From af821f40763040770f5fdfe2a08c6e13fb9caf1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Mon, 28 Apr 2014 23:44:04 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 418 of 418 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/pap.po b/po/pap.po index 68207f1..4917957 100644 --- a/po/pap.po +++ b/po/pap.po @@ -1,1679 +1,1923 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -#, fuzzy +# User , 2013. +# USER , 2013. +# MARISELLE , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-14 00:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 00:32-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-29 01:42+0200\n" +"Last-Translator: Chris \n" +"Language-Team: JuneLeonora\n" +"Language: pap\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "turtleart-extras (master)" -msgstr "" +msgstr "turtleart-extras (master)" #: taextras.py:37 msgid "Turtle Blocks" -msgstr "" +msgstr "Blòki di Turtuga" #: taextras.py:38 msgid "Turtle Art" -msgstr "Arte di turtuga" +msgstr "ArteTurtuga" #: taextras.py:42 msgid "Turtle Art Mini" -msgstr "" +msgstr "Arte di Turtuga Mini" #: taextras.py:46 msgid "Turtle Confusion" -msgstr "" +msgstr "Konfushon di Turtuga" #: taextras.py:47 taextras.py:52 msgid "Select a challenge" -msgstr "" +msgstr "Selektá un desafio" #: taextras.py:51 msgid "Amazonas Tortuga" -msgstr "" +msgstr "Turtuga di Amazonas" #: taextras.py:56 msgid "Turtle Flags" -msgstr "" +msgstr "Bandera di Turtuga" #: taextras.py:57 msgid "Use the turtle to draw country flags" -msgstr "" +msgstr "Uza e turtuga pa pinta bandera di pais" #: taextras.py:63 msgid "Palette of Mexican pesos" -msgstr "" +msgstr "Palèt di peso meksikano" #: taextras.py:64 msgid "Palette of Colombian pesos" -msgstr "" +msgstr "Palèt di peso kolombiano" #: taextras.py:65 msgid "Palette of Rwandan francs" -msgstr "" +msgstr "Palèt di franko rwandes" #: taextras.py:66 msgid "Palette of US dollars" -msgstr "" +msgstr "Palèt di dòlar merikano" #: taextras.py:67 msgid "Palette of Australian dollars" -msgstr "" +msgstr "Palèt di dòlar oustraliano" #: taextras.py:68 msgid "Palette of Paraguayan Guaranies" -msgstr "" +msgstr "Patèt di warani paraguayo" #: taextras.py:69 msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles" -msgstr "" +msgstr "Palèt di Nuevo Soles peruano" #: taextras.py:70 msgid "Palette of Uruguayan Pesos" -msgstr "" +msgstr "Palèt di peso uruguayo" #. TRANS: Butia is a Robot Project from Uruguay #. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/) #: taextras.py:76 msgid "TurtleBots" -msgstr "" +msgstr "TurtleBots" #. TRANS: summary of TurtleBots activity #: taextras.py:78 msgid "TurtleBlocks with Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe plugins" -msgstr "" +msgstr "TurtleBlocks ku Butia. Lego Nxt, WeDo, Arduino, FollowMe plugins" #: taextras.py:79 msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and 1023" -msgstr "" +msgstr "EROR: balor di e velosidat mester ta entre 0 i 1023" #: taextras.py:80 msgid "ERROR: The speed must be a value between -1023 and 1023" -msgstr "" +msgstr "EROR: Balor di e velosidat mester ta entre - 1023 i 1023" #: taextras.py:81 msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8" -msgstr "" +msgstr "EROR: E pen mester ta entre 1 i 8" #: taextras.py:82 msgid "ERROR: The value must be 0 or 1, LOW or HIGH" -msgstr "" +msgstr "EROR: