msgid "Stopped recording" #~ msgstr "రికార్డింగు ఆగినది" #~ msgid "Play" #~ msgstr "ఆడు" #~ msgid "Pause" #~ msgstr "ఆపు" #~ msgid "Add frame" #~ msgstr "ఫ్రేము చేర్చు" #~ msgid "Remove frame" #~ msgstr "ఫ్రేము తీసివేయి" #, python-format #~ msgid "%(1)s frames per second" #~ msgstr "సెకనునుకు %(1)s ఫ్రేములు" #~ msgid "Default" #~ msgstr "అప్రమేయం" #~ msgid "Best" #~ msgstr "అత్యుత్తమం" #~ msgid "Large file" #~ msgstr "పెద్ద ఫైలు" #~ msgid "Small file" #~ msgstr "చిన్న ఫైలు" #~ msgid "Silent" #~ msgstr "మౌనము" #~ msgid "Rotate" #~ msgstr "తిప్పు" #~ msgid "Width" #~ msgstr "వెడల్పు" #~ msgid "Height" #~ msgstr "ఎత్తు" #~ msgid "Click to take picture" #~ msgstr "చిత్రం తీయడానికి నొక్కు" #~ msgid "Click to add picture" #~ msgstr "చిత్రం కలపడానికి నొక్కు" #, python-format #~ msgid "Downloading %(1)s from %(2)s" #~ msgstr "%(2)s నుండి %(1)s దిగుమతి జరుగుతుంది" #, python-format #~ msgid "Cannot download this %(1)s" #~ msgstr "ఈ %(1)s దిగుమతి కుదరదు" #, python-format #, python-format, fuzzy #~ msgid "Save %(1)s to:" #~ msgstr "%(1) ను ఇక్కడకు బద్రపరుస్తున్నా:" #, python-format #~ msgid "Your %(1)s is full" #~ msgstr "మీ %(1)s నిండుగా ఉన్నది" #~ msgid "Journal" #~ msgstr "పద్దు" #~ msgid "USB" #~ msgstr "యు ఎస్ బి(USB)" #~ msgid "SD Card" #~ msgstr "ఎస్ డి కార్డ్(SD Card)" #~ msgid "Free space:" #~ msgstr "ఖాళీ జాగా" #~ msgid "Bitrate" #~ msgstr "బిట్ రేట్" #~ msgid "Maximum Bitrate" #~ msgstr "గరిష్ట బిట్ రేట్" #~ msgid "Minumum Bitrate" #~ msgstr "కనిష్ట బిట్ రేట్" #~ msgid "Manage Bitrate" #~ msgstr "బిట్ రేట్ ను నియంత్రించు" #~ msgid "Border" #~ msgstr "అంచు" #~ msgid "Center" #~ msgstr "మద్యలో" #~ msgid "Frames" #~ msgstr "ఫ్రేములు" #~ msgid "Automatic keyframe detection" #~ msgstr "దానంతట దానిగా కీ ఫ్రేమ్ శోధన" #~ msgid "Force keyframe" #~ msgstr "కీ ఫ్రేమ్ చొప్పించు" #~ msgid "Keyframe frequency" #~ msgstr "కీ ఫ్రేమ్ ఫ్రీక్వెంసీ" #~ msgid "Keyframe minimum distance" #~ msgstr "కీ ఫ్రేమ్ అతితక్కువ దూరం" #~ msgid "Keyframe threshold" #~ msgstr "కీ ఫ్రేమ్ పతాక స్థాయి" #~ msgid "Noise Sensitivity" #~ msgstr "గోల గ్రాహ్యత" #~ msgid "Quick" #~ msgstr "త్వరగా" #~ msgid "Sharpness" #~ msgstr "పదును" #~ msgid "Capacity" #~ msgstr "సామర్ధ్యం" #, python-format #~ msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(1)s seconds remaining" #~ msgstr "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(1)s seconds remaining" #, python-format #~ msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining" #~ msgstr "%(1)s నిమిషాలు, %(1)s సెకనులు మిగిలిఉన్నాయి" #, python-format #~ msgid "%(1)s hours remaining" #~ msgstr "%(1)s సెకనులు మిగిలిఉన్నాయి" #, python-format #~ msgid "%(1)s minutes remaining" #~ msgstr "%(1)s సెకనులు మిగిలిఉన్నాయి" #, python-format #~ msgid "%(1)s seconds remaining" #~ msgstr "%(1)s సెకనులు మిగిలిఉన్నాయి" # TRANS: 7 photos #, python-format #~ msgid "%(1)s hours" #~ msgstr "%(1)s చిత్రములు" #, python-format #~ msgid "%(1)s photos" #~ msgstr "%(1)s చిత్రములు" #~ msgid "High quality" #~ msgstr "మంచి నాణ్యత" #~ msgid "Low quality" #~ msgstr "తక్కువ నాణ్యత" #~ msgid "Your disk is full" #~ msgstr "డిస్క్ నిండుగా ఉంది "