Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
blob: 4bf4712f9b953ee4c2ce9c9a5ec3f727807cf52a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-09 20:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-11 20:55+0000\n"
"Last-Translator: Robert <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1442004952.000000\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Image Viewer"
msgstr "Visualització d'imatges"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
msgid ""
"An easy way and fast way to see your images! You can also change the way "
"your image looks with zoom, rotate, size change and so on."
msgstr ""
"Una manera fàcil i ràpida per visualitzar les vostres imatges! També podeu "
"canviar la manera en què la vostra imatge es veu amb el zoom, la rotació, el "
"canvi de mida i d'altres."

#: ImageViewerActivity.py:198
msgid "No image"
msgstr "Cap imatge"

#: ImageViewerActivity.py:209
msgid "Choose an image"
msgstr "Tria una imatge"

#: ImageViewerActivity.py:241
msgid "Please wait"
msgstr "Espereu, si us plau"

#: ImageViewerActivity.py:242
msgid "Starting connection..."
msgstr "S'està iniciant la connexió..."

#: ImageViewerActivity.py:294
msgid "Zoom out"
msgstr "Redueix"

#: ImageViewerActivity.py:300
msgid "Zoom in"
msgstr "Amplia"

#: ImageViewerActivity.py:306
msgid "Fit to window"
msgstr "Ajusta a la finestra"

#: ImageViewerActivity.py:312
msgid "Original size"
msgstr "Mida original"

#: ImageViewerActivity.py:322
msgid "Rotate anticlockwise"
msgstr "Gira en sentit antihorari"

#: ImageViewerActivity.py:329
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Gira en sentit horari"

#: ImageViewerActivity.py:340
msgid "Previous Image"
msgstr "Imatge anterior"

#: ImageViewerActivity.py:348
msgid "Next Image"
msgstr "Imatge següent"

#: ImageViewerActivity.py:361
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"

#: ImageViewerActivity.py:642
msgid "Receiving image..."
msgstr "S'està rebent la imatge..."

#~ msgid "Choose document"
#~ msgstr "Triar document"

#~ msgid "Downloading..."
#~ msgstr "Descarregant..."

#~ msgid "Retrieving shared image, please wait..."
#~ msgstr "Recuperant imatge compartida, si us plau espera..."

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Veure"