E balor mester ta 0 òf 1, ABOU ÒF HALTU" #: taextras.py:83 msgid "ERROR: The mode must be INPUT or OUTPUT." -msgstr "" +msgstr "EROR: E modo mester ta INPUT òf OUTPUT." #: taextras.py:84 msgid "turns LED on and off: 1 means on, 0 means off" -msgstr "" +msgstr "ta sende i paga LED: 1 ta nifiká sendé, 0 ta nifiká pagá." #: taextras.py:85 msgid "returns the gray level as a value between 0 and 65535" -msgstr "" +msgstr "ta debolbé e nivel shinishi komo un balor entre 0 i 65535" #: taextras.py:86 msgid "returns 1 when the button is pressed and 0 otherwise" -msgstr "" +msgstr "ta debolbé 1 ora primi e boton i 0 den otro kaso" #: taextras.py:87 msgid "returns the light level as a value between 0 and 65535" -msgstr "" +msgstr "ta debolbé e nivel di lus komo un balor entre 0 i 65535" #: taextras.py:88 msgid "returns the distance as a value between 0 and 65535" -msgstr "" +msgstr "ta debolbé e distansia komo un balor entre 0 i 65535" #: taextras.py:89 msgid "returns the resistance value (ohms)" -msgstr "" +msgstr "ta debolbé e balor di resistensia (ohm)" #: taextras.py:90 msgid "returns the voltage value (volts)" -msgstr "" +msgstr "ta debolbé e balor di voltahe (vòlt)" #: taextras.py:91 msgid "returns the temperature value (celsius degree)" -msgstr "" +msgstr "ta debolbé e balor di temperatura (grado celsius)" #: taextras.py:92 #, python-format msgid "custom module %s" -msgstr "" +msgstr "módulo personalisá %s" #: taextras.py:93 -msgid "LED" -msgstr "" +msgid "sensor a" +msgstr "sensor a" #: taextras.py:94 -msgid "button" -msgstr "" +msgid "sensor b" +msgstr "sensor b" -#: taextras.py:95 taextras.py:384 -msgid "gray" -msgstr "" +#: taextras.py:95 +msgid "sensor c" +msgstr "sensor c" -#: taextras.py:96 taextras.py:382 -#, fuzzy -msgid "light" -msgstr "drechi" +#: taextras.py:96 +msgid "actuator a" +msgstr "aktivadó a" -#: taextras.py:97 taextras.py:356 -msgid "distance" -msgstr "" +#: taextras.py:97 +msgid "actuator b" +msgstr "aktivadó b" #: taextras.py:98 -msgid "resistance" -msgstr "resistensia" +msgid "actuator c" +msgstr "aktivadó c" #: taextras.py:99 -msgid "voltage" -msgstr "vòltahe" +msgid "LED" +msgstr "LED" -#: taextras.py:100 -msgid "temperature" -msgstr "" +#: taextras.py:100 taextras.py:402 +msgid "button" +msgstr "boton" -#: taextras.py:101 -msgid "sensor a" -msgstr "" +#: taextras.py:101 taextras.py:407 +msgid "gray" +msgstr "shinishi" -#: taextras.py:102 -msgid "sensor b" -msgstr "" +#: taextras.py:102 taextras.py:405 +msgid "light" +msgstr "lus" -#: taextras.py:103 -msgid "sensor c" -msgstr "" +#: taextras.py:103 taextras.py:387 taextras.py:403 +msgid "distance" +msgstr "distansia" #: taextras.py:104 -msgid "actuator a" -msgstr "" +msgid "resistance" +msgstr "resistensia" #: taextras.py:105 -msgid "actuator b" -msgstr "" +msgid "voltage" +msgstr "vòltahe" #: taextras.py:106 -msgid "actuator c" -msgstr "" +msgid "temperature" +msgstr "temperatura" #: taextras.py:107 -msgid "Butia Robot" -msgstr "" +msgid "butia" +msgstr "butia" #: taextras.py:108 -msgid "refresh Butia" -msgstr "" +msgid "Butia Robot" +msgstr "Robòt Butia" #: taextras.py:109 +msgid "refresh Butia" +msgstr "aktualisá Butia" + +#: taextras.py:110 msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks" -msgstr "" +msgstr "aktualisá estado di palèt i blòkinan di Butia" #. