Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-06-08 01:50:21 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2012-06-08 01:50:21 (GMT)
commit8cebd4761bb735f0dafa677f1a9960104b75b5b2 (patch)
treed8be93d696fa8411e894ef9d2e871b05b39fc7e4
parent8ac934dff69ea1cec14fa9f5fc63b77688c2e450 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 54 of 59 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/hus.po244
1 files changed, 134 insertions, 110 deletions
diff --git a/po/hus.po b/po/hus.po
index bd806f5..3d51875 100644
--- a/po/hus.po
+++ b/po/hus.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-02 00:33-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-29 03:07+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,65 +21,33 @@ msgstr ""
msgid "InfoSlicer"
msgstr "InfoSlicer"
-#: net.py:37
-#, python-format
-msgid "\"%s\" download in progress..."
-msgstr "Ka pa'ba' ti \"%s\" in áy..."
-
-#: net.py:40
-#, python-format
-msgid "Processing \"%s\"..."
-msgstr "Álim ts'ejkom \"%s\"..."
-
-#: net.py:44
-#, python-format
-msgid "Downloading \"%s\" images..."
-msgstr "In pa'bál an t'iplab ti \"%s\"..."
-
-#: net.py:45
-#, python-format
-msgid " (from %s)"
-msgstr " (ti %s)"
-
-#: net.py:47
-#, python-format
-msgid "\"%s\" successfully downloaded"
-msgstr "\"%s\" putun ti pa'íl léj alwa'"
-
-#: net.py:51
-#, python-format
-msgid "\"%s\" could not be found"
-msgstr "\"%s\" ibáj ejtidh ka ela'"
-
-#: net.py:55
-#, python-format
-msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
-msgstr "Uk'pin kin pa'ba' \"%s\"; ka met'a' in ts'ajlíl ts'ot'k'oxtaláb"
+#: activity.py:70 activity.py:85
+msgid "Library"
+msgstr "Dhaykom dhuchlab"
-#: xol.py:38
-msgid "Nothing to publish"
-msgstr "Xant'oj jawa' kin ona'"
+#: activity.py:71 activity.py:93
+msgid "Edit"
+msgstr "Jalk'uy"
-#: xol.py:39
-msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
-msgstr "Ka takuy an kaw ti metnib \"Kwetemk'ej\" ani ka ts'ab t'aja'."
+#: book.py:213
+msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Tsój (pel ti.wikipedia.org)"
-#: xol.py:60
-msgid "Bundle exists"
-msgstr "T'i'él xi wa'tsits"
+#: book.py:214
+msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Padhum (pel ti.wikipedia.org)"
-#: xol.py:61
-#, python-format
-msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
-msgstr "Juni t'i'él tin bij \"%s\" nix wa'tsis. K'ali alwa'taláb "
+#: book.py:215
+msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Nakatnuk' (pel ti.wikipedia.org)"
-#: xol.py:68
-msgid "Overwrite existed bundle?"
-msgstr "¿Ka tsabdhucha' ti t'iél xi k'wajtits?"
+#: book.py:216
+msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Kilmadh ch'uri' (pel ti.wikipedia.org)"
-#: xol.py:69
-msgid "A bundle for current object was already created. "
-msgstr "Juni t'i'él abal ax'é xi eyextaláb k'wajat ts'ejkadhits. "
+#: book.py:223
+msgid "Giraffe"
+msgstr "Nakatnuk'"
#: bookview.py:53
msgid "Articles are ready to be published"
@@ -113,6 +81,42 @@ msgstr "Dhuchlab"
msgid "Images"
msgstr "T'iplabchik"
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
+msgid "Snap selection to:"
+msgstr "T'ojojoy/bolidh an takuxtaláb ti:"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
+msgid "Nothing"
+msgstr "Yab janto'j"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
+msgid "Sentences"
+msgstr "Putudhtsalap"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Kwneldhuchlab"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
+msgid "Sections"
+msgstr "Pejechik"
+
+#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
+#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
+msgid "Article:"
+msgstr "Dhuchlab:"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
+msgid "This article does not have any images"
+msgstr "Axi dhuchlab ibáj in kwa'al i t'iplab"
+
+#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
+msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+msgstr ""
+"T'ajchij an alwa'talab abal ka takuy an dhuchlab ti Wikipedia ti ál an "
+"k'elab xi ebál"
+
#: library.py:49
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
@@ -161,99 +165,119 @@ msgstr "In bij an dhuchlab"
msgid "Search"
msgstr "Aliy"
-#: library.py:202
+#: library.py:204
msgid "Exists"
msgstr "Wa'tsits"
-#: library.py:203
+#: library.py:205
#, python-format
msgid "\"%s\" article already exists"
msgstr "An dhuchlab \"%s\" wa'tsits"
-#: library.py:224
+#: library.py:226
msgid "Publish selected articles"
msgstr "Ka tejwa'medha' an dhuchlab xi tákudh"
-#: library.py:232
+#: library.py:237
msgid "English Wikipedia"
msgstr "Wikimedia ti Inglés"
-#: library.py:233
+#: library.py:238
msgid "Simple English Wikipedia"
msgstr "Wikipedia ti Inglés yab k'ibat"
-#: library.py:234
+#: library.py:239
msgid "German Wikipedia"
msgstr "Wikipedia ti Alemán"
-#: library.py:235
+#: library.py:240
msgid "Spanish Wikipedia"
msgstr "Wikipedia ti Labkáw"
-#: library.py:236
+#: library.py:241
msgid "French Wikipedia"
msgstr "Wikipedia ti Francés"
-#: book.py:213
-msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Tsój (pel ti.wikipedia.org)"
+#: net.py:37
+#, python-format
+msgid "\"%s\" download in progress..."
