# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-13 00:31-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:46+0200\n" "Last-Translator: anushnur \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Physics" msgstr "Ֆիզիկա" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "Prove Sir Isaac Newton right! Create real life simulations using different " "shapes and see them come to life with forces!" msgstr "" "Ապացուցիր Պրն. Իսահակ Նյուտոնի օրենքը. Ստեղծիր իրական կյանք` միևնույն ժամանկ " "օգտագործելով տարբեր ուրվապատկերներ և տես դրանց իրականացումը ուժի միջոցով:" #: activity.py:124 msgid "Create" msgstr "Ստեղծել" #: activity.py:135 msgid "Clear Trace Marks" msgstr "Ջնջել Հետապնդման Հետքերը" #: activity.py:136 msgid "x" msgstr "x" #: activity.py:161 activity.py:167 msgid "Export tracked objects to journal" msgstr "Մատյանում արտահանել հետապնդված առարկաներ " #: activity.py:185 activity.py:293 msgid "Stop" msgstr "Կանգնեցնել" #: activity.py:186 msgid "space" msgstr "տարածք" #: activity.py:193 msgid "Erase All" msgstr "Ջնջել բոլորը" #: activity.py:194 msgid "a" msgstr "a" #: activity.py:280 activity.py:307 msgid "Are You Sure?" msgstr "Արդյոք դուք վստա՞հ եք" #: activity.py:282 msgid "All trace points will be erased. This cannot be undone!" msgstr "Հետապնդված բոլոր կետերը կջնջվեն: Սա չի կարելի թողնել անկատար!" #: activity.py:296 msgid "Start" msgstr "Սկսել" #: activity.py:309 msgid "All your work will be discarded. This cannot be undone!" msgstr "Ձեր բոլոր արածները չեղյալ կլինեն։ Անհնար կլինի վերականգնել։" #: activity.py:333 activity.py:350 msgid "Physics export" msgstr "Ֆիզիկայի արտահանում" #: tools.py:167 msgid "Circle" msgstr "Շրջանագիծ" #: tools.py:168 msgid "c" msgstr "c" #: tools.py:215 msgid "Box" msgstr "Տուփ" #: tools.py:216 msgid "b" msgstr "b" #: tools.py:274 msgid "Triangle" msgstr "Եռանկյուն" #: tools.py:275 msgid "t" msgstr "t" #: tools.py:350 msgid "Polygon" msgstr "Բազմանկյուն" #: tools.py:351 msgid "p" msgstr "p" #: tools.py:436 msgid "Draw" msgstr "Նկարել" #: tools.py:437 msgid "d" msgstr "d" #: tools.py:499 msgid "Grab" msgstr "Վերցնել" #: tools.py:500 msgid "g" msgstr "g" #: tools.py:549 msgid "Joint" msgstr "Միացյալ" #: tools.py:597 msgid "Pin" msgstr "Կոճգամ" #: tools.py:598 msgid "o" msgstr "o" #: tools.py:622 msgid "Motor" msgstr "Շարժիչ" #: tools.py:623 msgid "m" msgstr "m" #: tools.py:667 msgid "Roll" msgstr "Գլորել" #: tools.py:668 tools.py:751 msgid "r" msgstr "r" #: tools.py:694 msgid "Erase" msgstr "Ջնջել" #: tools.py:695 msgid "e" msgstr "e" #: tools.py:750 msgid "Track Object" msgstr "Հետևել օբյեկտին" #: tools.py:800 msgid "Chain" msgstr "Շողթա" #, python-format #~ msgid "%s Source" #~ msgstr "%s Աղբյուրը"