From f6ff3e0d65d6251254bc9846aa79b38ef2930131 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Wed, 19 Jun 2013 02:13:43 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 62 of 62 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 3c15d34..df2c083 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -38,9 +38,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-21 01:22-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-03 12:50+0200\n" -"Last-Translator: athurg \n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-01 00:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-07 18:16+0200\n" +"Last-Translator: lite \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -49,10 +49,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "InfoSlicer" msgstr "信息片段" +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Is it possible to have my own encyclopedia? Yes! Find your favorite " +"information on the web and package it with InfoSlicer creating incredible " +"collections." +msgstr "是否有可能有自己的百科全书?是的!在网络上寻找您最喜爱的信息,并用\"信息片段\"打包来创造不可思议的合集。" + #: activity.py:67 msgid "Library" msgstr "文库" @@ -105,14 +113,26 @@ msgstr "向上移动文章" msgid "New article" msgstr "新文章" -#: edit.py:58 +#: edit.py:76 msgid "Text" msgstr "文本" -#: edit.py:63 +#: edit.py:81 msgid "Images" msgstr "图像" +#: edit.py:86 +msgid "Journal Images" +msgstr "日志图像" + +#: edit.py:91 +msgid "Choose Journal Images" +msgstr "选择日志图像" + +#: edit.py:95 +msgid "Choose Journal Text" +msgstr "选择日志文本" + #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 msgid "Snap selection to:" msgstr "快速选择:" @@ -136,6 +156,7 @@ msgstr "章节" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:103 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:111 #: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:58 #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:89 +#: infoslicer/widgets/Journal_Image_Pane.py:59 msgid "Article:" msgstr "文章:" @@ -195,39 +216,43 @@ msgstr "文章名" msgid "Search" msgstr "搜索" -#: library.py:205 +#: library.py:208 msgid "Exists" msgstr "已存在" -#: library.py:206 +#: library.py:209 #, python-format msgid "\"%s\" article already exists" msgstr "文章 \"%s\" 已存在" -#: library.py:228 +#: library.py:231 msgid "Publish selected articles" msgstr "发布选中的文章" -#: library.py:239 +#: library.py:242 msgid "English Wikipedia" msgstr "英文维基百科" -#: library.py:240 +#: library.py:243 msgid "Simple English Wikipedia" msgstr "简易英文维基百科" -#: library.py:241 +#: library.py:244 +msgid "French Wikipedia" +msgstr "法文维基百科" + +#: library.py:245 msgid "German Wikipedia" msgstr "德文维基百科" -#: library.py:242 +#: library.py:246 +msgid "Polish Wikipedia" +msgstr "波兰语维基百科" + +#: library.py:247 msgid "Spanish Wikipedia" msgstr "西班牙文维基百科" -#: library.py:243 -msgid "French Wikipedia" -msgstr "法文维基百科" - #: net.py:37 #, python-format msgid "\"%s\" download in progress..." -- cgit v0.9.1