# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # Greek translation of Drawing activity. # Copyright (C) 2007 NATE LSI-USP # This file is distributed under the same license as the Oficina package. # # Simos Xenitellis , 2007. # G Mwralhs <>, 2007. # FivosZ <>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drawing.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-06 00:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-08 10:28+0200\n" "Last-Translator: Yannis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Paint" msgstr "Ζωγραφική" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "Picasso? Van Gogh? You can be any of them! Just let the artist inside you " "free. Transform images in your mind to beautiful paintings." msgstr "" #: toolbox.py:105 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" #: toolbox.py:115 msgid "Shapes" msgstr "Σχήματα" #: toolbox.py:121 msgid "Fonts" msgstr "Γραμματοσειρές" #: toolbox.py:127 msgid "Image" msgstr "Εικόνα" #: toolbox.py:166 msgid "Undo" msgstr "Αναίρεση" #: toolbox.py:167 msgid "Redo" msgstr "Ακύρωση αναίρεσης" #: toolbox.py:168 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" #: toolbox.py:169 msgid "Paste" msgstr "Επικόλληση" #: toolbox.py:177 msgid "Clear" msgstr "Εκκαθάριση" #: toolbox.py:257 widgets.py:339 msgid "Brush properties" msgstr "Ιδιότητες πινέλου" #: toolbox.py:268 msgid "Brush" msgstr "Πινέλο" #: toolbox.py:273 msgid "Eraser" msgstr "Γόμα" #: toolbox.py:277 msgid "Bucket" msgstr "Κουβάς" #: toolbox.py:281 msgid "Picker" msgstr "Επιλογέας" #: toolbox.py:285 msgid "Stamp" msgstr "Σφραγίδα" #: toolbox.py:298 msgid "Select Area" msgstr "Επιλογή περιοχής" #: toolbox.py:389 msgid "Fill" msgstr "Γέμισμα" #: toolbox.py:395 widgets.py:300 msgid "Keep aspect" msgstr "Διατήρηση αναλογίας" #: toolbox.py:412 msgid "Sides: " msgstr "Πλευρές: " #: toolbox.py:467 msgid "Shapes properties" msgstr "Ιδιότητες σχημάτων" #: toolbox.py:479 msgid "Ellipse" msgstr "Έλλειψη" #: toolbox.py:483 msgid "Rectangle" msgstr "Ορθογώνιο" #: toolbox.py:487 msgid "Line" msgstr "Γραμμή" #: toolbox.py:491 msgid "Free form" msgstr "Ελεύθερο σχήμα" #: toolbox.py:495 msgid "Polygon" msgstr "Πολύγωνο" #: toolbox.py:499 msgid "Heart" msgstr "Καρδιά" #: toolbox.py:503 msgid "Parallelogram" msgstr "Παραλληλόγραμμο" #: toolbox.py:507 msgid "Arrow" msgstr "Βέλος" #: toolbox.py:511 msgid "Star" msgstr "Άστρο" #: toolbox.py:515 msgid "Trapezoid" msgstr "Τραπέζιο" #: toolbox.py:519 msgid "Triangle" msgstr "Τρίγωνο" #: toolbox.py:562 msgid "Type" msgstr "Τύπος" #: toolbox.py:660 msgid "Insert Image" msgstr "Εισαγωγή εικόνας" #: toolbox.py:673 msgid "Rotate Left" msgstr "Περιστροφή αριστερά" #: toolbox.py:677 msgid "Rotate Right" msgstr "Περιστροφή δεξιά" #: toolbox.py:682 msgid "Horizontal Mirror" msgstr "Οριζόντιος Καθρεπτισμός" #: toolbox.py:687 msgid "Vertical Mirror" msgstr "Κατακόρυφος Καθρεπτισμός" #: toolbox.py:695 msgid "Grayscale" msgstr "Κλίμακα του γκρι" #: toolbox.py:698 msgid "Rainbow" msgstr "Ουράνιο τόξο" #: toolbox.py:703 msgid "Invert Colors" msgstr "Αντιστροφή χρωμάτων" #: widgets.py:17 msgid "Size: " msgstr "Μέγεθος: " #: widgets.py:17 msgid "Opacity: " msgstr "Αδιαφάνεια: " #: widgets.py:17 msgid "Circle" msgstr "Κύκλος" #: widgets.py:17 msgid "Square" msgstr "Τετράγωνο" #: widgets.py:31 msgid "Choose brush properties" msgstr "Επιλέξτε ιδιότητες πινέλου" #: widgets.py:255 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" #: widgets.py:272 msgid "Opacity" msgstr "Αδιαφάνεια" #: widgets.py:294 msgid "Shape" msgstr "Σχήμα" #: widgets.py:329 msgid "Stamp properties" msgstr "Ιδιότητες σφραγίδας" #~ msgid "Height" #~ msgstr "Ύψος" #~ msgid "Width" #~ msgstr "Πλάτος" #~ msgid "Choose image" #~ msgstr "Επιλογή εικόνας" #~ msgid "Tools" #~ msgstr "Εργαλεία" #~ msgid "Text" #~ msgstr "Κείμενο" #~ msgid "Effects" #~ msgstr "Εφέ" #~ msgid "Stroke Color" #~ msgstr "Χρώμα πινελιάς" #~ msgid "Pencil" #~ msgstr "Μολύβι" #~ msgid "Fill Color" #~ msgstr "Χρώμα γεμίσματος" #~ msgid "Points: " #~ msgstr "Σημεία: " #~ msgid "Keep Aspect" #~ msgstr "Διατήρηση αναλογίας" #~ msgid "1000" #~ msgstr "1000" #~ msgid "500" #~ msgstr "500" #~ msgid "200" #~ msgstr "200" #~ msgid "150" #~ msgstr "150" #~ msgid "100" #~ msgstr "100" #~ msgid "50" #~ msgstr "50" #~ msgid "25" #~ msgstr "25" #~ msgid "10" #~ msgstr "10" #~ msgid "ZOOM +" #~ msgstr "ΕΣΤΙΑΣΗ +" #~ msgid "ZOOM -" #~ msgstr "ΕΣΤΙΑΣΗ -" #~ msgid "Mirror Horizontal" #~ msgstr "Οριζόντια προβολή ειδώλου" #~ msgid "Mirror Vertical" #~ msgstr "Κάθετη προβολή ειδώλου" #~ msgid "Rectangular Marquee" #~ msgstr "Ορθογώνια επιλογή" #~ msgid "Tool Color" #~ msgstr "Εργαλείο χρωμάτων" #~ msgid "Fill Color: " #~ msgstr "Χρώμα γεμίσματος: " #~ msgid "1" #~ msgstr "1" #~ msgid "2" #~ msgstr "2" #~ msgid "3" #~ msgstr "3" #~ msgid "5" #~ msgstr "5" #~ msgid "20" #~ msgstr "20" #~ msgid "Open File..." #~ msgstr "Άνοιγμα αρχείου..."