# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-04-01 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-19 09:11+0200\n" "Last-Translator: AlanJAS \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "InfoSlicer" msgstr "InfoSlicer" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "Is it possible to have my own encyclopedia? Yes! Find your favorite " "information on the web and package it with InfoSlicer creating incredible " "collections." msgstr "" "¿Es posible tener mi propia enciclopedia? ¡Sí! Encuentra tu información " "favorita en la web y haz paquetes con InfoSlicer creando colecciones " "increíbles." #: activity.py:67 msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #: activity.py:75 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: book.py:211 msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" msgstr "León (de en.wikipedia.org)" #: book.py:212 msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" msgstr "Tigre (de en.wikipedia.org)" #: book.py:213 msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" msgstr "Jirafa (de en.wikipedia.org)" #: book.py:214 msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" msgstr "Cebra (de en.wikipedia.org)" #: book.py:221 msgid "Giraffe" msgstr "Jirafa" #: bookview.py:52 msgid "Articles are ready to be published" msgstr "Los artículos están listos para ser publicados" #: bookview.py:92 msgid "Create new article" msgstr "Crear un nuevo artículo" #: bookview.py:102 msgid "Delete current article" msgstr "Borrar artículo en uso" #: bookview.py:109 msgid "Move article downward" msgstr "Mover artículo hacia abajo" #: bookview.py:114 msgid "Move article upward" msgstr "Mover artículo hacia arriba" #: bookview.py:191 msgid "New article" msgstr "Nuevo artículo" #: edit.py:76 msgid "Text" msgstr "Texto" #: edit.py:81 msgid "Images" msgstr "Imágenes" #: edit.py:86 msgid "Journal Images" msgstr "Imágenes del Diario" #: edit.py:91 msgid "Choose Journal Images" msgstr "Elegir Imágenes del Diario" #: edit.py:95 msgid "Choose Journal Text" msgstr "Elegir Texto del Diario" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 msgid "Snap selection to:" msgstr "Ajustar/alinear la selección a:" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 msgid "Nothing" msgstr "Nada" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 msgid "Sentences" msgstr "Oraciones" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:56 msgid "Paragraphs" msgstr "Párrafos" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:57 msgid "Sections" msgstr "Secciones" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:103 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:111 #: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:58 #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:89 #: infoslicer/widgets/Journal_Image_Pane.py:59 msgid "Article:" msgstr "Artículo:" #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:79 msgid "This article does not have any images" msgstr "Este artículo no tiene ninguna imagen" #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:82 msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" msgstr "Por favor seleccione un artículo de Wikipedia del menú de arriba" #: library.py:50 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #: library.py:50 msgid "Wiki articles" msgstr "Artículos de la wiki" #: library.py:52 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: library.py:52 msgid "Custom articles" msgstr "Artículos personalizados" #: library.py:72 msgid "" "To download Wiki article\n" "type \"Article name\" and click" msgstr "" "Para descargar artículo de la Wiki\n" "escriba \"Nombre de artículo\" y haga clic" #: library.py:73 msgid "button on the top \"Library\" panel" msgstr "botón sobre el panel \"Biblioteca\"" #: library.py:75 msgid "To create custom article click" msgstr "Para crear un artículo personalizado haga clic en" #: library.py:76 msgid "button on the left \"Custom\" panel" msgstr "botón en el panel \"Personalizado\" de la izquierda" #: library.py:84 msgid "Get article from:" msgstr "Obtener artículo de:" #: library.py:95 msgid "Article name" msgstr "Nombre del artículo" #: library.py:101 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: library.py:208 msgid "Exists" msgstr "Existe" #: library.py:209 #, python-format msgid "\"%s\" article already exists" msgstr "El artículo \"%s\" ya existe" #: library.py:231 msgid "Publish selected articles" msgstr "Publicar artículos seleccionados" #: library.py:242 msgid "English Wikipedia" msgstr "Wikipedia en inglés" #: library.py:243 msgid "Simple English Wikipedia" msgstr "Wikipedia en inglés sencillo" #: library.py:244 msgid "French Wikipedia" msgstr "Wikipedia en francés" #: library.py:245 msgid "German Wikipedia" msgstr "Wikipedia en alemán" #: library.py:246 msgid "Polish Wikipedia" msgstr "Wikipedia en polaco" #: library.py:247 msgid "Spanish Wikipedia" msgstr "Wikipedia en español" #: net.py:37 #, python-format msgid "\"%s\" download in progress..." msgstr "Descarga de \"%s\" en progreso..." #: net.py:40 #, python-format msgid "Processing \"%s\"..." msgstr "Procesando \"%s\"..." #: net.py:44 #, python-format msgid "Downloading \"%s\" images..." msgstr "Descargando las imágenes de \"%s\"..." #: net.py:45 #, python-format msgid " (from %s)" msgstr " (de %s)" #: net.py:47 #, python-format msgid "\"%s\" successfully downloaded" msgstr "\"%s\" fue descargado con éxito" #: net.py:51 #, python-format msgid "\"%s\" could not be found" msgstr "\"%s\" no se pudo encontrar" #: net.py:55 #, python-format msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" msgstr "Error descargando \"%s\"; verifique su conexión" #: parse.py:18 msgid "Return to index" msgstr "Regresar al índice" #: xol.py:50 msgid "Nothing to publish" msgstr "Nada para publicar" #: xol.py:51 msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." msgstr "Marcar artículos del panel \"Personalizado\" e intentar de nuevo." #: xol.py:71 msgid "Overwrite existed bundle?" msgstr "¿Sobreescribir paquete existente?" #: xol.py:72 msgid "" "A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite " "it." msgstr "" "Un paquete para el objeto actual ya se ha creado. Haz click en \"OK\" para " "sobreescribirlo." #: xol.py:99 msgid "Book published to your Journal" msgstr "Libro publicado en tu Diario" #: xol.py:100 msgid "" "You can read the book in Browse or access the .xol file from your Journal" msgstr "" "Puedes leer el libro en Navegar o acceder al archivo .xol desde tu Diario" #~ msgid "Bundle exists" #~ msgstr "Paquete existe" #, python-format #~ msgid "" #~ "A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the " #~ "Journal. You can click \"Publish\" again afterwards." #~ msgstr "" #~ "Un paquete con nombre \"%s\" ya existe. Por favor, haga clic en \"Borrar\" en el " #~ "Diario. Puede hacer clic en \"Publicar\" de nuevo después." #, python-format #~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " #~ msgstr "Un paquete de nombre \"%s\" ya existe. Por favor " #~ msgid "A bundle for current object was already created. " #~ msgstr "Un paquete para el objeto actual ya fue creado. " #~ msgid "Find article" #~ msgstr "Encontrar artículo" #~ msgid "Create" #~ msgstr "Crear" #~ msgid "Delete" #~ msgstr "Borrar" #~ msgid "Move downward" #~ msgstr "Mover hacia abajo" #~ msgid "Move upward" #~ msgstr "Mover hacia arriba"