Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-12-12 02:39:39 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-12-12 02:39:39 (GMT)
commita74a4c78227970b1369b29a94d30a5c9d710145e (patch)
tree4522e6cb806eea7bc9c9b8ec36c99467e1d255fb
parent97606ed9e5a353166334b13597f91606bd7f5170 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 389 of 389 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/zh_CN.po1165
1 files changed, 701 insertions, 464 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 0b79728..06f78a5 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-19 00:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-20 20:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-10 00:32-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-11 18:39+0200\n"
"Last-Translator: lite <litekok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -47,1533 +47,1773 @@ msgstr "选择一个挑战"
msgid "Amazonas Tortuga"
msgstr "亚马逊托尔图加"
-#: taextras.py:58
+#: taextras.py:56
+msgid "Turtle Flags"
+msgstr "海龟国旗"
+
+#: taextras.py:57
+msgid "Use the turtle to draw country flags"
+msgstr "使用海龟来绘制国旗"
+
+#: taextras.py:63
msgid "Palette of Mexican pesos"
msgstr "墨西哥比索模板"
-#: taextras.py:59
+#: taextras.py:64
msgid "Palette of Colombian pesos"
msgstr "哥伦比亚比索模板"
-#: taextras.py:60
+#: taextras.py:65
msgid "Palette of Rwandan francs"
msgstr "卢旺达法郎模板"
-#: taextras.py:61
+#: taextras.py:66
msgid "Palette of US dollars"
msgstr "美元模板"
-#: taextras.py:62
+#: taextras.py:67
msgid "Palette of Australian dollars"
msgstr "澳元模板"
-#: taextras.py:63
+#: taextras.py:68
msgid "Palette of Paraguayan Guaranies"
msgstr "巴拉圭瓜拉尼模板"
-#: taextras.py:64
+#: taextras.py:69
msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles"
msgstr "秘鲁新索尔的模板"
-#: taextras.py:65
+#: taextras.py:70
msgid "Palette of Uruguayan Pesos"
msgstr "乌拉圭比索模板"
#. TRANS: Butia is a Robot Project from Uruguay
#. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/)
-#: taextras.py:71
+#: taextras.py:76
msgid "TurtleBots"
msgstr "海龟机器人"
#. TRANS: summary of TurtleBots activity
-#: taextras.py:73
+#: taextras.py:78
msgid "TurtleBlocks with Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe plugins"
msgstr "海龟方块含有Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe插件"
-#: taextras.py:74
+#: taextras.py:79
msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and 1023"
msgstr "错误:速度必须是0到1023之间的值"
-#: taextras.py:75
+#: taextras.py:80
+msgid "ERROR: The speed must be a value between -1023 and 1023"
+msgstr "错误:速度必须是-1023到1023之间的值"
+
+#: taextras.py:81
msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8"
msgstr "错误:该引脚必须在1和8之间"
-#: taextras.py:76
+#: taextras.py:82
msgid "ERROR: The value must be 0 or 1, LOW or HIGH"
msgstr "错误:该值必须为0或1,“低”或“高"
-#: taextras.py:77
+#: taextras.py:83
msgid "ERROR: The mode must be INPUT or OUTPUT."
msgstr "错误:该模式必须是输入或输出。"
-#: taextras.py:78 taextras.py:79
+#: taextras.py:84
msgid "turns LED on and off: 1 means on, 0 means off"
msgstr "开关LED:1 是开, 0是关"
-#: taextras.py:80
+#: taextras.py:85
msgid "returns the gray level as a value between 0 and 65535"
msgstr "返回灰度等级,为0和65536之间的一个数值"
-#: taextras.py:81
+#: taextras.py:86
msgid "returns 1 when the button is pressed and 0 otherwise"
msgstr "当按钮按下返回1,否则为0"
-#: taextras.py:82
+#: taextras.py:87
msgid "returns the light level as a value between 0 and 65535"
msgstr "返回光照等级,为0和65536之间的一个数值"
-#: taextras.py:83
+#: taextras.py:88
msgid "returns the distance as a value between 0 and 65535"
msgstr "返回距离,为0和65536之间的一个数值"
-#: taextras.py:84
+#: taextras.py:89
msgid "returns the resistance value (ohms)"
msgstr "返回电阻值(欧姆)"
-#: taextras.py:85
+#: taextras.py:90
msgid "returns the voltage value (volts)"
msgstr "返回电压值(伏特)"
-#: taextras.py:86
-msgid "returns the temperature"
-msgstr "返回温度"
+#: taextras.py:91
+msgid "returns the temperature value (celsius degree)"
+msgstr "返回温度值(摄氏度)"
-#: taextras.py:87
-msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
-msgstr "当传感器检测到磁场返回1,否则为0"
+#: taextras.py:92
+#, python-format
+msgid "custom module %s"
+msgstr "自定义模块 %s"
-#: taextras.py:88
+#: taextras.py:93
+msgid "sensor a"
+msgstr "传感器 a"
+
+#: taextras.py:94
+msgid "sensor b"
+msgstr "传感器 b"
+
+#: taextras.py:95
+msgid "sensor c"
+msgstr "传感器 c"
+
+#: taextras.py:96
+msgid "actuator a"
+msgstr "执行器 a"
+
+#: taextras.py:97
+msgid "actuator b"
+msgstr "执行器 b"
+
+#: taextras.py:98
+msgid "actuator c"
+msgstr "执行器 c"
+
+#: taextras.py:99
msgid "LED"
msgstr "指示灯"
-#: taextras.py:89
+#: taextras.py:100 taextras.py:397
msgid "button"
msgstr "按钮"
-#: taextras.py:90 taextras.py:358
+#: taextras.py:101 taextras.py:402
msgid "gray"
msgstr "灰色"
-#: taextras.py:91 taextras.py:356
+#: taextras.py:102 taextras.py:400
msgid "light"
msgstr "灯光"
-#: taextras.py:92
-msgid "temperature"
-msgstr "温度"
-
-#: taextras.py:93 taextras.py:330
+#: taextras.py:103 taextras.py:376 taextras.py:398
msgid "distance"
msgstr "距离"
-#: taextras.py:94
+#: taextras.py:104
msgid "resistance"
msgstr "电阻"
-#: taextras.py:95
+#: taextras.py:105
msgid "voltage"
msgstr "电压"
-#: taextras.py:96
+#: taextras.py:106
+msgid "temperature"
+msgstr "温度"
+
+#: taextras.py:107
+msgid "butia"
+msgstr "布迪"
+
+#: taextras.py:108
msgid "Butia Robot"
msgstr "布迪机器人"
-#: taextras.py:97
+#: taextras.py:109
msgid "refresh Butia"
msgstr "刷新布迪"
-#: taextras.py:98
+#: taextras.py:110
msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks"
msgstr "刷新布迪模板和拼块的状态"
#. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia"
-#: taextras.py:100
+#: taextras.py:112
msgid "battery charge Butia"
msgstr "布迪充电"
-#: taextras.py:101
+#: taextras.py:113
msgid ""
"returns the battery charge in volts. If no motors present, it returns 255"
msgstr "返回电池充电(单位为伏)。如果没有电机,返回255"
#. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia"
-#: taextras.py:103
+#: taextras.py:115
msgid "speed Butia"
msgstr "布迪加速"
-#: taextras.py:104
+#: taextras.py:116
msgid "set the speed of the Butia motors"
msgstr "设置布迪的马达速度"
-#: taextras.py:105
+#: taextras.py:117
msgid "move Butia"
msgstr "移动布迪"
-#: taextras.py:106
+#: taextras.py:118
msgid "left"
msgstr "左边"
-#: taextras.py:107
+#: taextras.py:119
msgid "right"
msgstr "右边"
-#: taextras.py:108
+#: taextras.py:120
msgid "moves the Butia motors at the specified speed"
msgstr "以指定速度移动布迪电机"
-#: taextras.py:109
+#: taextras.py:121
msgid "stop Butia"
msgstr "停止布迪"
-#: taextras.py:110
+#: taextras.py:122
msgid "stop the Butia robot"
msgstr "停止布迪机器人"
#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward"
-#: taextras.py:112
+#: taextras.py:124
msgid "forward Butia"
msgstr "布迪前进"
-#: taextras.py:113
+#: taextras.py:125
msgid "move the Butia robot forward"
msgstr "向前移动布迪机器人"
#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left"
-#: taextras.py:115
+#: taextras.py:127
msgid "left Butia"
msgstr "布迪左转"
-#: taextras.py:116
+#: taextras.py:128
msgid "turn the Butia robot at left"
msgstr "向左转动布迪机器人"
#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right"
-#: taextras.py:118
+#: taextras.py:130
msgid "right Butia"
msgstr "布迪右转"
-#: taextras.py:119
+#: taextras.py:131
msgid "turn the Butia robot at right"
msgstr "向右转动布迪机器人"
#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward"
-#: taextras.py:121
+#: taextras.py:133
msgid "backward Butia"
msgstr "布迪后退"
-#: taextras.py:122
+#: taextras.py:134
msgid "move the Butia robot backward"
msgstr "先后移动布迪机器人"
-#: taextras.py:123
+#: taextras.py:135
+msgid "butia-extra"
+msgstr "布迪扩展"
+
+#. TRANS: cast means data type conversion
+#: taextras.py:137
msgid "Butia Robot extra blocks"
msgstr "布迪机器人额外模块"
-#: taextras.py:124
-msgid "hack pin mode"
-msgstr "破解引脚模式"
+#: taextras.py:138
+msgid "pin mode Butia"
+msgstr "引脚模式布迪"
-#: taextras.py:125 taextras.py:293 taextras.py:459
+#: taextras.py:139 taextras.py:339 taextras.py:495
msgid "pin"
msgstr "引脚"
-#: taextras.py:126 taextras.py:460
+#: taextras.py:140 taextras.py:496
msgid "mode"
msgstr "模式"
-#: taextras.py:127
+#: taextras.py:141
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT)."
msgstr "选择引脚功能(输入,输出)。"
-#: taextras.py:128
-msgid "write hack pin Butia"
-msgstr "写入破解引脚布迪"
+#: taextras.py:142
+msgid "read pin Butia"
+msgstr "读取引脚布迪"
+
+#: taextras.py:143
+msgid "read the value of a pin"
+msgstr "读取一个引脚的值"
+
+#: taextras.py:144
+msgid "write pin Butia"
+msgstr "写入引脚布迪"
-#: taextras.py:129 taextras.py:463
+#: taextras.py:145 taextras.py:499
msgid "value"
msgstr "值"
-#: taextras.py:130
+#: taextras.py:146
msgid "set a hack pin to 0 or 1"
msgstr "设置破解引脚到0或1"
-#: taextras.py:131
-msgid "read hack pin Butia"
-msgstr "读取破解引脚布迪"
+#: taextras.py:147 taextras.py:470
+msgid "INPUT"
+msgstr "输入"
-#: taextras.py:132
-msgid "read the value of a hack pin"
-msgstr "读取一个破解引脚的值"
+#: taextras.py:148
+msgid "Configure hack pin for digital input."
+msgstr "为数字输入配置破解端口。"
-#: taextras.py:133 taextras.py:435
+#: taextras.py:149 taextras.py:468
msgid "HIGH"
msgstr "高"
-#: taextras.py:134 taextras.py:472
-msgid "Set HIGH value for digital port."
+#: taextras.py:150
+msgid "Set HIGH value for digital pin."
msgstr "设置数字端口为高值。"
-#: taextras.py:135 taextras.py:437
-msgid "INPUT"
-msgstr "输入"
-
-#: taextras.py:136
-msgid "Configure hack port for digital input."
-msgstr "为数字输入配置破解端口。"
-
-#: taextras.py:137 taextras.py:436
+#: taextras.py:151 taextras.py:469
msgid "LOW"
msgstr "低"
-#: taextras.py:138 taextras.py:475
+#: taextras.py:152 taextras.py:510
msgid "Set LOW value for digital port."
msgstr "设置数字端口为低值。"
-#: taextras.py:139 taextras.py:438
+#: taextras.py:153 taextras.py:471
msgid "OUTPUT"
msgstr "输出"
-#: taextras.py:140
+#: taextras.py:154
msgid "Configure hack port for digital output."
msgstr "为数字输出配置破解端口。"
-#: taextras.py:141
+#: taextras.py:155
+msgid "butia-cast"
+msgstr "布迪投射"
+
+#: taextras.py:156
+msgid "Butia Robot cast blocks"
+msgstr "布迪机器人投射块"
+
+#: taextras.py:157
msgid "Butia"
msgstr "布迪"
-#: taextras.py:142
+#. TRANS: cast means data type conversion
+#: taextras.py:159
+msgid "CAST\n"
+msgstr "投射\n"
+
+#: taextras.py:160
+msgid "new name"
+msgstr "新的名称"
+
+#: taextras.py:161
+msgid "original"
+msgstr "原来的"
+
+#: taextras.py:162
+msgid "f(x)="
+msgstr "f(x)="
+
+#: taextras.py:163
+msgid "name"
+msgstr "名称"
+
+#. TRANS: cast means data type conversion
+#: taextras.py:165
+msgid "Cast a new block"
+msgstr "转换一个新块"
+
+#: taextras.py:166
+#, python-format
+#, python-format,
+msgid "generic module %s"
+msgstr "通用模块 %s"
+
+#: taextras.py:167
+msgid "Butia IP"
+msgstr "布迪的IP"
+
+#: taextras.py:168
+msgid "change the IP of butia robot"
+msgstr "更改布迪机器人的IP"
+
+#: taextras.py:169
#, python-format
msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode."
msgstr "错误:引脚 %s 必须在输出模式。"
-#: taextras.py:143
+#: taextras.py:170
#, python-format
msgid "ERROR: The pin %s must be in INPUT mode."
msgstr "错误:引脚 %s 必须在输入模式。"
-#: taextras.py:147
+#: taextras.py:171
+#, python-format
+msgid "ERROR: Something wrong with function '%s'"
+msgstr "错误: 函数 '%s' 某处出错"
+
+#: taextras.py:172
+#, python-format
+msgid "ERROR: cannot init GCONF client: %s"
+msgstr "错误: 无法初始化 GCONF 客户端: %s"
+
+#. TRANS: cast means data type conversion
+#: taextras.py:174
+msgid "ERROR: You must cast Sensor or Actuator: A, B or C"
+msgstr "错误:你必须转换传感器或执行器:A, B 或 C"
+
+#: taextras.py:175
+#, python-format
+msgid "ERROR: Invalid IP '%s'"
+msgstr "错误:不合法的IP '%s'"
+
+#: taextras.py:176
+msgid "Creating PyBot server"
+msgstr "正在创建 PyBot 服务器"
+
+#: taextras.py:177
+msgid "ERROR creating PyBot server"
+msgstr "创建 PyBot 服务器出错"
+
+#: taextras.py:178
+msgid "PyBot is alive!"
