# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-15 00:17+0200\n" "Last-Translator: Markus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "InfoSlicer" msgstr "InfoSlicer" #: net.py:37 #, python-format msgid "\"%s\" download in progress..." msgstr "\"%s\" wird heruntergeladen..." #: net.py:40 #, python-format msgid "Processing \"%s\"..." msgstr "Bearbeite \"%s\"..." #: net.py:44 #, python-format msgid "Downloading \"%s\" images..." msgstr "Lade \"%s\" Bilder herunter..." #: net.py:45 #, python-format msgid " (from %s)" msgstr " (von %s)" #: net.py:47 #, python-format msgid "\"%s\" successfully downloaded" msgstr "\"%s\" erfolgreich heruntergeladen." #: net.py:51 #, python-format msgid "\"%s\" could not be found" msgstr "\"%s\" konnte nicht gefunden werden." #: net.py:55 #, python-format msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" msgstr "Fehler beim Herunterladen von \"%s\"; überprüfe deine Verbindung." #: xol.py:38 msgid "Nothing to publish" msgstr "Nichts zu veröffentlichen." #: xol.py:39 msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." msgstr "" "Markiere die Artikel in den \"Einstellungen\" und versuche es noch einmal." #: xol.py:60 msgid "Bundle exists" msgstr "Das Paket existiert." #: xol.py:61 #, python-format msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " msgstr "Ein Paket mit dem Namen \"%s\" existiert bereits. Bitte " #: xol.py:68 msgid "Overwrite existed bundle?" msgstr "Vorhandenes Paket überschreiben?" #: xol.py:69 msgid "A bundle for current object was already created. " msgstr "Ein Paket für die aktuellen Objekte wurde bereits erstellt. " #: bookview.py:53 msgid "Articles are ready to be published" msgstr "Die Artikel sind bereit zur Veröffentlichung." #: bookview.py:84 msgid "Create new article" msgstr "Neuen Artikel erstellen" #: bookview.py:95 msgid "Delete current article" msgstr "Aktuellen Artikel löschen" #: bookview.py:103 msgid "Move article downward" msgstr "Artikel nach unten verschieben" #: bookview.py:108 msgid "Move article upward" msgstr "Artikel nach oben verschieben" #: bookview.py:169 msgid "New article" msgstr "Neuer Artikel" #: edit.py:58 msgid "Text" msgstr "Text" #: edit.py:63 msgid "Images" msgstr "Bilder" #: library.py:49 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #: library.py:49 msgid "Wiki articles" msgstr "Wiki-Artikel" #: library.py:51 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #: library.py:51 msgid "Custom articles" msgstr "Benutzerdefinierte Artikel" #: library.py:71 msgid "" "To download Wiki article\n" "type \"Article name\" and click" msgstr "" "Um einen Wiki-Artikel herunterzuladen,\n" "tippe den \"Artikelnamen\" ein und klicke." #: library.py:72 msgid "button on the top \"Library\" panel" msgstr "Knopf auf dem oberen \"Library\" panel" #: library.py:74 msgid "To create custom article click" msgstr "Klicke hier, um einen eigenen Artikel zu verfassen." #: library.py:75 msgid "button on the left \"Custom\" panel" msgstr "Schaltfläche auf dem linken \"Custom\" Panel" #: library.py:83 msgid "Get article from:" msgstr "Hole Artikel von:" #: library.py:94 msgid "Article name" msgstr "Artikelname" #: library.py:100 msgid "Search" msgstr "Suchen" #: library.py:202 msgid "Exists" msgstr "Existiert bereits." #: library.py:203 #, python-format msgid "\"%s\" article already exists" msgstr "\"%s\" Artikel ist bereits vorhanden." #: library.py:224 msgid "Publish selected articles" msgstr "Ausgewählte Artikel veröffentlichen" #: library.py:232 msgid "English Wikipedia" msgstr "Englische Wikipedia" #: library.py:233 msgid "Simple English Wikipedia" msgstr "Einfache Englische Wikipedia" #: library.py:234 msgid "German Wikipedia" msgstr "Deutsche Wikipedia" #: library.py:235 msgid "Spanish Wikipedia" msgstr "Spanische Wikipedia" #: library.py:236 msgid "French Wikipedia" msgstr "Französische Wikipedia" #: book.py:213 msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" msgstr "Löwe (von en.wikipedia.org)" #: book.py:214 msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" msgstr "Tiger (von en.wikipedia.org)" #: book.py:215 msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" msgstr "Giraffe (von en.wikipedia.org)" #: book.py:216 msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" msgstr "Zebra (von en.wikipedia.org)" #: book.py:223 msgid "Giraffe" msgstr "Giraffe" #: activity.py:70 activity.py:85 msgid "Library" msgstr "Bibliothek" #: activity.py:71 activity.py:93 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 msgid "Snap selection to:" msgstr "Hefte Auswahl an:" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 msgid "Nothing" msgstr "Nichts" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 msgid "Sentences" msgstr "Sätze" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 msgid "Paragraphs" msgstr "Absätze" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 msgid "Sections" msgstr "Abschnitte" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 #: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 msgid "Article:" msgstr "Artikel:" #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 msgid "This article does not have any images" msgstr "Der Artikel enthält keine Bilder." #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" msgstr "Wähle bitte einen Wikipediaartikel aus obigem Menü aus." #~ msgid "Find article" #~ msgstr "Artikel finden"