From 48650afd45ae4e86a6a50f2467203352e04f960b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Walter Bender Date: Thu, 26 Jun 2014 18:50:30 +0000 Subject: merge --- diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 2620718..9b5b67f 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-01 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-07 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-10 13:40+0200\n" "Last-Translator: Aputsiaq Niels \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d334a42..87fb300 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-01 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-07 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-15 04:36+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 522c2dd..2ba0d89 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-01 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-07 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-19 09:11+0200\n" "Last-Translator: AlanJAS \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index d699f53..3b25189 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-01 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-07 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-07 04:54+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index eded96b..9a5afe9 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-01 00:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-07 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-28 14:21+0200\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e2915e2..9b76810 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-02 08:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-07 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-07 18:16+0200\n" "Last-Translator: lite \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -54,203 +54,270 @@ msgid "InfoSlicer" msgstr "信息片段" #. TRANS: "summary" option from activity.info file -msgid "Is it possible to have my own encyclopedia? Yes! Find your favorite information on the web and package it with InfoSlicer creating incredible collections." +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Is it possible to have my own encyclopedia? Yes! Find your favorite " +"information on the web and package it with InfoSlicer creating incredible " +"collections." msgstr "是否有可能有自己的百科全书?是的!在网络上寻找您最喜爱的信息,并用\"信息片段\"打包来创造不可思议的合集。" -#~ msgid "Library" -#~ msgstr "文库" +#: activity.py:67 +msgid "Library" +msgstr "文库" -#~ msgid "Edit" -#~ msgstr "编辑" +#: activity.py:75 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" -#~ msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" -#~ msgstr "Lion (来自 en.wikipedia.org)" +#: book.py:211 +msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Lion (来自 en.wikipedia.org)" -#~ msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" -#~ msgstr "Tiger (来自 en.wikipedia.org)" +#: book.py:212 +msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Tiger (来自 en.wikipedia.org)" -#~ msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" -#~ msgstr "Giraffe (来自 en.wikipedia.org)" +#: book.py:213 +msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Giraffe (来自 en.wikipedia.org)" -#~ msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" -#~ msgstr "Zebra (来自 en.wikipedia.org)" +#: book.py:214 +msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Zebra (来自 en.wikipedia.org)" -#~ msgid "Giraffe" -#~ msgstr "长颈鹿" +#: book.py:221 +msgid "Giraffe" +msgstr "长颈鹿" -#~ msgid "Articles are ready to be published" -#~ msgstr "文章已准备完成,可以发布" +#: bookview.py:52 +msgid "Articles are ready to be published" +msgstr "文章已准备完成,可以发布" -#~ msgid "Create new article" -#~ msgstr "新建文章" +#: bookview.py:92 +msgid "Create new article" +msgstr "新建文章" -#~ msgid "Delete current article" -#~ msgstr "删除当前文章" +#: bookview.py:102 +msgid "Delete current article" +msgstr "删除当前文章" -#~ msgid "Move article downward" -#~ msgstr "向下移动文章" +#: bookview.py:109 +msgid "Move article downward" +msgstr "向下移动文章" -#~ msgid "Move article upward" -#~ msgstr "向上移动文章" +#: bookview.py:114 +msgid "Move article upward" +msgstr "向上移动文章" -#~ msgid "New article" -#~ msgstr "新文章" +#: bookview.py:191 +msgid "New article" +msgstr "新文章" -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "文本" +#: edit.py:76 +msgid "Text" +msgstr "文本" -#~ msgid "Images" -#~ msgstr "图像" +#: edit.py:81 +msgid "Images" +msgstr "图像" -#~ msgid "Journal Images" -#~ msgstr "日志图像" +#: edit.py:86 +msgid "Journal Images" +msgstr "日志图像" -#~ msgid "Choose Journal Images" -#~ msgstr "选择日志图像" +#: edit.py:91 +msgid "Choose Journal Images" +msgstr "选择日志图像" -#~ msgid "Choose Journal Text" -#~ msgstr "选择日志文本" +#: edit.py:95 +msgid "Choose Journal Text" +msgstr "选择日志文本" -#~ msgid "Snap selection to:" -#~ msgstr "快速选择:" +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 +msgid "Snap selection to:" +msgstr "快速选择:" -#~ msgid "Nothing" -#~ msgstr "无" +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 +msgid "Nothing" +msgstr "无" -#~ msgid "Sentences" -#~ msgstr "句子" +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 +msgid "Sentences" +msgstr "句子" -#~ msgid "Paragraphs" -#~ msgstr "段落" +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:56 +msgid "Paragraphs" +msgstr "段落" -#~ msgid "Sections" -#~ msgstr "章节" +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:57 +msgid "Sections" +msgstr "章节" -#~ msgid "Article:" -#~ msgstr "文章:" +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:103 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:111 +#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:58 +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:89 +#: infoslicer/widgets/Journal_Image_Pane.py:59 +msgid "Article:" +msgstr "文章:" -#~ msgid "This article does not have any images" -#~ msgstr "该文章不含任何图像" +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:79 +msgid "This article does not have any images" +msgstr "该文章不含任何图像" -#~ msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" -#~ msgstr "请从上面的菜单中选择维基百科的文章" +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:82 +msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" +msgstr "请从上面的菜单中选择维基百科的文章" -#~ msgid "Wiki" -#~ msgstr "维基百科" +#: library.py:50 +msgid "Wiki" +msgstr "维基百科" -#~ msgid "Wiki articles" -#~ msgstr "维基百科文章" +#: library.py:50 +msgid "Wiki articles" +msgstr "维基百科文章" -#~ msgid "Custom" -#~ msgstr "自定义" +#: library.py:52 +msgid "Custom" +msgstr "自定义" -#~ msgid "Custom articles" -#~ msgstr "自定义文章" +#: library.py:52 +msgid "Custom articles" +msgstr "自定义文章" -#~ msgid "" -#~ "To download Wiki article\n" -#~ "type \"Article name\" and click" -#~ msgstr "" -#~ "下载维基百科文章\n" -#~ "请输入“文章名”后点击" +#: library.py:72 +msgid "" +"To download Wiki article\n" +"type \"Article name\" and click" +msgstr "" +"下载维基百科文章\n" +"请输入“文章名”后点击" -#~ msgid "button on the top \"Library\" panel" -#~ msgstr "上方“文库”面板的按钮" +#: library.py:73 +msgid "button on the top \"Library\" panel" +msgstr "上方“文库”面板的按钮" -#~ msgid "To create custom article click" -#~ msgstr "点击后创建自定义的文章" +#: library.py:75 +msgid "To create custom article click" +msgstr "点击后创建自定义的文章" -#~ msgid "button on the left \"Custom\" panel" -#~ msgstr "左边“自定义”面板的按钮" +#: library.py:76 +msgid "button on the left \"Custom\" panel" +msgstr "左边“自定义”面板的按钮" -#~ msgid "Get article from:" -#~ msgstr "文章获取自:" +#: library.py:84 +msgid "Get article from:" +msgstr "文章获取自:" -#~ msgid "Article name" -#~ msgstr "文章名" +#: library.py:95 +msgid "Article name" +msgstr "文章名" -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "搜索" +#: library.py:101 +msgid "Search" +msgstr "搜索" -#~ msgid "Exists" -#~ msgstr "已存在" +#: library.py:208 +msgid "Exists" +msgstr "已存在" +#: library.py:209 #, python-format -#~ msgid "\"%s\" article already exists" -#~ msgstr "文章 \"%s\" 已存在" +msgid "\"%s\" article already exists" +msgstr "文章 \"%s\" 已存在" -#~ msgid "Publish selected articles" -#~ msgstr "发布选中的文章" +#: library.py:231 +msgid "Publish selected articles" +msgstr "发布选中的文章" -#~ msgid "English Wikipedia" -#~ msgstr "英文维基百科" +#: library.py:242 +msgid "English Wikipedia" +msgstr "英文维基百科" -#~ msgid "Simple English Wikipedia" -#~ msgstr "简易英文维基百科" +#: library.py:243 +msgid "Simple English Wikipedia" +msgstr "简易英文维基百科" -#~ msgid "French Wikipedia" -#~ msgstr "法文维基百科" +#: library.py:244 +msgid "French Wikipedia" +msgstr "法文维基百科" -#~ msgid "German Wikipedia" -#~ msgstr "德文维基百科" +#: library.py:245 +msgid "German Wikipedia" +msgstr "德文维基百科" -#~ msgid "Polish Wikipedia" -#~ msgstr "波兰语维基百科" +#: library.py:246 +msgid "Polish Wikipedia" +msgstr "波兰语维基百科" -#~ msgid "Spanish Wikipedia" -#~ msgstr "西班牙文维基百科" +#: library.py:247 +msgid "Spanish Wikipedia" +msgstr "西班牙文维基百科" +#: net.py:37 #, python-format -#~ msgid "\"%s\" download in progress..." -#~ msgstr "\"%s\" 正在下载中..." +msgid "\"%s\" download in progress..." +msgstr "\"%s\" 正在下载中..." +#: net.py:40 #, python-format -#~ msgid "Processing \"%s\"..." -#~ msgstr "正在处理 \"%s\"..." +msgid "Processing \"%s\"..." +msgstr "正在处理 \"%s\"..." +#: net.py:44 #, python-format -#~ msgid "Downloading \"%s\" images..." -#~ msgstr "下载 \"%s\" 图像中..." +msgid "Downloading \"%s\" images..." +msgstr "下载 \"%s\" 图像中..." +#: net.py:45 #, python-format -#~ msgid " (from %s)" -#~ msgstr " (来自 %s)" +msgid " (from %s)" +msgstr " (来自 %s)" +#: net.py:47 #, python-format -#~ msgid "\"%s\" successfully downloaded" -#~ msgstr "\"%s\" 下载成功" +msgid "\"%s\" successfully downloaded" +msgstr "\"%s\" 下载成功" +#: net.py:51 #, python-format -#~ msgid "\"%s\" could not be found" -#~ msgstr "不能找到 \"%s\"" +msgid "\"%s\" could not be found" +msgstr "不能找到 \"%s\"" +#: net.py:55 #, python-format -#~ msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" -#~ msgstr "下载 \"%s\" 出错: 请检查你的连接" +msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" +msgstr "下载 \"%s\" 出错: 请检查你的连接" -#~ msgid "Return to index" -#~ msgstr "返回首页" +#: parse.py:18 +msgid "Return to index" +msgstr "返回首页" -#~ msgid "Nothing to publish" -#~ msgstr "没有文章可以发布" +#: xol.py:50 +msgid "Nothing to publish" +msgstr "没有文章可以发布" -#~ msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." -#~ msgstr "请在“自定义”面板标记文章后,重试一次。" +#: xol.py:51 +msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." +msgstr "请在“自定义”面板标记文章后,重试一次。" -#~ msgid "Overwrite existed bundle?" -#~ msgstr "是否覆盖已存在的包?" +#: xol.py:71 +msgid "Overwrite existed bundle?" +msgstr "是否覆盖已存在的包?" -#~ msgid "" -#~ "A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite " -#~ "it." -#~ msgstr "当前对象已经创建这个包了,请点“OK”覆盖掉。" +#: xol.py:72 +msgid "" +"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite " +"it." +msgstr "当前对象已经创建这个包了,请点“OK”覆盖掉。" -#~ msgid "Book published to your Journal" -#~ msgstr "书籍已发布到Journal中" +#: xol.py:99 +msgid "Book published to your Journal" +msgstr "书籍已发布到Journal中" -#~ msgid "" -#~ "You can read the book in Browse or access the .xol file from your Journal" -#~ msgstr "你可以在浏览器中阅读书籍,或者通过Journal访问对应的.xol文件。" +#: xol.py:100 +msgid "" +"You can read the book in Browse or access the .xol file from your Journal" +msgstr "你可以在浏览器中阅读书籍,或者通过Journal访问对应的.xol文件。" #~ msgid "Bundle exists" #~ msgstr "包已存在" -- cgit v0.9.1