+msgstr "PyBot 正在工作!"
+
+#: taextras.py:179
+msgid "Ending butia polling"
+msgstr "布迪正在结束轮询中"
+
+#: taextras.py:183
msgid "Error importing Pygame. This plugin require Pygame 1.9"
msgstr "导入Pygame出错。该插件需要Pygame 1.9"
-#: taextras.py:148
+#: taextras.py:184
msgid "Error on initialization of the camera"
msgstr "摄像头初始化出错"
-#: taextras.py:149
+#: taextras.py:185
msgid "No camera was found"
msgstr "没有找到摄像头"
-#: taextras.py:150
+#: taextras.py:186
msgid "Error stopping camera"
msgstr "停止摄像头出错"
-#: taextras.py:151
+#: taextras.py:187
msgid "Error starting camera"
msgstr "启动摄像头出错"
#. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image
-#: taextras.py:153
+#: taextras.py:189
msgid "Error in get mask"
msgstr "获取面罩出错"
-#: taextras.py:154
+#: taextras.py:190
+msgid "followme"
+msgstr "跟我来"
+
+#: taextras.py:191
msgid "FollowMe"
msgstr "跟我来"
-#: taextras.py:155
+#: taextras.py:192
msgid "refresh FollowMe"
msgstr "刷新 FollowMe"
-#: taextras.py:156
+#: taextras.py:193
msgid "Search for a connected camera."
msgstr "搜寻一个已连接的相机。"
#. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target
-#: taextras.py:158
+#: taextras.py:195
msgid "calibration"
msgstr "校准"
-#: taextras.py:159
+#: taextras.py:196
msgid "store a personalized calibration"
msgstr "存储个性化的校准"
-#: taextras.py:160
+#: taextras.py:197
msgid "return a personalized calibration"
msgstr "返回个性化校准"
-#: taextras.py:161
+#: taextras.py:198
msgid "follow"
msgstr "跟随"
-#: taextras.py:162
+#: taextras.py:199
msgid "follow a color or calibration"
msgstr "跟随颜色或校准"
-#: taextras.py:163
+#: taextras.py:200
msgid "brightness"
msgstr "亮度"
-#: taextras.py:164
+#: taextras.py:201
msgid "set the camera brightness as a value between 0 to 255."
msgstr "设置摄像头亮度为0到255之间的值。"
-#: taextras.py:165
+#: taextras.py:202
msgid "minimum pixels"
msgstr "最小值像素"
-#: taextras.py:166
+#: taextras.py:203
msgid "set the minimal number of pixels to follow"
msgstr "设置要跟随的最小像素数目"
-#: taextras.py:167
+#: taextras.py:204
msgid "threshold"
msgstr "阀门"
#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
-#: taextras.py:169
+#: taextras.py:206
msgid "set a threshold for a RGB color"
msgstr "为RGB颜色设置一个阀门"
-#: taextras.py:170
+#: taextras.py:207
msgid "camera mode"
msgstr "摄像头模式"
#. TRANS: RGB, YUV, and HSV are color spaces
-#: taextras.py:172
+#: taextras.py:209
msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV"
msgstr "设置摄像头的颜色模式:RGB,YUV或HSV"
-#: taextras.py:173
+#: taextras.py:210
msgid "get brightness"
msgstr "获得亮度"
-#: taextras.py:174
+#: taextras.py:211
msgid "get the brightness of the ambient light"
msgstr "获得环境光的亮度"
-#: taextras.py:175
+#: taextras.py:212
msgid "average color"
msgstr "平均颜色"
-#: taextras.py:176
+#: taextras.py:213
msgid ""
-"if set to 0 then color averaging is off during calibration; for other values "
+"if set to 0 then color averaging is off during calibration;for other values, "
"it is on"
-msgstr "如果设置为0,在校准过程中颜色平均为关,其他值则为开"
+msgstr "如果设置为0,在校准过程中颜色均值为关,其他值则为开"
-#: taextras.py:178
+#: taextras.py:215
msgid "x position"
msgstr "x 位置"
-#: taextras.py:179
+#: taextras.py:216
msgid "return x position"
msgstr "返回 x 位置"
-#: taextras.py:180
+#: taextras.py:217
msgid "y position"
msgstr "y 位置"
-#: taextras.py:181
+#: taextras.py:218
msgid "return y position"
msgstr "返回 y 位置"
-#: taextras.py:182
+#: taextras.py:219
msgid "pixels"
msgstr "像素"
-#: taextras.py:183
+#: taextras.py:220
msgid "return the number of pixels of the biggest blob"
msgstr "返回最大块的像素数目"
#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
-#: taextras.py:185
+#: taextras.py:222
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: taextras.py:223
msgid "set the color mode of the camera to RGB"
msgstr "设置摄像头的颜色模式为RGB"
#. TRANS: YUV color space (luminance, chrominance)
-#: taextras.py:187
+#: taextras.py:225
+msgid "YUV"
+msgstr "YUV"
+
+#: taextras.py:226
msgid "set the color mode of the camera to YUV"
msgstr "设置摄像头的颜色模式为YUV"
#. TRANS: HSV color space (hue, saturation, value)
-#: taextras.py:189
+#: taextras.py:228
+msgid "HSV"
+msgstr "HSV"
+
+#: taextras.py:229
msgid "set the color mode of the camera to HSV"
msgstr "设置摄像头的颜色模式为HSV"
-#: taextras.py:190
+#: taextras.py:230
+msgid "get color"
+msgstr "取颜色"
+
+#: taextras.py:231
+msgid "get the color of an object"
+msgstr "取一个物体的颜色"
+
+#: taextras.py:232
+msgid "color distance"
+msgstr "色差"
+
+#: taextras.py:233
+msgid "set the distance to identify a color"
+msgstr "设定确定颜色的差值"
+
+#: taextras.py:234
msgid "empty calibration"
msgstr "空校准"
-#: taextras.py:191
+#: taextras.py:235
msgid "error in string conversion"
msgstr "字符串转换错误"
#. TRANS: Pattern detection is a plugin that allow detect signals
#. with the camera
-#: taextras.py:197
+#: taextras.py:241
msgid "Pattern detection"
msgstr "模式检测"
-#: taextras.py:198
+#: taextras.py:242
+msgid "pattern_detection"
+msgstr "pattern_detection"
+
+#: taextras.py:243
msgid "Seeing signal"
msgstr "发现信号"
-#: taextras.py:199
+#: taextras.py:244
msgid "Returns True if the signal is in front of the camera"
msgstr "如果信号在摄像头前面返回True"
-#: taextras.py:200
+#: taextras.py:245
msgid "Distance to signal"
msgstr "信号的距离"
-#: taextras.py:201
+#: taextras.py:246
msgid "Returns the distance of the signal to the camera in millimeters"
msgstr "返回距摄像头的毫米单位的信号距离"
#. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling"
-#: taextras.py:206
+#: taextras.py:251
msgid "SumBot"
msgstr "桑博"
-#: taextras.py:207
+#: taextras.py:252
+msgid "sumtia"
+msgstr "sumtia"
+
+#: taextras.py:253
msgid "speed SumBot"
msgstr "加速桑博"
-#: taextras.py:208
+#: taextras.py:254
msgid "submit the speed to the SumBot"
msgstr "提交桑博的速度"
-#: taextras.py:209
+#: taextras.py:255
msgid "set the default speed for the movement commands"
msgstr "设置移动命令的默认速度"
#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward"
-#: taextras.py:211
+#: taextras.py:257
msgid "forward SumBot"
msgstr "向前桑博"
-#: taextras.py:212
+#: taextras.py:258
msgid "move SumBot forward"
msgstr "移动桑博向前"
#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward"
-#: taextras.py:214
+#: taextras.py:260
msgid "backward SumBot"
msgstr "向后桑博"
-#: taextras.py:215
