# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-22 21:06+0200\n" "Last-Translator: Jasmine \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: activity/activity.info:2 msgid "InfoSlicer" msgstr "ԻնֆոՇերտող" #: net.py:37 #, python-format msgid "\"%s\" download in progress..." msgstr "\"%s\" բեռնումն ընթացքի մեջ է...." #: net.py:40 #, python-format msgid "Processing \"%s\"..." msgstr "Մշակում \"%s\"..." #: net.py:44 #, python-format msgid "Downloading \"%s\" images..." msgstr "Ներբեռնում պատկերներ \"%s\"..." #: net.py:45 #, python-format msgid " (from %s)" msgstr " ( %s- ից )" #: net.py:47 #, python-format msgid "\"%s\" successfully downloaded" msgstr "\"%s\" բեռնումը կատարվեց հաջողությամբ" #: net.py:51 #, python-format msgid "\"%s\" could not be found" msgstr "\"%s\" չի գտնվել" #: net.py:55 #, python-format msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" msgstr "Բեռնման ձախողում \"%s\"; Ստուգեք ձեր միացումը" #: xol.py:38 msgid "Nothing to publish" msgstr "Հրապարակելու ոչինչ չկա" #: xol.py:39 msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." msgstr "Նշեք հոդվածները \"Custom\" վահանակից, և փորձեք կրկին" #: xol.py:60 msgid "Bundle exists" msgstr "Փաթեթը գոյություն ունի" #: xol.py:61 #, python-format msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " msgstr "\"%s\" անվանմամբ փաթեթ արդեն գոյություն ունի: Խնդրեմ... " #: xol.py:68 msgid "Overwrite existed bundle?" msgstr "Վերագրանցե՞լ գոյություն ունեցող փաթեթի վրա:" #: xol.py:69 msgid "A bundle for current object was already created. " msgstr "Ընթացիկ օբյեկտի համար փաթեթ արդեն ստեղծվել է " #: bookview.py:53 msgid "Articles are ready to be published" msgstr "Հոդվածները պատրաստ են հրատարակման" #: bookview.py:84 msgid "Create new article" msgstr "Ստեղծել նոր Հոդված" #: bookview.py:95 msgid "Delete current article" msgstr "Ջնջել ներկա Հոդվածը" #: bookview.py:103 msgid "Move article downward" msgstr "Շարժել հոդվածը ներքև" #: bookview.py:108 msgid "Move article upward" msgstr "Շարժել հոդվածը վերև" #: bookview.py:169 msgid "New article" msgstr "Նոր Հոդված" #: edit.py:58 msgid "Text" msgstr "Տեքստ" #: edit.py:63 msgid "Images" msgstr "Պատկերներ" #: library.py:49 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #: library.py:49 msgid "Wiki articles" msgstr "Wiki հոդվածներ" #: library.py:51 msgid "Custom" msgstr "Հարմարեցնել" #: library.py:51 msgid "Custom articles" msgstr "Հարմարեցված հոդվածներ" #: library.py:71 msgid "" "To download Wiki article\n" "type \"Article name\" and click" msgstr "" "Wiki հոդված բեռնելու համար \n" "տպել Հոդվածի վերնագիրը և` քլիք:" #: library.py:72 msgid "button on the top \"Library\" panel" msgstr "\"Գրադարան\" վահանակի վերին մասի կոճակը" #: library.py:74 msgid "To create custom article click" msgstr "Հարմարեցված հոդված ստեղծելու համար` քլիք" #: library.py:75 msgid "button on the left \"Custom\" panel" msgstr "\"Հարմարեցնել\" վահանակի ձախ մասի կոճակը" #: library.py:83 msgid "Get article from:" msgstr "Ստանալ հոդված ....-ից" #: library.py:94 msgid "Article name" msgstr "Հոդվածի վերնագիր" #: library.py:100 msgid "Search" msgstr "Որոնել" #: library.py:202 msgid "Exists" msgstr "Առկա Է" #: library.py:203 #, python-format msgid "\"%s\" article already exists" msgstr "\"%s\" հոդվածն արդեն առկա Է" #: library.py:224 msgid "Publish selected articles" msgstr "Հրատարակել ընտրված հոդվածները" # Wikipedia #: library.py:232 msgid "English Wikipedia" msgstr "Անգլերեն Վիկիպեդիա" #: library.py:233 msgid "Simple English Wikipedia" msgstr "Պարզ Անգլերեն Վիկիպեդիա" #: library.py:234 msgid "German Wikipedia" msgstr "Գերմաներեն Վիկիպեդիա" #: library.py:235 msgid "Spanish Wikipedia" msgstr "Իսպաներեն Վիկիպեդիա" #: library.py:236 msgid "French Wikipedia" msgstr "Ֆրանսերեն Վիկիպեդիա" #: book.py:213 msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" msgstr "Առյուծ (en.wikipedia.org)-ից" #: book.py:214 msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" msgstr "Վագր (en.wikipedia.org)-ից" #: book.py:215 msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" msgstr "Ընձուղտ (en.wikipedia.org-ից)" # Վագրաձի #: book.py:216 msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" msgstr "Զեբր (en.wikipedia.org-ից)" #: book.py:223 msgid "Giraffe" msgstr "Ընձուղտ" #: activity.py:70 activity.py:85 msgid "Library" msgstr "Գրադարան" #: activity.py:71 activity.py:93 msgid "Edit" msgstr "Խմբագրել" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 msgid "Snap selection to:" msgstr "Ընտրածը հարմարեցրնել." #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 msgid "Nothing" msgstr "Ոչինչ" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 msgid "Sentences" msgstr "Նախադասություններ" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 msgid "Paragraphs" msgstr "Պարբերություններ" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 msgid "Sections" msgstr "Բաժիններ" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 #: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 msgid "Article:" msgstr "Հոդված." #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 msgid "This article does not have any images" msgstr "Այս հոդվածում որևէ նկար չկա" #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" msgstr "Խնդրեմ, վերը ներկայացվող ցուցակից ընտրեք Վիքիպեդիայի որեւէ հոդված" #~ msgid "Find article" #~ msgstr "Գտնել հոդված"