# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-03 00:32-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-20 23:59+0000\n" "Last-Translator: Robert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1442793594.000000\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file #: activity.py:41 msgid "Physics" msgstr "Física" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "Prove Sir Issac Newton right! Create real life simulations using different " "shapes and see them come to life with forces!" msgstr "" "Demostreu que Isaac Newton tenia raó! Creeu simulacions de la vida real " "mitjançant formes diferents i vegeu com interactuen amb les forces!" #: activity.py:125 msgid "Create" msgstr "Crea" #: activity.py:137 activity.py:171 msgid "Stop" msgstr "Atura" #: activity.py:138 msgid "space" msgstr "espai" #: activity.py:174 msgid "Start" msgstr "Inici" #: olpcgames/canvas.py:151 #, python-format msgid "%s Source" msgstr "%s Origen" #: tools.py:92 msgid "Circle" msgstr "Cercle" # well-spelled: c #: tools.py:93 msgid "c" msgstr "c" #: tools.py:131 msgid "Box" msgstr "Caixa" # well-spelled: a #: tools.py:132 msgid "b" msgstr "a" #: tools.py:181 msgid "Triangle" msgstr "Triangle" # well-spelled: t #: tools.py:182 msgid "t" msgstr "t" #: tools.py:249 msgid "Polygon" msgstr "Polígon" # well-spelled: p #: tools.py:250 msgid "p" msgstr "p" #: tools.py:315 msgid "Draw" msgstr "Dibuixa" # well-spelled: d #: tools.py:316 msgid "d" msgstr "d" #: tools.py:369 msgid "Grab" msgstr "Atrapa" # well-spelled: b #: tools.py:370 msgid "g" msgstr "b" #: tools.py:416 msgid "Joint" msgstr "Unió" #: tools.py:460 msgid "Pin" msgstr "Clava" # well-spelled: l #: tools.py:461 msgid "o" msgstr "l" #: tools.py:483 msgid "Motor" msgstr "Motor" # well-spelled: m #: tools.py:484 msgid "m" msgstr "m" #: tools.py:507 msgid "Roll" msgstr "Tira" # well-spelled: r #: tools.py:508 msgid "r" msgstr "r" #: tools.py:534 msgid "Erase" msgstr "Esborra" # well-spelled: e #: tools.py:535 msgid "e" msgstr "e"