+#: taextras.py:261
msgid "move SumBot backward"
msgstr "移动桑博向后"
-#: taextras.py:216
+#: taextras.py:262
msgid "stop SumBot"
msgstr "停止桑博"
-#: taextras.py:217
+#: taextras.py:263
msgid "stop the SumBot"
msgstr "让桑博停下来"
#. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left"
-#: taextras.py:219
+#: taextras.py:265
msgid "left SumBot"
msgstr "左转桑博"
-#: taextras.py:220
+#: taextras.py:266
msgid "turn left the SumBot"
msgstr "让桑博向左转"
#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right"
-#: taextras.py:222
+#: taextras.py:268
msgid "right SumBot"
msgstr "右转桑博"
-#: taextras.py:223
+#: taextras.py:269
msgid "turn right the SumBot"
msgstr "让桑博向右转"
#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
#. face the center of the playing field
-#: taextras.py:226
+#: taextras.py:272
msgid "angle to center"
msgstr "与中心的角度"
#. TRANS: dohyo is the playing field
-#: taextras.py:228
+#: taextras.py:274
msgid "get the angle to the center of the dohyo"
msgstr "得到相对圆环中心的角度"
#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
#. face the Enemy (opponent)
-#: taextras.py:231
+#: taextras.py:277
msgid "angle to Enemy"
msgstr "与敌人的角度"
-#: taextras.py:232
+#: taextras.py:278
msgid "get the angle to the Enemy"
msgstr "得到相对敌人的角度"
#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot"
-#: taextras.py:234
+#: taextras.py:280
msgid "x coor. SumBot"
msgstr "桑博x坐标"
-#: taextras.py:235
+#: taextras.py:281
msgid "get the x coordinate of the SumBot"
msgstr "得到桑博的x坐标"
#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot"
-#: taextras.py:237
+#: taextras.py:283
msgid "y coor. SumBot"
msgstr "桑博y坐标"
-#: taextras.py:238
+#: taextras.py:284
msgid "get the y coordinate of the SumBot"
msgstr "得到桑博的y坐标"
#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:240
+#: taextras.py:286
msgid "x coor. Enemy"
msgstr "敌人x坐标"
-#: taextras.py:241
+#: taextras.py:287
msgid "get the x coordinate of the Enemy"
msgstr "得到敌人的x坐标"
#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:243
+#: taextras.py:289
msgid "y coor. Enemy"
msgstr "敌人y坐标"
-#: taextras.py:244
+#: taextras.py:290
msgid "get the y coordinate of the Enemy"
msgstr "得到敌人的y坐标"
#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot"
-#: taextras.py:246
+#: taextras.py:292
msgid "rotation SumBot"
msgstr "转动桑博"
-#: taextras.py:247
+#: taextras.py:293
msgid "get the rotation of the Sumbot"
msgstr "得到桑博的转动"
#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy"
-#: taextras.py:249
+#: taextras.py:295
msgid "rotation Enemy"
msgstr "转动敌人"
-#: taextras.py:250
+#: taextras.py:296
msgid "get the rotation of the Enemy"
msgstr "得到敌人的转动"
-#: taextras.py:251
+#: taextras.py:297
msgid "distance to center"
msgstr "与中心的距离"
#. TRANS: dohyo is the playing field
-#: taextras.py:253
+#: taextras.py:299
msgid "get the distance to the center of the dohyo"
msgstr "得到与圆环中心的距离"
-#: taextras.py:254
+#: taextras.py:300
msgid "distance to Enemy"
msgstr "与敌人的距离"
-#: taextras.py:255
+#: taextras.py:301
msgid "get the distance to the Enemy"
msgstr "得到与敌人的距离"
-#: taextras.py:256
+#: taextras.py:302
msgid "update information"
msgstr "更新信息"
-#: taextras.py:257
+#: taextras.py:303
msgid "update information from the server"
msgstr "从服务器更新信息"
#. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity
-#: taextras.py:262
+#: taextras.py:308
msgid "Palette of physics blocks"
msgstr "物理块模板"
-#: taextras.py:263
+#: taextras.py:309
msgid "start polygon"
msgstr "定义多边形"
-#: taextras.py:264
+#: taextras.py:310
msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position."
msgstr "根据当前海龟xy方向的位置开始定义新的多边形。"
-#: taextras.py:266
+#: taextras.py:312
msgid "add point"
msgstr "添加点"
-#: taextras.py:267
+#: taextras.py:313
msgid ""
"Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy "
"position."
msgstr "根据当前海龟xy方向的位置添加新的点到当前的多边形。"
-#: taextras.py:269
+#: taextras.py:315
msgid "end polygon"
msgstr "完成多边形"
-#: taextras.py:270
+#: taextras.py:316
msgid "Define a new polygon."
msgstr "定义一个新的多边形。"
-#: taextras.py:271
+#: taextras.py:317
msgid "end filled polygon"
msgstr "结束填充多边形的绘制"
-#: taextras.py:272
+#: taextras.py:318
msgid "Not a simple polygon"
msgstr "不是一个简单多边形"
-#: taextras.py:273
+#: taextras.py:319
msgid "Define a new filled polygon."
msgstr "定义一个新的填充多边形。"
-#: taextras.py:274
+#: taextras.py:320
msgid "triangle"
msgstr "三角形"
#. TRANS: base of a triangle
-#: taextras.py:276
+#: taextras.py:322
msgid "base"
msgstr "基地"
-#: taextras.py:277 taextras.py:283
+#: taextras.py:323 taextras.py:329
msgid "height"
msgstr "高度"
-#: taextras.py:278
+#: taextras.py:324
msgid "Add a triangle object to the project."
msgstr "添加一个三角形对象到项目。"
-#: taextras.py:279
+#: taextras.py:325
msgid "circle"
msgstr "圆形"
-#: taextras.py:280
+#: taextras.py:326
msgid "Add a circle object to the project."
msgstr "添加一个圆形对象到项目。"
-#: taextras.py:281
+#: taextras.py:327
msgid "rectangle"
msgstr "长方形"
-#: taextras.py:282
+#: taextras.py:328
msgid "width"
msgstr "宽度"
-#: taextras.py:284
+#: taextras.py:330
msgid "Add a rectangle object to the project."
msgstr "添加一个长方形对象到项目。"
-#: taextras.py:285
+#: taextras.py:331
msgid "reset"
msgstr "重置"
-#: taextras.py:286
+#: taextras.py:332
msgid "Reset the project; clear the object list."
msgstr "重置项目;清除对象列表。"
-#: taextras.py:287
+#: taextras.py:333
msgid "motor"
msgstr "电机"
#. TRANS: torque as in engine torque
-#: taextras.py:289
+#: taextras.py:335
msgid "torque"
msgstr "转矩"
-#: taextras.py:290
+#: taextras.py:336
msgid "speed"
msgstr "速度"
-#: taextras.py:291
+#: taextras.py:337
msgid ""
"Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is "
"placed on the most recent object created."
msgstr "电机转矩和速度范围是从0(关)到正数,电机放置在最近被创建的对象上。"
-#: taextras.py:294
+#: taextras.py:340
msgid "Pin an object down so that it cannot fall."
msgstr "用图钉固定一个对象,防止掉落。"
-#: taextras.py:295
+#: taextras.py:341
msgid "joint"
msgstr "联合"
-#: taextras.py:296
+#: taextras.py:342
msgid "x"
msgstr "横"
-#: taextras.py:297
+#: taextras.py:343
msgid "y"
msgstr "纵"
-#: taextras.py:298
+#: taextras.py:344
msgid ""
-"Join two objects together (the most recent object created and the object at "
-"point x, y)."