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia" -#: taextras.py:111 +#: taextras.py:112 msgid "battery charge Butia" -msgstr "" +msgstr "karga di bateria di Butia" -#: taextras.py:112 +#: taextras.py:113 msgid "" "returns the battery charge in volts. If no motors present, it returns 255" -msgstr "" +msgstr "ta debolbé karga di bateria den vòlt. Si no tin motor, e ta bira 255" #. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia" -#: taextras.py:114 +#: taextras.py:115 msgid "speed Butia" -msgstr "" +msgstr "velosidat di Butia" -#: taextras.py:115 +#: taextras.py:116 msgid "set the speed of the Butia motors" -msgstr "" +msgstr "fiha velosidat di e motornan di Butia" -#: taextras.py:116 +#: taextras.py:117 msgid "move Butia" -msgstr "" +msgstr "move Butia" -#: taextras.py:117 +#: taextras.py:118 taextras.py:540 msgid "left" -msgstr "robes" +msgstr "na man robes" -#: taextras.py:118 -#, fuzzy +#: taextras.py:119 taextras.py:541 msgid "right" -msgstr "drechi" +msgstr "na man drechi" -#: taextras.py:119 +#: taextras.py:120 msgid "moves the Butia motors at the specified speed" -msgstr "" +msgstr "ta move e motornan di Butia na e velosidat spesífika" -#: taextras.py:120 +#: taextras.py:121 msgid "stop Butia" -msgstr "" +msgstr "stòp Butia" -#: taextras.py:121 +#: taextras.py:122 msgid "stop the Butia robot" -msgstr "" +msgstr "stòp robòt Butia" #. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward" -#: taextras.py:123 +#: taextras.py:124 msgid "forward Butia" -msgstr "" +msgstr "manda Butia dilanti" -#: taextras.py:124 +#: taextras.py:125 msgid "move the Butia robot forward" -msgstr "" +msgstr "move robòt Butia dilanti" #. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left" -#: taextras.py:126 +#: taextras.py:127 msgid "left Butia" -msgstr "" +msgstr "bira Butia na man robes" -#: taextras.py:127 +#: taextras.py:128 msgid "turn the Butia robot at left" -msgstr "" +msgstr "bira robòt Butia na man robes" #. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right" -#: taextras.py:129 +#: taextras.py:130 msgid "right Butia" -msgstr "" +msgstr "bira Butia na man drechi" -#: taextras.py:130 +#: taextras.py:131 msgid "turn the Butia robot at right" -msgstr "" +msgstr "bira robòt Butia na man drechi" #. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward" -#: taextras.py:132 +#: taextras.py:133 msgid "backward Butia" -msgstr "" +msgstr "manda Butia patras" -#: taextras.py:133 +#: taextras.py:134 msgid "move the Butia robot backward" -msgstr "" +msgstr "manda robòt Butia patras" -#: taextras.py:134 +#: taextras.py:135 +msgid "butia-extra" +msgstr "butia-ekstra" + +#. TRANS: cast means data type conversion +#: taextras.py:137 msgid "Butia Robot extra blocks" -msgstr "" +msgstr "blòki èkstra di Robòt Butia" -#: taextras.py:135 +#: taextras.py:138 msgid "pin mode Butia" -msgstr "" +msgstr "modo di pen Butia" -#: taextras.py:136 taextras.py:319 taextras.py:485 +#: taextras.py:139 taextras.py:339 taextras.py:500 msgid "pin" -msgstr "" +msgstr "pen" -#: taextras.py:137 taextras.py:486 -#, fuzzy +#: taextras.py:140 taextras.py:501 msgid "mode" -msgstr "mod" +msgstr "modo" -#: taextras.py:138 +#: taextras.py:141 msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT)." -msgstr "" +msgstr "selektá funshon di e pin (INPUT, OUTPUT)." -#: taextras.py:139 +#: taextras.py:142 msgid "read pin Butia" -msgstr "" +msgstr "lesa pin Butia" -#: taextras.py:140 +#: taextras.py:143 msgid "read the value of a pin" -msgstr "" +msgstr "lesa balor di un pin" -#: taextras.py:141 +#: taextras.py:144 msgid "write pin Butia" -msgstr "" +msgstr "skirbi pin di Butia" -#: taextras.py:142 taextras.py:489 +#: taextras.py:145 taextras.py:504 msgid "value" msgstr "balor" -#: taextras.py:143 +#: taextras.py:146 msgid "set a hack pin to 0 or 1" -msgstr "" +msgstr "fiha un hack pin na 0 òf 1" -#: taextras.py:144 taextras.py:463 +#: taextras.py:147 taextras.py:475 taextras.py:529 msgid "INPUT" -msgstr "" +msgstr "INPUT" -#: taextras.py:145 +#: taextras.py:148 msgid "Configure hack pin for digital input." -msgstr "" +msgstr "Konfigurá hack pen pa input digital." -#: taextras.py:146 taextras.py:461 +#: taextras.py:149 taextras.py:473 taextras.py:527 msgid "HIGH" -msgstr "" +msgstr "HALTU" -#: taextras.py:147 +#: taextras.py:150 msgid "Set HIGH value for digital pin." -msgstr "" +msgstr "Fiha balor HALTU pa pen digital" -#: taextras.py:148 taextras.py:462 +#: taextras.py:151 taextras.py:474 taextras.py:528 msgid "LOW" -msgstr "" +msgstr "ABOU" -#: taextras.py:149 taextras.py:501 +#: taextras.py:152 taextras.py:515 msgid "Set LOW value for digital port." -msgstr "" +msgstr "Pone balor ABOU pa portal digital." -#: taextras.py:150 taextras.py:464 +#: taextras.py:153 taextras.py:476 taextras.py:530 msgid "OUTPUT" -msgstr "" +msgstr "OUTPUT" -#: taextras.py:151 +#: taextras.py:154 msgid "Configure hack port for digital output." -msgstr "" +msgstr "Konfigurá un porta hack pa output digital." + +#: taextras.py:155 +msgid "butia-cast" +msgstr "cast-butia" -#: taextras.py:152 +#: taextras.py:156 msgid "Butia Robot cast blocks" -msgstr "" +msgstr "blòki di cast di Robòt Butia" -#: taextras.py:153 +#: taextras.py:157 msgid "Butia" -msgstr "" +msgstr "Butia" -#: taextras.py:154 +#. TRANS: cast means data type conversion +#: taextras.py:159 msgid "CAST\n" -msgstr "" +msgstr "CAST\n" -#: taextras.py:155 +#: taextras.py:160 msgid "new name" -msgstr "" +msgstr "nòmber nobo" -#: taextras.py:156 +#: taextras.py:161 msgid "original" -msgstr "" +msgstr "original" -#: taextras.py:157 +#: taextras.py:162 msgid "f(x)=" -msgstr "" +msgstr "f(x)=" -#: taextras.py:158 +#: taextras.py:163 msgid "name" -msgstr "" +msgstr "nòmber" -#: taextras.py:159 +#. TRANS: cast means data type conversion +#: taextras.py:165 msgid "Cast a new block" -msgstr "" +msgstr "Cast un blòki nobo" -#: taextras.py:160 +#: taextras.py:166 #, python-format +#, python-format, msgid "generic module %s" -msgstr "" +msgstr "Mòdulo genériko %s" -#: taextras.py:161 +#: taextras.py:167 +msgid "Butia IP" +msgstr "IP Butia" + +#: taextras.py:168 +msgid "change the IP of butia robot" +msgstr "kambia IP di robòt butia" + +#: taextras.py:169 #, python-format msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode." -msgstr "" +msgstr "EROR: E pin %s mester ta den OUTPUT mode." -#: taextras.py:162 +#: taextras.py:170 #, python-format msgid "ERROR: The pin %s must be in INPUT mode." -msgstr "" +msgstr "EROR: E pin %s mester ta den INPUT mode" -#: taextras.py:163 +#: taextras.py:171 #, python-format msgid "ERROR: Something wrong with function '%s'" -msgstr "" +msgstr "EROR: Tin algu robes ku funshon ´%s´" -#: taextras.py:164 +#: taextras.py:172 #, python-format msgid "ERROR: cannot init GCONF client: %s" -msgstr "" +msgstr "EROR: no por inis GCONF di kliente: %s" -#: taextras.py:165 +#. TRANS: cast means data type conversion +#: taextras.py:174 msgid "ERROR: You must cast Sensor or Actuator: A, B or C" -msgstr "" +msgstr "ERROR: Mester cast Sensor òf Aktuadó: A,B òf C" -#: taextras.py:166 +#: taextras.py:175 +#, python-format +msgid "ERROR: Invalid IP '%s'" +msgstr "ERROR: IP '%s inbálido" + +#: taextras.py:176 msgid "Creating PyBot server" -msgstr "" +msgstr "Kreando server PyBot" -#: taextras.py:167 +#: taextras.py:177 msgid "ERROR creating PyBot server" -msgstr "" +msgstr "ERROR: kreando server PyBot" -#: taextras.py:168 +#: taextras.py:178 msgid "PyBot is alive!" -msgstr "" +msgstr "PyBot ta bibu!" -#: taextras.py:169 +#: taextras.py:179 msgid "Ending butia polling" -msgstr "" +msgstr "Kabando enkuesta di butia" -#: taextras.py:173 +#: taextras.py:183 msgid "Error importing Pygame. This plugin require Pygame 1.9" -msgstr "" +msgstr "Eror ku importashon di Pygame. E plugin akí ta rekerí Pygame 1.9" -#: taextras.py:174 +#: taextras.py:184 msgid "Error on initialization of the camera" -msgstr "" +msgstr "Eror ku inisialisashon di e kámara" -#: taextras.py:175 +#: taextras.py:185 msgid "No camera was found" -msgstr "" +msgstr "No a haña kámara" -#: taextras.py:176 +#: taextras.py:186 msgid "Error stopping camera" -msgstr "" +msgstr "Eror ora stòp kámara" -#: taextras.py:177 +#: taextras.py:187 msgid "Error starting camera" -msgstr "" +msgstr "Eror ora start kámara" #. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image -#: taextras.py:179 +#: taextras.py:189 msgid "Error in get mask" -msgstr "" +msgstr "Eror ku get mask" -#: taextras.py:180 +#: taextras.py:190 +msgid "followme" +msgstr "sigui mi" + +#: taextras.py:191 msgid "FollowMe" -msgstr "" +msgstr "SiguiMi" -#: taextras.py:181 +#: taextras.py:192 msgid "refresh FollowMe" -msgstr "" +msgstr "aktualisá SiguiMi" -#: taextras.py:182 +#: taextras.py:193 msgid "Search for a connected camera." -msgstr "" +msgstr "Buska un kámara konektá" #. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target -#: taextras.py:184 +#: taextras.py:195 msgid "calibration" -msgstr "" +msgstr "kalibrashon" -#: taextras.py:185 +#: taextras.py:196 msgid "store a personalized calibration" -msgstr "" +msgstr "warda un kalibrashon personalisá" -#: taextras.py:186 +#: taextras.py:197 msgid "return a personalized calibration" -msgstr "" +msgstr "debolbé un kalibrashon personalisá" -#: taextras.py:187 +#: taextras.py:198 msgid "follow" -msgstr "" +msgstr "sigui" -#: taextras.py:188 +#: taextras.py:199 msgid "follow a color or calibration" -msgstr "" +msgstr "sigui un koló òf kalibrashon" -#: taextras.py:189 +#: taextras.py:200 msgid "brightness" -msgstr "" +msgstr "klaridat" -#: taextras.py:190 +#: taextras.py:201 msgid "set the camera brightness as a value between 0 to 255." -msgstr "" +msgstr "pone klaridat di e kámara na un balor entre 0 pa 255." -#: taextras.py:191 +#: taextras.py:202 msgid "minimum pixels" -msgstr "" +msgstr "peksel/punto mínimo" -#: taextras.py:192 +#: taextras.py:203 msgid "set the minimal number of pixels to follow" -msgstr "" +msgstr "pone e kantidat mínimo de peksel pa sigui" -#: taextras.py:193 +#: taextras.py:204 msgid "threshold" -msgstr "" +msgstr "umbral" #. TRANS: RGB color