diff options
author | Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org> | 2016-02-14 20:55:51 (GMT) |
---|---|---|
committer | Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org> | 2016-02-14 20:55:51 (GMT) |
commit | 41ced2ac003c69f06690df7c89a2706603101460 (patch) | |
tree | 43f5687a523028ef0d1d4c26a108e0ab29b95df8 | |
parent | 24b7ffe6e99ae584ce9d11d3301a4718d9fd76d5 (diff) |
Update Catalan translationcatalan-20160214
-rw-r--r-- | po/ca.po | 56 |
1 files changed, 30 insertions, 26 deletions
@@ -2,23 +2,25 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-04 00:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 13:35+0000\n" +"Last-Translator: Robert <rbuj@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1443015301.000000\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Sugar Commander" -msgstr "" +msgstr "L'encarregat del Sugar" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file @@ -26,94 +28,96 @@ msgid "" "Move files from your SD card or thumb drives to the Journal, clean up the " "Journal, and more!" msgstr "" +"Moveu els fitxers de la targeta SD o del llapis al diari, netegeu el diari, " +"i molt més!" #: sugarcommander.py:76 sugarcommander.py:157 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Títol" #: sugarcommander.py:85 msgid "Size (KB)" -msgstr "" +msgstr "Mida (KB)" #: sugarcommander.py:92 msgid "MIME Type" -msgstr "" +msgstr "Tipus MIME" #: sugarcommander.py:107 msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Diari" #: sugarcommander.py:124 msgid "Resize To Width" -msgstr "" +msgstr "Redimensiona per ajustar" #: sugarcommander.py:138 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Desa" #: sugarcommander.py:146 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Suprimeix" #: sugarcommander.py:172 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripció" #: sugarcommander.py:190 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetes" #: sugarcommander.py:246 msgid "Copy File To The Journal" -msgstr "" +msgstr "Copia el fitxer al diari" #: sugarcommander.py:254 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Fitxers" #: sugarcommander.py:328 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Error" #: sugarcommander.py:328 msgid "Image cannot be made larger, only smaller." -msgstr "" +msgstr "La imatge no es pot fer més gran, tan sols més petita." #: sugarcommander.py:349 #, python-format msgid "Entry %s resized." -msgstr "" +msgstr "L'entrada %s s'ha redimensionat." #: sugarcommander.py:392 #, python-format msgid "Entry %s deleted." -msgstr "" +msgstr "L'entrada %s s'ha suprimit." #: sugarcommander.py:425 #, python-format msgid "Entry title changed to %s" -msgstr "" +msgstr "El títol de l'entrada s'ha canviat a %s" #: sugarcommander.py:432 #, python-format msgid "Entry %s tags updated." -msgstr "" +msgstr "L'entrada %s s'ha actualitzat." #: sugarcommander.py:439 #, python-format msgid "Entry %s description updated." -msgstr "" +msgstr "La descripció de l'entrada %s s'ha actualitzat." #: sugarcommander.py:624 #, python-format msgid "File %s copied to the Journal." -msgstr "" +msgstr "El fitxer %s s'ha copiat al diari." #: sugarcommander.py:625 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Correcte" #: sugarcommander.py:625 #, python-format msgid "%s added to Journal." -msgstr "" +msgstr "%s es va afegir al diari." |