-msgstr "把两个对象连接到一起(在点x,y处最近创建的对象)。"
+"Join two objects together (the object at the current location and the object "
+"at point x, y)."
+msgstr "把两个对象连接到一起(当前位置的对象和点x,y处的对象)。"
-#: taextras.py:300
+#: taextras.py:346
msgid "save as Physics activity"
msgstr "保存为“物理”活动"
-#: taextras.py:301
+#: taextras.py:347
msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity."
msgstr "当作一个物理活动保存该项目到日志。"
#. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works
-#: taextras.py:303
+#: taextras.py:349
msgid "gear"
msgstr "齿轮"
-#: taextras.py:304
+#: taextras.py:350
msgid "Add a gear object to the project."
msgstr "添加一个齿轮对象到项目。"
-#: taextras.py:305
+#: taextras.py:351
msgid "density"
msgstr "密度"
-#: taextras.py:306
+#: taextras.py:352
msgid ""
"Set the density property for objects (density can be any positive number)."
msgstr "设置对象的密度属性(密度可以是任何正数)。"
-#: taextras.py:308
+#: taextras.py:354
msgid "friction"
msgstr "摩擦"
-#: taextras.py:309
+#: taextras.py:355
msgid ""
"Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns "
"friction off and 1 is strong friction)."
msgstr "设置对象的摩擦系数(值从0到1,0无摩擦,1强摩擦)。"
#. TRANS: bounciness is coefficient of restitution
-#: taextras.py:312
+#: taextras.py:358
msgid "bounciness"
msgstr "弹力"
-#: taextras.py:313
+#: taextras.py:359
msgid ""
"Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means "
"no bounce and 1 is very bouncy)."
msgstr "设置对象的弹性系数(值从0到1,0无弹性,1强弹性)。"
#. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position
-#: taextras.py:316
+#: taextras.py:362
msgid "dynamic"
msgstr "动态"
-#: taextras.py:317
+#: taextras.py:363
msgid ""
"If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position."
msgstr "动态值为1时对象可以移动;为0时位置是固定的。"
#. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company
-#: taextras.py:323
+#: taextras.py:369
msgid "Palette of WeDo blocks"
msgstr "乐高WeDo模板"
-#: taextras.py:324
+#: taextras.py:370
msgid "WeDo"
msgstr "乐高WeDo"
-#: taextras.py:325
+#: taextras.py:371
msgid "set current WeDo device"
msgstr "设置当前的乐高WeDo设备"
-#: taextras.py:326
+#: taextras.py:372
msgid "number of WeDo devices"
msgstr "乐高WeDo设备的数量"
-#: taextras.py:327
+#: taextras.py:373
msgid "tilt"
msgstr "斜度"
-#: taextras.py:328
+#: taextras.py:374
msgid ""
"tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == "
"tilt left, 2 == tilt right)"
msgstr "倾斜传感器输出:(-1 ==没有倾斜,0 ==向前倾斜,3 ==向后倾斜,1 ==向左倾斜,2 ==向左倾斜)"
#. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor"
-#: taextras.py:332
+#: taextras.py:378
msgid "distance sensor output"
msgstr "距离传感器输出"
-#: taextras.py:333
+#: taextras.py:379
msgid "Motor A"
msgstr "电机 A"
-#: taextras.py:334
+#: taextras.py:380
msgid "returns the current value of Motor A"
msgstr "返回电机A的当前值"
-#: taextras.py:335
+#: taextras.py:381
msgid "Motor B"
msgstr "电机B"
-#: taextras.py:336
+#: taextras.py:382
msgid "returns the current value of Motor B"
msgstr "返回电机B的当前值"
-#: taextras.py:337
+#: taextras.py:383
msgid "set the value for Motor A"
msgstr "设置电机A的值"
-#: taextras.py:338
+#: taextras.py:384
msgid "set the value for Motor B"
msgstr "设置电机B的值"
-#: taextras.py:339
+#: taextras.py:385
msgid "WeDo is unavailable"
msgstr "乐高WeDo不可用"
#. TRANS: e.g., Wedo 2 is unavailable, defaulting to 1
-#: taextras.py:341
+#: taextras.py:387
#, python-format
msgid "WeDo %d is unavailable; defaulting to 1"
msgstr "乐高WeDo %d 不可用; 缺省为1"
#. TRANS: %(device)s and %(wedo_number)d are substitution strings;
#. please leave untranslated
-#: taextras.py:344
+#: taextras.py:390
#, python-format
msgid "%(device)s is unavailable on WeDo %(wedo_number)d"
msgstr "%(device)s 不可用于乐高 WeDo %(wedo_number)d"
#. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company
-#: taextras.py:349
+#: taextras.py:395
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors"
msgstr "乐高NXT马达部件模板"
-#: taextras.py:350
+#: taextras.py:396
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors"
msgstr "乐高NXT传感器部件模板"
-#. TRANS: touch sensor (implemented as a button)
-#: taextras.py:352
-msgid "touch"
-msgstr "触摸"
-
-#. TRANS: distance sensor (implemented using ultrasonics)
-#: taextras.py:354
-msgid "ultrasonic"
-msgstr "超声波"
-
-#: taextras.py:355
+#: taextras.py:399
msgid "color"
msgstr "颜色"
-#: taextras.py:357
+#: taextras.py:401
msgid "sound"
msgstr "声音"
#. TRANS: The brick is the NXT controller
-#: taextras.py:360
+#: taextras.py:404
msgid "Please check the connection with the brick"
msgstr "请检查该块的连接"
-#: taextras.py:361
+#: taextras.py:405
#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT A, B or C"
msgstr "无效的端口'%s'。端口必须是:A,B或C"
-#: taextras.py:362
+#: taextras.py:406
#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT 1, 2, 3 or 4"
msgstr "无效的端口'%s'。端口必须是:1,2,3或4"
-#: taextras.py:363
+#: taextras.py:407
msgid "The value of power must be between -127 to 127"
msgstr "功率值必须位于-127到127之间"
-#: taextras.py:364
+#: taextras.py:408
#, python-format
msgid "The parameter must be a integer, not '%s'"
msgstr "该参数必须是一个整数,而不是 '%s'"
-#: taextras.py:365
+#: taextras.py:409
msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect"
msgstr "发生了一个错误:检查所有连接​​,并尝试重新连接"
-#: taextras.py:366
+#: taextras.py:410
#, python-format
msgid "NXT found %s bricks"
msgstr "NXT找到 %s 块"
-#: taextras.py:367
+#: taextras.py:411
msgid "NXT not found"
msgstr "没找到 NXT"
-#: taextras.py:368
+#: taextras.py:412
#, python-format
msgid "Brick number %s was not found"
msgstr "没有找到块 %s"
-#: taextras.py:369
+#: taextras.py:413
+msgid "nxt-motors"
+msgstr "nxt-motors"
+
+#: taextras.py:414
msgid "refresh NXT"
msgstr "刷新 NXT"
-#: taextras.py:370
+#: taextras.py:415
msgid "Search for a connected NXT brick."
