diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-09-21 09:35:05 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-09-21 09:35:05 (GMT) |
commit | 176faaf1012a6e27caa72b5a8824bc1faee10bee (patch) | |
tree | 3c49dfcddd1125c7410fb9bfe9d0f591ae38e0cd | |
parent | 434b8e193edbec4c535cd04540db12b5a1e8371b (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 57 of 57 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/mi.po | 266 |
1 files changed, 266 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/mi.po b/po/mi.po new file mode 100644 index 0000000..389932d --- /dev/null +++ b/po/mi.po @@ -0,0 +1,266 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-21 01:22-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" + +#: activity/activity.info:2 +msgid "InfoSlicer" +msgstr "TopeMōhiohio" + +#: activity.py:67 +msgid "Library" +msgstr "Puna" + +#: activity.py:75 +msgid "Edit" +msgstr "Whakatika" + +#: book.py:211 +msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Raiona (mai i en.wikipedia.org)" + +#: book.py:212 +msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Taika (mai i en.wikipedia.org)" + +#: book.py:213 +msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Kakīroa (mai i en.wikipedia.org)" + +#: book.py:214 +msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Tēpara (mai i en.wikipedia.org)" + +#: book.py:221 +msgid "Giraffe" +msgstr "Kakīroa" + +#: bookview.py:52 +msgid "Articles are ready to be published" +msgstr "Kua reri ngā tuhipānui hei tā" + +#: bookview.py:92 +msgid "Create new article" +msgstr "Waihanga tuhipānui hōu" + +#: bookview.py:102 +msgid "Delete current article" +msgstr "Muku tuhipānui o nāianei" + +#: bookview.py:109 +msgid "Move article downward" +msgstr "Neke whakararo i te tuhipānui" + +#: bookview.py:114 +msgid "Move article upward" +msgstr "Neke whakarunga i te tuhipānui" + +#: bookview.py:191 +msgid "New article" +msgstr "Tuhipānui hōu" + +#: edit.py:58 +msgid "Text" +msgstr "Kupu" + +#: edit.py:63 +msgid "Images" +msgstr "Ngā Atahanga" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 +msgid "Snap selection to:" +msgstr "Hopu tīpakohanga ki:" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 +msgid "Nothing" +msgstr "Korenoa" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 +msgid "Sentences" +msgstr "Ngā Rerenga" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:56 +msgid "Paragraphs" +msgstr "Ngā Kōwae" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:57 +msgid "Sections" +msgstr "Ngā Wāhanga" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:103 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:111 +#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:58 +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:89 +msgid "Article:" +msgstr "Tuhinga:" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:79 +msgid "This article does not have any images" +msgstr "Kāore i tēnei tuhipānui ngā atahanga" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:82 +msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" +msgstr "Kōwhiria tētahi tuhipānui Wikipedia mai i te tahu o runga" + +#: library.py:50 +msgid "Wiki" +msgstr "Wiki" + +#: library.py:50 +msgid "Wiki articles" +msgstr "Tuhipānui wiki" + +#: library.py:52 +msgid "Custom" +msgstr "Ritenga" + +#: library.py:52 +msgid "Custom articles" +msgstr "Tuhipānui ritenga" + +#: library.py:72 +msgid "" +"To download Wiki article\n" +"type \"Article name\" and click" +msgstr "" +"Hei tikiake tuhipānui Wiki\n" +"patongia \"Inoga tuhipānui\" ka pāwhiri" + +#: library.py:73 +msgid "button on the top \"Library\" panel" +msgstr "i te pātene kei te paepae \"Puna\" runga" + +#: library.py:75 +msgid "To create custom article click" +msgstr "Hei waihanga tuhipānui ritenga pāwhiri" + +#: library.py:76 +msgid "button on the left \"Custom\" panel" +msgstr "i te pātene kei te paepae \"Ritenga\" mauī" + +#: library.py:84 +msgid "Get article from:" +msgstr "Tiki tuhipānui mai i:" + +#: library.py:95 +msgid "Article name" +msgstr "Ingoa tuhipānui" + +#: library.py:101 +msgid "Search" +msgstr "Rapu" + +#: library.py:205 +msgid "Exists" +msgstr "Tīari" + +#: library.py:206 +#, python-format +msgid "\"%s\" article already exists" +msgstr "Kei te tīari kē te tuhipānui \"%s\"" + +#: library.py:228 +msgid "Publish selected articles" +msgstr "Whakaputa i ngā tuhipānui kua tīpakohia" + +#: library.py:239 +msgid "English Wikipedia" +msgstr "Wikipedia Ingarihi" + +#: library.py:240 +msgid "Simple English Wikipedia" +msgstr "Wikipedia Ingarihi Mataiti" + +#: library.py:241 +msgid "German Wikipedia" +msgstr "Wikipedia Tiamana" + +#: library.py:242 +msgid "Spanish Wikipedia" +msgstr "Wikipedia Paniora" + +#: library.py:243 +msgid "French Wikipedia" +msgstr "Wikipedia Wīwī" + +#: net.py:37 +#, python-format +msgid "\"%s\" download in progress..." +msgstr "\"%s\" e tikiake ana..." + +#: net.py:40 +#, python-format +msgid "Processing \"%s\"..." +msgstr "E tukatuka ana \"%s\"..." + +#: net.py:44 +#, python-format +msgid "Downloading \"%s\" images..." +msgstr "Tikiake ana i ngā atahanga \"%s\"..." + +#: net.py:45 +#, python-format +msgid " (from %s)" +msgstr " (mai i %s)" + +#: net.py:47 +#, python-format +msgid "\"%s\" successfully downloaded" +msgstr "\"%s\" kua tikiake tikahia" + +#: net.py:51 +#, python-format +msgid "\"%s\" could not be found" +msgstr "\"%s\" kāore i kitea" + +#: net.py:55 +#, python-format +msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" +msgstr "I hapa te tikiake \"%s\"; taki i tō hononga" + +#: parse.py:18 +msgid "Return to index" +msgstr "Hoki ki taupū" + +#: xol.py:50 +msgid "Nothing to publish" +msgstr "Kāore he mea hei whakaputa" + +#: xol.py:51 +msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." +msgstr "Tohua ngā tuhipānui mai i te pae \"Ritenga\" ka ngana anō." + +#: xol.py:71 +msgid "Overwrite existed bundle?" +msgstr "Tuhirua i te pūkai tīari?" + +#: xol.py:72 +msgid "" +"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite " +"it." +msgstr "" +"I waihanga kētia tētahi pūkai mō te ahanoa o nāianei. Pāwhiri i te \"ĀE\" hei " +"tuhirua." + +#: xol.py:99 +msgid "Book published to your Journal" +msgstr "Pukapuka kua whakaputa ki tō Tuhitaka" + +#: xol.py:100 +msgid "" +"You can read the book in Browse or access the .xol file from your Journal" +msgstr "" +"E taea ana te pānui pukapuka ki te Tirotiro, ka taea rānei te whakaāhei i te " +"kōnae .xol mai i tō Tuhitaka" |