# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-26 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Measure" msgstr "Ine" #: config.py:75 msgid "Guitar" msgstr "Kitā" #: config.py:76 msgid "Violin" msgstr "Whira" #: config.py:77 msgid "Viola" msgstr "Whiora" #: config.py:78 msgid "Cello" msgstr "Tiero" #: config.py:79 msgid "Bass" msgstr "Nguru" #: config.py:80 msgid "Charango" msgstr "Tarango" #: config.py:81 msgid "Cavaquinho" msgstr "Karakuiho" #: config.py:82 msgid "Ukulele" msgstr "Ukarere" #: config.py:83 msgid "Sitar" msgstr "Titā" #: config.py:85 msgid "Mandolin" msgstr "Manatorini" #: config.py:86 msgid "Recorder" msgstr "Hopuoro" #: journal.py:42 sensor_toolbar.py:52 sensor_toolbar.py:90 msgid "Sound" msgstr "Oro" #: journal.py:43 sensor_toolbar.py:53 msgid "Ohms" msgstr "Ohms" #: journal.py:44 sensor_toolbar.py:54 msgid "Volts" msgstr "Ngaohiko" #: journal.py:45 sensor_toolbar.py:62 msgid "Hz" msgstr "Hz" #: journal.py:59 measure.py:406 msgid "Session" msgstr "Wātū" #: journal.py:61 msgid "User" msgstr "Kaiwhakamahi" #: journal.py:62 msgid "Mode" msgstr "Aratau" #: journal.py:64 msgid "Date" msgstr "Rā" #: journal.py:66 msgid "Interval" msgstr "Takiwā" #: journal.py:69 msgid "Channels" msgstr "Ngā Hongere" #: journal.py:109 msgid "Waveform" msgstr "Pukangaru" #: measure.py:216 measure.py:235 msgid "Sensors" msgstr "Ngā Pūoko" #. TRANS: Tuning insruments #: measure.py:223 measure.py:237 msgid "Tuning" msgstr "Whakapai ana" #: measure.py:229 measure.py:238 msgid "Add instrument" msgstr "Tāpiri whakatangitangi" #: measure.py:240 msgid "Controls" msgstr "Ngā Mana" #: measure.py:248 measure.py:281 measure.py:446 sensor_toolbar.py:55 msgid "Time Base" msgstr "Pū Wā" #: measure.py:255 measure.py:293 measure.py:430 msgid "Freeze the display" msgstr "Whakatio i te whakaaturanga" #: measure.py:260 measure.py:298 msgid "Capture sample now" msgstr "Hopu tauira ināianei" #: measure.py:270 msgid "Q" msgstr "Q" #: measure.py:393 msgid "Measure Log" msgstr "Ine Taki" #: measure.py:425 msgid "Unfreeze the display" msgstr "Whakakori anō i te whakaaturanga" #: measure.py:450 sensor_toolbar.py:56 msgid "Frequency Base" msgstr "Pūtake Auautanga" #: sensor_toolbar.py:47 msgid "Resistive sensor (connect sensor to pink 'Mic In' on left side of XO)" msgstr "" "Pūoko parenga (hono pūoko ki te 'hopureo roto' māwhero kei te taha mauī o " "XO)" #: sensor_toolbar.py:50 msgid "Voltage sensor (connect sensor to pink 'Mic In' on left side of XO)" msgstr "" "Pūoko ngaohiko (hono pūoko ki te 'hopureo roto' māwhero kei te taha mauī o " "XO)" #: sensor_toolbar.py:53 msgid "Resistance" msgstr "Parenga" #: sensor_toolbar.py:54 msgid "Voltage" msgstr "Ngaohiko" #: sensor_toolbar.py:57 toolbar_side.py:51 msgid "Invert" msgstr "Huripoki" #: sensor_toolbar.py:58 #, python-format msgid "X Axis Scale: 1 division = %(division)s %(unit)s" msgstr "X Tuaka Tauine: 1 wehenga= %(division)s %(unit)s" #: sensor_toolbar.py:60 msgid "ms" msgstr "ms" #: sensor_toolbar.py:100 msgid "Resistance Sensor" msgstr "Pūoko Parenga" #: sensor_toolbar.py:110 msgid "Voltage Sensor" msgstr "Pūoko Ngaohiko" #: sensor_toolbar.py:120 msgid "1/10 second" msgstr "1/10 hēkona" #: sensor_toolbar.py:120 sensor_toolbar.py:131 msgid "1 second" msgstr "1 hēkona" #: sensor_toolbar.py:120 msgid "30 seconds" msgstr "30 hēkona" #: sensor_toolbar.py:121 msgid "5 minutes" msgstr "5 meneti" #: sensor_toolbar.py:121 msgid "30 minutes" msgstr "30 meneti" #: sensor_toolbar.py:124 msgid "Sampling interval" msgstr "Wāteatanga tauira" #: sensor_toolbar.py:141 sensor_toolbar.py:362 msgid "Start Recording" msgstr "Tīmata Hopukanga" #: sensor_toolbar.py:151 tuning_toolbar.py:58 tuning_toolbar.py:217 msgid "None" msgstr "Kore" #: sensor_toolbar.py:151 msgid "Rising Edge" msgstr "Tapa Aranga" #: sensor_toolbar.py:151 msgid "Falling Edge" msgstr "Tapa Taka" #: sensor_toolbar.py:161 msgid "Create a trigger" msgstr "Waihanga he keu" #: sensor_toolbar.py:170 msgid "Zoom out" msgstr "Topa atu" #: sensor_toolbar.py:182 msgid "Zoom in" msgstr "Topa mai" #: sensor_toolbar.py:380 msgid "Stop Recording" msgstr "Whakatū Hopukanga" #: toolbar_side.py:57 toolbar_side.py:138 msgid "Increase amplitude" msgstr "Whakakaha pūrahi ngaru" #: toolbar_side.py:72 toolbar_side.py:140 msgid "Decrease amplitude" msgstr "Whakaheke pūrahi ngaru" #: toolbar_side.py:143 msgid "Increase bias" msgstr "Whakakaha tītaha" #: toolbar_side.py:145 msgid "Decrease bias" msgstr "Whakaheke tītaha" #: tuning_toolbar.py:67 msgid "Tune an instrument." msgstr "Whakarangitia tētahi pūwhakatangi." #: tuning_toolbar.py:89 tuning_toolbar.py:352 msgid "Notes" msgstr "Ngā Tuhipoka" #: tuning_toolbar.py:100 msgid "Enter a frequency to display." msgstr "Tāurungia he auautanga hei whakaatu." #: tuning_toolbar.py:111 tuning_toolbar.py:180 tuning_toolbar.py:263 msgid "Show tuning line." msgstr "Whakaatu rārangi whakarangi." #: tuning_toolbar.py:122 tuning_toolbar.py:256 msgid "Show harmonics." msgstr "Whakaatu ngā rangi maha." #: tuning_toolbar.py:133 msgid "Play a note." msgstr "Whakatangi note." #: tuning_toolbar.py:174 tuning_toolbar.py:229 msgid "All notes" msgstr "Ngā note katoa" #: tuning_toolbar.py:191 tuning_toolbar.py:276 msgid "Hide tuning line." msgstr "Hunaia te rārangi whakarangi." #: tuning_toolbar.py:250 msgid "Hide harmonics." msgstr "Hunaia ngā rangi maha." #: tuning_toolbar.py:328 msgid "my instrument" msgstr "taku pūwhakatangi" #: tuning_toolbar.py:333 msgid "Enter instrument name." msgstr "Tāuru ingoa pūwhakatangi." #: tuning_toolbar.py:360 msgid "Add a new note." msgstr "Tāpiri note hōu."