msgstr "搜索已连接的NXT积木。"
-#: taextras.py:371
+#: taextras.py:416
msgid "NXT"
msgstr "NXT"
-#: taextras.py:372
+#: taextras.py:417
msgid "set current NXT device"
msgstr "设置当前的NXT设备"
-#: taextras.py:373
+#: taextras.py:418
+msgid "number of NXTs"
+msgstr "NXT的数量"
+
+#: taextras.py:419
msgid "number of NXT devices"
msgstr "NXT设备的数量"
-#: taextras.py:374
+#: taextras.py:420
msgid "brick name"
msgstr "块名称"
-#: taextras.py:375
+#: taextras.py:421
msgid "Get the name of a brick."
msgstr "得到块的名称"
-#: taextras.py:376
+#: taextras.py:422
msgid "play tone"
msgstr "播放音调"
-#: taextras.py:377
+#: taextras.py:423
msgid "frequency"
msgstr "频率"
-#: taextras.py:378
+#: taextras.py:424
msgid "time"
msgstr "时间"
-#: taextras.py:379
+#: taextras.py:425
msgid "Play a tone at frequency for time."
msgstr "以时间频率播放音调。"
#. TRANS: turn is the action
-#: taextras.py:381
-msgid ""
-"turn motor\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"转动电机\n"
-"\n"
+#: taextras.py:427
+#, python-format,
+msgid "turn motor %s"
+msgstr "转动电机%s"
-#: taextras.py:382
+#: taextras.py:428
msgid "port"
msgstr "端口"
-#: taextras.py:383
-msgid "power"
-msgstr "电源"
-
#. TRANS: rotations is quantity of turns
-#: taextras.py:385
+#: taextras.py:430
msgid "rotations"
msgstr "旋转"
-#: taextras.py:386
+#: taextras.py:431
+msgid "power"
+msgstr "电源"
+
+#: taextras.py:432
msgid "turn a motor"
msgstr "转动电机"
-#: taextras.py:387
-msgid ""
-"synchronize\n"
-"\n"
-"motors"
-msgstr ""
-"同步\n"
-"\n"
-"电机"
-
-#: taextras.py:388
-msgid "steering"
-msgstr "转向"
+#: taextras.py:433
+#, python-format
+#, python-format,
+msgid "synchronize%smotors"
+msgstr "同步%s电机"
-#: taextras.py:389
+#: taextras.py:434
msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C"
msgstr "同步连接在端口B和端口C的两个电机"
-#: taextras.py:390
-msgid "PORT A"
-msgstr "端口 A"
-
-#: taextras.py:391
-msgid "PORT A of the brick"
-msgstr "积木的端口 A"
-
-#: taextras.py:392
-msgid "PORT B"
-msgstr "端口 B"
-
-#: taextras.py:393
-msgid "PORT B of the brick"
-msgstr "积木的端口 B"
-
-#: taextras.py:394
-msgid "PORT C"
-msgstr "端口 C"
-
-#: taextras.py:395
-msgid "PORT C of the brick"
-msgstr "积木的端口 C"
+#: taextras.py:435
+#, python-format
+msgid "PORT %s"
+msgstr "端口 %s"
-#: taextras.py:396
-msgid ""
-"synchronize\n"
-"motors"
-msgstr ""
-"同步\n"
-"电机"
+#: taextras.py:436
+#, python-format
+#, python-format,
+msgid "PORT %s of the brick"
+msgstr "积木块的端口 %s"
-#: taextras.py:397
+#: taextras.py:437
msgid "start motor"
msgstr "启动电机"
-#: taextras.py:398
+#: taextras.py:438
msgid "Run a motor forever."
msgstr "持续运行电机。"
-#: taextras.py:399
+#: taextras.py:439
msgid "brake motor"
msgstr "制动电机"
-#: taextras.py:400
+#: taextras.py:440
msgid "Stop a specified motor."
msgstr "停止指定的电机。"
#. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor
-#: taextras.py:402
+#: taextras.py:442
msgid "reset motor"
msgstr "复位电机"
-#: taextras.py:403
+#: taextras.py:443
msgid "Reset the motor counter."
msgstr "复位电机计数器。"
-#: taextras.py:404
+#: taextras.py:444
msgid "motor position"
msgstr "电机位置"
-#: taextras.py:405
+#: taextras.py:445
msgid "Get the motor position."
msgstr "得到电机位置。"
-#: taextras.py:406
-msgid "PORT 1"
-msgstr "端口 1"
-
-#: taextras.py:407
-msgid "PORT 1 of the brick"
-msgstr "积木的端口 1"
+#: taextras.py:446
+msgid "nxt-sensors"
+msgstr "nxt-sensors"
-#: taextras.py:408
+#: taextras.py:447
msgid "read"
msgstr "读取"
-#: taextras.py:409
+#: taextras.py:448
msgid "sensor"
msgstr "传感器"
-#: taextras.py:410
+#: taextras.py:449
msgid "Read sensor output."
msgstr "读取传感器输出。"
-#: taextras.py:411
-msgid "PORT 2"
-msgstr "端口 2"
-
-#: taextras.py:412
-msgid "PORT 2 of the brick"
-msgstr "积木的端口 2"
-
-#: taextras.py:413
+#: taextras.py:450
msgid "light sensor"
msgstr "灯光传感器"
-#: taextras.py:414
+#: taextras.py:451
msgid "gray sensor"
msgstr "灰色传感器"
-#: taextras.py:415
-msgid "PORT 3"
-msgstr "端口 3"
-
-#: taextras.py:416
-msgid "PORT 3 of the brick"
-msgstr "积木的端口 3"
-
-#: taextras.py:417
-msgid "touch sensor"
-msgstr "触控传感器"
+#: taextras.py:452
+msgid "button sensor"
+msgstr "按钮传感器"
-#: taextras.py:418
+#: taextras.py:453
msgid "distance sensor"
msgstr "距离传感器"
-#: taextras.py:419
-msgid "PORT 4"
-msgstr "端口 4"
-
-#: taextras.py:420
-msgid "PORT 4 of the brick"
-msgstr "积木的端口 4"
-
-#: taextras.py:421
+#: taextras.py:454
msgid "sound sensor"
msgstr "声音传感器"
-#: taextras.py:422
+#: taextras.py:455
msgid "color sensor"
msgstr "颜色传感器"
#. TRANS: set light is used to set the light level associated with
#. the color sensor (which can emit light as well as sense it)
-#: taextras.py:425
+#: taextras.py:458
msgid "set light"
msgstr "设置灯"
-#: taextras.py:426
+#: taextras.py:459
msgid "Set color sensor light."
msgstr "设置颜色感应灯。"
#. TRANS: the battery level is the charge level of the brick
-#: taextras.py:428
+#: taextras.py:461
msgid "battery level"
msgstr "电池电量"
-#: taextras.py:429
+#: taextras.py:462
msgid "Get the battery level of the brick in millivolts"
msgstr "得到拼块的电池电量(单位为毫伏)"
#. TRANS: Arduino plugin to control an Arduino board
-#: taextras.py:434
+#: taextras.py:467
msgid "Palette of Arduino blocks"
msgstr "Arduino模板"
#. TRANS: PWM is pulse-width modulation
-#: taextras.py:440
+#: taextras.py:473
msgid "PWM"
msgstr "调速"
-#: taextras.py:441
+#: taextras.py:474
msgid "SERVO"
msgstr "伺服"
-#: taextras.py:442
+#: taextras.py:475
msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port."
msgstr "错误:请检查的Arduino和端口号。"
-#: taextras.py:443
-msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255."