+msgstr "Ka pa'ba' ti \"%s\" in áy..."
-#: book.py:214
-msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Padhum (pel ti.wikipedia.org)"
+#: net.py:40
+#, python-format
+msgid "Processing \"%s\"..."
+msgstr "Álim ts'ejkom \"%s\"..."
-#: book.py:215
-msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Nakatnuk' (pel ti.wikipedia.org)"
+#: net.py:44
+#, python-format
+msgid "Downloading \"%s\" images..."
+msgstr "In pa'bál an t'iplab ti \"%s\"..."
-#: book.py:216
-msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Kilmadh ch'uri' (pel ti.wikipedia.org)"
+#: net.py:45
+#, python-format
+msgid " (from %s)"
+msgstr " (ti %s)"
-#: book.py:223
-msgid "Giraffe"
-msgstr "Nakatnuk'"
+#: net.py:47
+#, python-format
+msgid "\"%s\" successfully downloaded"
+msgstr "\"%s\" putun ti pa'íl léj alwa'"
-#: activity.py:70 activity.py:85
-msgid "Library"
-msgstr "Dhaykom dhuchlab"
+#: net.py:51
+#, python-format
+msgid "\"%s\" could not be found"
+msgstr "\"%s\" ibáj ejtidh ka ela'"
-#: activity.py:71 activity.py:93
-msgid "Edit"
-msgstr "Jalk'uy"
+#: net.py:55
+#, python-format
+msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
+msgstr "Uk'pin kin pa'ba' \"%s\"; ka met'a' in ts'ajlíl ts'ot'k'oxtaláb"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51
-msgid "Snap selection to:"
-msgstr "T'ojojoy/bolidh an takuxtaláb ti:"
+#: parse.py:18
+msgid "Return to index"
+msgstr ""
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52
-msgid "Nothing"
-msgstr "Yab janto'j"
+#: xol.py:39
+msgid "Nothing to publish"
+msgstr "Xant'oj jawa' kin ona'"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53
-msgid "Sentences"
-msgstr "Putudhtsalap"
+#: xol.py:40
+msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
+msgstr "Ka takuy an kaw ti metnib \"Kwetemk'ej\" ani ka ts'ab t'aja'."
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54
-msgid "Paragraphs"
-msgstr "Kwneldhuchlab"
+#: xol.py:61
+msgid "Bundle exists"
+msgstr "T'i'él xi wa'tsits"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55
-msgid "Sections"
-msgstr "Pejechik"
+#: xol.py:62
+#, python-format
+msgid ""
+"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the "
+"Journal. You can click \"Publish\" again afterwards."
+msgstr ""
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109
-#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
-msgid "Article:"
-msgstr "Dhuchlab:"
+#: xol.py:69
+msgid "Overwrite existed bundle?"
+msgstr "¿Ka tsabdhucha' ti t'iél xi k'wajtits?"
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
-msgid "This article does not have any images"
-msgstr "Axi dhuchlab ibáj in kwa'al i t'iplab"
+#: xol.py:70
+msgid ""
+"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite "
+"it."
+msgstr ""
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
-msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+#: xol.py:94
+msgid "Book published to your Journal"
msgstr ""
-"T'ajchij an alwa'talab abal ka takuy an dhuchlab ti Wikipedia ti ál an "
-"k'elab xi ebál"
+
+#: xol.py:95
+msgid ""
+"You can read the book in Browse or access the .xol file from your Journal"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+#~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
+#~ msgstr "Juni t'i'él tin bij \"%s\" nix wa'tsis. K'ali alwa'taláb "
+
+#~ msgid "A bundle for current object was already created. "
+#~ msgstr "Juni t'i'él abal ax'é xi eyextaláb k'wajat ts'ejkadhits. "