diff options
Diffstat (limited to 'po/quz.po')
-rw-r--r-- | po/quz.po | 59 |
1 files changed, 5 insertions, 54 deletions
@@ -1,3 +1,7 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" @@ -6,117 +10,97 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-11-26 08:44+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: quz\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -# "InfoSlicer" #: activity/activity.info:2 msgid "InfoSlicer" msgstr "" -# "Descarga de \"%s\" en progreso..." #: net.py:37 #, python-format msgid "\"%s\" download in progress..." msgstr "" -# "Procesando \"%s\"..." #: net.py:40 #, python-format msgid "Processing \"%s\"..." msgstr "" -# "Descargando las imágenes de \"%s\"..." #: net.py:44 #, python-format msgid "Downloading \"%s\" images..." msgstr "" -# " (de %s)" #: net.py:45 #, python-format msgid " (from %s)" msgstr "" -# "\"%s\" fue descargado con éxito" #: net.py:47 #, python-format msgid "\"%s\" successfully downloaded" msgstr "" -# "\"%s\" no se pudo encontrar" #: net.py:51 #, python-format msgid "\"%s\" could not be found" msgstr "" -# "Error descargando \"%s\"; verifique su conexión" #: net.py:55 #, python-format msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" msgstr "" -# "Nada para publicar" #: xol.py:38 msgid "Nothing to publish" msgstr "" -# "Marcar artículos del panel \"Personalizado\" e intentar de nuevo." #: xol.py:39 msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." msgstr "" -# "Paquete existe" #: xol.py:60 msgid "Bundle exists" msgstr "" -# "Un paquete de nombre \"%s\" ya existe. Por favor " #: xol.py:61 #, python-format msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " msgstr "" -# "¿Sobreescribir paquete existente?" #: xol.py:68 msgid "Overwrite existed bundle?" msgstr "" -# "Un paquete para el objeto actual ya fue creado. " #: xol.py:69 msgid "A bundle for current object was already created. " msgstr "" -# "Los artículos están listos para ser publicados" #: bookview.py:53 msgid "Articles are ready to be published" msgstr "" -# "Crear un nuevo artículo" #: bookview.py:84 msgid "Create new article" msgstr "" -# "Borrar artículo en uso" #: bookview.py:95 msgid "Delete current article" msgstr "" -# "Mover artículo hacia abajo" #: bookview.py:103 msgid "Move article downward" msgstr "" -# "Mover artículo hacia arriba" #: bookview.py:108 msgid "Move article upward" msgstr "" -# "Nuevo artículo" #: bookview.py:169 msgid "New article" msgstr "" @@ -126,17 +110,14 @@ msgstr "" msgid "Text" msgstr "Qillqa" -# "Imágenes" #: edit.py:63 msgid "Images" msgstr "" -# "Wiki" #: library.py:49 msgid "Wiki" msgstr "" -# "Artículos de la wiki" #: library.py:49 msgid "Wiki articles" msgstr "" @@ -146,40 +127,32 @@ msgstr "" msgid "Custom" msgstr "Kamariy" -# "Artículos personalizados" #: library.py:51 msgid "Custom articles" msgstr "" -# "Para descargar artículo de la Wiki\n" -# "escriba \"Nombre de artículo\" y haga clic" #: library.py:71 msgid "" "To download Wiki article\n" "type \"Article name\" and click" msgstr "" -# "botón sobre el panel \"Biblioteca\"" #: library.py:72 msgid "button on the top \"Library\" panel" msgstr "" -# "Para crear un artículo personalizado haga clic en" #: library.py:74 msgid "To create custom article click" msgstr "" -# "botón en el panel \"Personalizado\" de la izquierda" #: library.py:75 msgid "button on the left \"Custom\" panel" msgstr "" -# "Obtener artículo de:" #: library.py:83 msgid "Get article from:" msgstr "" -# "Nombre del artículo" #: library.py:94 msgid "Article name" msgstr "" @@ -189,73 +162,59 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "Maskhay" -# "Existe" #: library.py:202 msgid "Exists" msgstr "" -# "El artículo \"%s\" ya existe" #: library.py:203 #, python-format msgid "\"%s\" article already exists" msgstr "" -# "Publicar artículos seleccionados" #: library.py:224 msgid "Publish selected articles" msgstr "" -# "Wikipedia en inglés" #: library.py:232 msgid "English Wikipedia" msgstr "" -# "Wikipedia en inglés sencillo" #: library.py:233 msgid "Simple English Wikipedia" msgstr "" -# "Wikipedia en alemán" #: library.py:234 msgid "German Wikipedia" msgstr "" -# "Wikipedia en español" #: library.py:235 msgid "Spanish Wikipedia" msgstr "" -# "Wikipedia en francés" #: library.py:236 msgid "French Wikipedia" msgstr "" -# "León (de en.wikipedia.org)" #: book.py:213 msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" msgstr "" -# "Tigre (de en.wikipedia.org)" #: book.py:214 msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" msgstr "" -# "Jirafa (de en.wikipedia.org)" #: book.py:215 msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" msgstr "" -# "Cebra (de en.wikipedia.org)" #: book.py:216 msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" msgstr "" -# "Jirafa" #: book.py:223 msgid "Giraffe" msgstr "" -# "Biblioteca" #: activity.py:70 activity.py:85 msgid "Library" msgstr "" @@ -265,44 +224,36 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Allinchay" -# "Ajustar/alinear la selección a:" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 msgid "Snap selection to:" msgstr "" -# "Nada" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 msgid "Nothing" msgstr "" -# "Oraciones" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 msgid "Sentences" msgstr "" -# "Párrafos" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 msgid "Paragraphs" msgstr "" -# "Secciones" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 msgid "Sections" msgstr "" -# "Artículo:" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 #: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 msgid "Article:" msgstr "" -# "Este artículo no tiene ninguna imagen" #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 msgid "This article does not have any images" msgstr "" -# "Por favor seleccione un artículo de Wikipedia del menú de arriba" #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" msgstr "" |