-msgstr "错误:数值必须从0到255。"
+#: taextras.py:476
+msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 1."
+msgstr "错误:数值必须从0到1。"
-#: taextras.py:444
+#: taextras.py:477
+msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 180."
+msgstr "错误:数值必须从0到180。"
+
+#: taextras.py:478
msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW, 0 or 1"
msgstr "错误:值必须是高或低,0或1"
-#: taextras.py:445
+#: taextras.py:479
msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO."
msgstr "错误:模式必须是输入,输出,调速或伺服。"
-#: taextras.py:446
+#: taextras.py:480
msgid "ERROR: The value must be an integer."
msgstr "错误:值必须是一个整数。"
-#: taextras.py:447
+#: taextras.py:481
msgid "ERROR: The pin must be an integer."
msgstr "错误:pin值必须是一个整数。"
-#: taextras.py:448
+#: taextras.py:482
+msgid "ERROR: You must configure the mode for the pin."
+msgstr "错误:你必须配置该针脚的模式。"
+
+#: taextras.py:483
+msgid "arduino"
+msgstr "arduino"
+
+#: taextras.py:484
msgid "refresh Arduino"
msgstr "刷新Arduino"
-#: taextras.py:449
+#: taextras.py:485
msgid "Search for connected Arduinos."
msgstr "搜索已连接的Arduino。"
-#: taextras.py:450
+#: taextras.py:486
msgid "Arduino"
msgstr "Arduino"
-#: taextras.py:451
+#: taextras.py:487
msgid "set current Arduino board"
msgstr "设置当前的Arduino板"
-#: taextras.py:452
+#: taextras.py:488
msgid "number of Arduinos"
msgstr "Arduino 的数量"
-#: taextras.py:453
+#: taextras.py:489
msgid "number of Arduino boards"
msgstr "Arduino 板的数量"
-#: taextras.py:454
+#: taextras.py:490
msgid "Arduino name"
msgstr "Arduino 名称"
-#: taextras.py:455
+#: taextras.py:491
msgid "Get the name of an Arduino."
msgstr "得到一个 Arduino 的名称。"
#. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc)
#. in which an I/O pin is being used.
-#: taextras.py:458
+#: taextras.py:494
msgid "pin mode"
msgstr "引脚模式"
-#: taextras.py:461
+#: taextras.py:497
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)."
msgstr "选择引脚功能(输入,输出,调速,伺服)。"
-#: taextras.py:462
+#: taextras.py:498
msgid "analog write"
msgstr "模拟写"
-#: taextras.py:464
+#: taextras.py:500
msgid "Write analog value in specified port."
msgstr "写模拟值到指定的端口。"
-#: taextras.py:465
+#: taextras.py:501
msgid "analog read"
msgstr "模拟读"
-#: taextras.py:466
-msgid ""
-"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
-"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
-msgstr "从模拟端口读值。值可能是0到1023之间。使用Vref来确定电压。对于USB,电压大约等于 ((read)*5)/1024。"
+#: taextras.py:502
+msgid "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1."
+msgstr "从模拟端口读取数值。该值在0和1之间。"
-#: taextras.py:468
+#: taextras.py:503
msgid "digital write"
msgstr "数字写"
-#: taextras.py:469
+#: taextras.py:504
msgid "Write digital value to specified port."
msgstr "写数字值到指定的端口。"
-#: taextras.py:470
+#: taextras.py:505
msgid "digital read"
msgstr "数字读"
-#: taextras.py:471
+#: taextras.py:506
msgid "Read value from digital port."
msgstr "从数字端口读取值。"
-#: taextras.py:473
+#: taextras.py:507
+msgid "Set HIGH value for digital port."
+msgstr "设置数字端口为高值。"
+
+#: taextras.py:508
msgid "Configure Arduino port for digital input."
msgstr "配置用于数字输入的Arduino端口。"
-#: taextras.py:474
+#: taextras.py:509
msgid "Configure Arduino port to drive a servo."
msgstr "配置用于驱动伺服电机的Arduino端口。"
-#: taextras.py:476
+#: taextras.py:511
msgid "Configure Arduino port for digital output."
msgstr "配置用于数字输出的Arduino端口。"
-#: taextras.py:477
+#: taextras.py:512
msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)."
msgstr "配置用于调速(脉宽调制)的Arduino端口"
-#: taextras.py:478
+#: taextras.py:513
#, python-format
msgid "Not found Arduino %s"
msgstr "未找到Arduino %s"
-#: taextras.py:479
+#: taextras.py:514
msgid "The pin must be an integer"
msgstr "pin值必须为一个整数"
-#: taextras.py:480
+#: taextras.py:515
msgid "The device must be an integer"
msgstr "device值必须为一个整数"
+#: taextras.py:516
+#, python-format
+msgid "Error loading %s board"
+msgstr "加载 %s 板出错"
+
#. TRANS: plugin to control an ExpEyes device
-#: taextras.py:485
+#: taextras.py:521
msgid "Palette of Expeyes blocks"
msgstr "Expeyes 块模板"
#. TRANS: Programmable voltage output
-#: taextras.py:487
+#: taextras.py:523
msgid "set PVS"
msgstr "设置 PVS"
-#: taextras.py:488
+#: taextras.py:524
msgid "set programmable voltage output"
msgstr "设置可编程电压输出"
#. TRANS: Square wave 1 voltage output
-#: taextras.py:490
+#: taextras.py:526
msgid "set SQR1 voltage"
msgstr "设置 SQR1 电压"
-#: taextras.py:491
+#: taextras.py:527
msgid "set square wave 1 voltage output"
msgstr "设置方波1电压输出"
#. TRANS: Square wave 2 voltage output
-#: taextras.py:493
+#: taextras.py:529
msgid "set SQR2 voltage"
msgstr "设置 SQR2 电压"
-#: taextras.py:494
+#: taextras.py:530
msgid "set square wave 2 voltage output"
msgstr "设置方波2电压输出"
#. TRANS: Digital output level
-#: taextras.py:496
+#: taextras.py:532
msgid "set OD1"
msgstr "设置 OD1"
-#: taextras.py:497
+#: taextras.py:533
msgid "set digital output level (OD1) low (0) or high (1)"
msgstr "设置数字输出电平 (OD1) 高 (0) 或低 (1)"
#. TRANS: Input 1 voltage level
-#: taextras.py:499
+#: taextras.py:535
msgid "IN1 level"
msgstr "IN1 电平"
-#: taextras.py:500
+#: taextras.py:536
msgid ""
