# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-10 16:41+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file #: game.py:189 path.py:30 msgid "Paths" msgstr "வழிகள்" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "multi-player pattern matching game" msgstr "" #: PathsActivity.py:117 msgid "Game" msgstr "ஆட்டம்" #: PathsActivity.py:124 msgid "Start a new game." msgstr "புதிய ஆட்டம் ஒன்றை ஆரம்பி." #: PathsActivity.py:128 msgid "Play with the robot." msgstr "எந்நதிரனுடன் விளையாடு." #: PathsActivity.py:137 msgid "Turn complete" msgstr "திருப்பம் முடிவு" #: PathsActivity.py:143 msgid "Help" msgstr "உதவி" #: PathsActivity.py:145 PathsActivity.py:239 game.py:187 game.py:500 msgid "Score: " msgstr "பெற்ற புள்ளி: " #: PathsActivity.py:297 msgid "Start a new game once everyone has joined." msgstr "எல்லோரும் இணைந்தப்பின் ஒரு புதிய ஆட்டத்தை ஆரம்பி." #: PathsActivity.py:306 msgid "Only the sharer can start a new game." msgstr "பங்குள்ளவர் மட்டுமே ஒரு புதிய ஆட்டத்தை ஆரம்பிக்கலாம்." #: PathsActivity.py:309 msgid "The robot is disabled when sharing." msgstr "பங்கில் இருக்கும்போது எந்திரன் முடக்கப்படும்." #: PathsActivity.py:372 msgid "has joined." msgstr "யாரோ இணைந்துள்ளார்." #: PathsActivity.py:442 msgid "take a turn." msgstr "உங்களது முறை." #: game.py:204 msgid "Click after taking your turn." msgstr "உங்களது முறையை எடுக்கும்பொருட்டு சொடுக்குவும்." #: game.py:205 msgid "It is your turn." msgstr "இது உங்களுடைய முறை." #: game.py:217 game.py:488 msgid "Game over" msgstr "ஆட்டம் முடிந்தது" #: game.py:240 msgid "There are errors—it is still your turn." msgstr "அங்கே சில பிழைகள்-இது இன்னமும் உங்களுடைய திருப்பம்தான்." #: game.py:262 msgid "You took your turn." msgstr "நீங்கள் உங்களுடைய திருப்பத்தை எடுத்துள்ளீர்கள்" #: game.py:265 msgid "robot" msgstr "எந்திரன்" #: game.py:295 msgid "Wait your turn." msgstr "உங்களுடைய திருப்பத்திற்கு காத்திருக்கவும்." #: game.py:296 msgid "Waiting for" msgstr "க்காக காத்திரு" #: game.py:561 msgid "Nowhere to play." msgstr "வேறு எங்கு விளையாடுவது." #: game.py:580 msgid "Robot unable to play" msgstr "எந்திரனால் விளையாட முடியவில்லை" #: path.py:31 msgid "Move tiles to make a path." msgstr "டைல்ஸை நகர்த்தி பாதையை உருவாக்கவும்."