"returns 1 if IN1 voltage level >2.5 volts, 0 if IN1 voltage level <= 2.5 "
"volts"
msgstr "如果 IN1 电平>2.5伏返回1,如果<=2.5伏返回0"
#. TRANS: Input 2 voltage level
-#: taextras.py:503
+#: taextras.py:539
msgid "IN2 level"
msgstr "IN2 电平"
-#: taextras.py:504
+#: taextras.py:540
msgid ""
"returns 1 if IN2 voltage level >2.5 volts, 0 if IN2 voltage level <= 2.5 "
"volts"
msgstr "如果 IN2 电平>2.5伏返回1,如果 <=2.5伏返回0"
#. TRANS: Resistive sensor voltage level
-#: taextras.py:507
+#: taextras.py:543
msgid "SEN level"
msgstr "SEN 电平"
-#: taextras.py:508
+#: taextras.py:544
msgid ""
"returns 1 if resistive sensor (SEN) voltage level > 2.5 volts, 0 if SEN "
"voltage level <= 2.5 volts"
msgstr "如果电阻式传感器(SEN)电压电平>2.5伏返回1,如果<=2.5伏返回0"
-#: taextras.py:510
+#: taextras.py:546
msgid "capture"
msgstr "捕获"
-#: taextras.py:511
+#: taextras.py:547
msgid "input"
msgstr "输入"
-#: taextras.py:512
+#: taextras.py:548
msgid "samples"
msgstr "采样"
-#: taextras.py:513
+#: taextras.py:549
msgid "interval"
msgstr "间隔"
#. TRANS: MS is microseconds
-#: taextras.py:515
+#: taextras.py:551
msgid ""
"capture multiple samples from input at interval (MS); results pushed to FIFO"
msgstr "从输入捕获时间间隔(MS)的多个样本,结果放入 FIFO"
#. TRANS: Analog input 1 voltage level
-#: taextras.py:518
+#: taextras.py:554
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: taextras.py:519
+#: taextras.py:555
msgid "read analog input 1 voltage"
msgstr "读取模拟输入1的电压"
#. TRANS: Analog input 2 voltage level
-#: taextras.py:521
+#: taextras.py:557
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: taextras.py:522
+#: taextras.py:558
msgid "read analog input 2 voltage"
msgstr "读取模拟输入2的电压"
#. TRANS: Read input 1 voltage
-#: taextras.py:524
+#: taextras.py:560
msgid "IN1"
msgstr "IN1"
-#: taextras.py:525
+#: taextras.py:561
msgid "read input 1 voltage"
msgstr "读取输入1的电压"
#. TRANS: Read input 2 voltage
-#: taextras.py:527
+#: taextras.py:563
msgid "IN2"
msgstr "IN2"
-#: taextras.py:528
+#: taextras.py:564
msgid "read input 2 voltage"
msgstr "读取输入2的电压"
#. TRANS: Read analog sensor input voltage
-#: taextras.py:530
+#: taextras.py:566
msgid "SEN"
msgstr "SEN"
-#: taextras.py:531
+#: taextras.py:567
msgid "read analog sensor input voltage"
msgstr "读取模拟传感器输入电压"
#. TRANS: Read square wave 1 input voltage
-#: taextras.py:533
+#: taextras.py:569
msgid "SQR1"
msgstr "SQR1"
-#: taextras.py:534
+#: taextras.py:570
msgid "read square wave 1 voltage"
msgstr "读取方波1电压"
#. TRANS: Read square wave 2 input voltage
-#: taextras.py:536
+#: taextras.py:572
msgid "SQR2"
msgstr "SQR2"
-#: taextras.py:537
+#: taextras.py:573
msgid "read square wave 2 voltage"
msgstr "读取方波2电压"
#. TRANS: Read programmable voltage
-#: taextras.py:539
+#: taextras.py:575
msgid "PVS"
msgstr "PVS"
-#: taextras.py:540
+#: taextras.py:576
msgid "read programmable voltage"
msgstr "读取可编程电压"
-#: taextras.py:541
+#: taextras.py:577
msgid "Expeyes device not found"
msgstr "未找到Expeyes设备"
+#~ msgid ""
+#~ "synchronize\n"
+#~ "\n"
+#~ "motors"
+#~ msgstr ""
+#~ "同步\n"
+#~ "\n"
+#~ "电机"
+
+#~ msgid "steering"
+#~ msgstr "转向"
+
+#~ msgid "PORT A"
+#~ msgstr "端口 A"
+
+#~ msgid "PORT B"
+#~ msgstr "端口 B"
+
+#~ msgid "PORT B of the brick"
+#~ msgstr "积木的端口 B"
+
+#~ msgid "PORT C"
+#~ msgstr "端口 C"
+
+#~ msgid "PORT C of the brick"
+#~ msgstr "积木的端口 C"
+
+#~ msgid "PORT 1"
+#~ msgstr "端口 1"
+
+#~ msgid "PORT 1 of the brick"
+#~ msgstr "积木的端口 1"
+
+#~ msgid "PORT 2"
+#~ msgstr "端口 2"
+
+#~ msgid "PORT 2 of the brick"
+#~ msgstr "积木的端口 2"
+
+#~ msgid "PORT 3"
+#~ msgstr "端口 3"
+
+#~ msgid "PORT 3 of the brick"
+#~ msgstr "积木的端口 3"
+
+#~ msgid "PORT 4"
+#~ msgstr "端口 4"
+
+#~ msgid "PORT 4 of the brick"
+#~ msgstr "积木的端口 4"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
+#~ "determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
+#~ msgstr "从模拟端口读值。值可能是0到1023之间。使用Vref来确定电压。对于USB,电压大约等于 ((read)*5)/1024。"
+
+#~ msgid "touch"
+#~ msgstr "触摸"
+
+#~ msgid "ultrasonic"
+#~ msgstr "超声波"
+
+#~ msgid "touch sensor"
+#~ msgstr "触控传感器"
+
+#~ msgid "custom module sensor A"
+#~ msgstr "自定义模块传感器 A"
+
+#~ msgid "custom module sensor B"
+#~ msgstr "自定义模块传感器 B"
+
+#~ msgid "custom module sensor C"
+#~ msgstr "自定义模块传感器 C"
+
+#~ msgid "module a"
+#~ msgstr "模块 a"
+
+#~ msgid "module b"
+#~ msgstr "模块 b"
+
+#~ msgid "module c"
+#~ msgstr "模块 c"
+
+#~ msgid "hack pin mode"
+#~ msgstr "破解引脚模式"
+
+#~ msgid "read hack pin Butia"
+#~ msgstr "读取破解引脚布迪"
+
+#~ msgid "Module A"
+#~ msgstr "模块 A"
+
+#~ msgid "Module B"
+#~ msgstr "模块 B"
+
+#~ msgid "generic Module B"
+#~ msgstr "通用模块 B"
+
+#~ msgid "Module C"
+#~ msgstr "模块 C"
+
+#~ msgid "generic Module C"
+#~ msgstr "通用模块 C"
+
+#~ msgid "ERROR: You must cast Module A, B or C"
+#~ msgstr "错误: 必须抛出模块 A, B 和 C"
+
+#~ msgid "returns the temperature"
+#~ msgstr "返回温度"
+
+#~ msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
+#~ msgstr "当传感器检测到磁场返回1,否则为0"
+
#~ msgid "gpio"
#~ msgstr "gpio"
@@ -2171,9 +2411,6 @@ msgstr "未找到Expeyes设备"
#~ msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr "包含当前画笔的大小(可以用来替换数字块)"
-#~ msgid "set color"
-#~ msgstr "设置颜色"
-
#~ msgid "min"
#~ msgstr "最小值"