space (red, green, blue) -#: taextras.py:195 +#: taextras.py:206 msgid "set a threshold for a RGB color" -msgstr "" +msgstr "pone un umbral pa koló RGB" -#: taextras.py:196 +#: taextras.py:207 msgid "camera mode" -msgstr "" +msgstr "modo di kámara" #. TRANS: RGB, YUV, and HSV are color spaces -#: taextras.py:198 +#: taextras.py:209 msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV" -msgstr "" +msgstr "pone e modo di koló di e kámara: RGB; YUV o HSV" -#: taextras.py:199 +#: taextras.py:210 msgid "get brightness" -msgstr "" +msgstr "optené klaridat" -#: taextras.py:200 +#: taextras.py:211 msgid "get the brightness of the ambient light" -msgstr "" +msgstr "optené e klaridat di e lus di ambiente" -#: taextras.py:201 +#: taextras.py:212 msgid "average color" -msgstr "" +msgstr "koló averahe" -#: taextras.py:202 +#: taextras.py:213 msgid "" -"if set to 0 then color averaging is off during calibration; for other values " +"if set to 0 then color averaging is off during calibration;for other values, " "it is on" msgstr "" +"si ta poné na 0 e koló averahe ta pagá durante kalibrashon; pa otro balor e " +"ta sendé" -#: taextras.py:204 +#: taextras.py:215 msgid "x position" -msgstr "" +msgstr "posishon x" -#: taextras.py:205 +#: taextras.py:216 msgid "return x position" -msgstr "" +msgstr "bai bèk na posishon x" -#: taextras.py:206 +#: taextras.py:217 msgid "y position" -msgstr "" +msgstr "posishon y" -#: taextras.py:207 +#: taextras.py:218 msgid "return y position" -msgstr "" +msgstr "bai bèk na posishon y" -#: taextras.py:208 +#: taextras.py:219 msgid "pixels" -msgstr "" +msgstr "peksel" -#: taextras.py:209 +#: taextras.py:220 msgid "return the number of pixels of the biggest blob" -msgstr "" +msgstr "debolbé e kantidat di peksel di e blob mas grandi" #. TRANS: RGB color space (red, green, blue) -#: taextras.py:211 +#: taextras.py:222 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: taextras.py:223 msgid "set the color mode of the camera to RGB" -msgstr "" +msgstr "pone e modo di koló di e kámara pa RGB" #. TRANS: YUV color space (luminance, chrominance) -#: taextras.py:213 +#: taextras.py:225 +msgid "YUV" +msgstr "YUV" + +#: taextras.py:226 msgid "set the color mode of the camera to YUV" -msgstr "" +msgstr "pone e modo di koló di e kámara pa YUV" #. TRANS: HSV color space (hue, saturation, value) -#: taextras.py:215 +#: taextras.py:228 +msgid "HSV" +msgstr "HSV" + +#: taextras.py:229 msgid "set the color mode of the camera to HSV" -msgstr "" +msgstr "pone e modo di koló di e kámara pa HSV" -#: taextras.py:216 +#: taextras.py:230 +msgid "get color" +msgstr "optené kóló" + +#: taextras.py:231 +msgid "get the color of an object" +msgstr "optené koló di un opheto" + +#: taextras.py:232 +msgid "color distance" +msgstr "distansia di koló" + +#: taextras.py:233 +msgid "set the distance to identify a color" +msgstr "fiha distansia pa identifiká un koló" + +#: taextras.py:234 msgid "empty calibration" -msgstr "" +msgstr "hasi kalibrashon bashí" -#: taextras.py:217 +#: taextras.py:235 msgid "error in string conversion" -msgstr "" +msgstr "eror den konvershon di e kadena" #. TRANS: Pattern detection is a plugin that allow detect signals #. with the camera -#: taextras.py:223 +#: taextras.py:241 msgid "Pattern detection" -msgstr "" +msgstr "detekshon di patronchi" -#: taextras.py:224 +#: taextras.py:242 +msgid "pattern_detection" +msgstr "detekshon_patronchi" + +#: taextras.py:243 msgid "Seeing signal" -msgstr "" +msgstr "Mirando señal" -#: taextras.py:225 +#: taextras.py:244 msgid "Returns True if the signal is in front of the camera" -msgstr "" +msgstr "Ta bira Berdat si e señal ta dilanti di e kámara" -#: taextras.py:226 +#: taextras.py:245 msgid "Distance to signal" -msgstr "" +msgstr "Distansia te na e señal" -#: taextras.py:227 +#: taextras.py:246 msgid "Returns the distance of the signal to the camera in millimeters" -msgstr "" +msgstr "Ta hasi e distansia di e señal pa e kámara den milimeter" #. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling" -#: taextras.py:232 +#: taextras.py:251 msgid "SumBot" -msgstr "" +msgstr "SumBot" -#: taextras.py:233 +#: taextras.py:252 +msgid "sumtia" +msgstr "sumtia" + +#: taextras.py:253 msgid "speed SumBot" -msgstr "" +msgstr "hisa spit di SumBot" -#: taextras.py:234 +#: taextras.py:254 msgid "submit the speed to the SumBot" -msgstr "" +msgstr "presentá e spit pa e SumBot" -#: taextras.py:235 +#: taextras.py:255 msgid "set the default speed for the movement commands" -msgstr "" +msgstr "pone e spit predeterminá pa e komandonan di movishon" #. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward" -#: taextras.py:237 +#: taextras.py:257 msgid "forward SumBot" -msgstr "" +msgstr "manda SumBot dilanti" -#: taextras.py:238 +#: taextras.py:258 msgid "move SumBot forward" -msgstr "" +msgstr "move SumBot padilanti" #. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward" -#: taextras.py:240 +#: taextras.py:260 msgid "backward SumBot" -msgstr "" +msgstr "manda SumBot patras" -#: taextras.py:241 +#: taextras.py:261 msgid "move SumBot backward" -msgstr "" +msgstr "move SumBot bai patras" -#: taextras.py:242 +#: taextras.py:262 msgid "stop SumBot" -msgstr "" +msgstr "stòp SumBot" -#: taextras.py:243 +#: taextras.py:263 msgid "stop the SumBot" -msgstr "" +msgstr "stòp SumBot" #. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left" -#: taextras.py:245 +#: taextras.py:265 msgid "left SumBot" -msgstr "" +msgstr "SumBot na man robes" -#: taextras.py:246 +#: taextras.py:266 msgid "turn left the SumBot" -msgstr "" +msgstr "bira SumBot na man robes" #. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right" -#: taextras.py:248 +#: taextras.py:268 msgid "right SumBot" -msgstr "" +msgstr "move SumBot na man drechi" -#: taextras.py:249 +#: taextras.py:269 msgid "turn right the SumBot" -msgstr "" +msgstr "bira Sumbot na man drechi" #. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to #. face the center of the playing field -#: taextras.py:252 +#: taextras.py:272 msgid "angle to center" -msgstr "" +msgstr "ángulo pa sentra" #. TRANS: dohyo is the playing field -#: taextras.py:254 +#: taextras.py:274 msgid "get the angle to the center of the dohyo" -msgstr "" +msgstr "tuma e ángulo pa sentra e dohyo" #. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to #. face the Enemy (opponent) -#: taextras.py:257 +#: taextras.py:277 msgid "angle to Enemy" -msgstr "" +msgstr "ángulo pa Enemy" -#: taextras.py:258 +#: taextras.py:278 msgid "get the angle to the Enemy" -msgstr "" +msgstr "tuma e ángulo pa Enemy" #. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot" -#: taextras.py:260 +#: taextras.py:280 msgid "x coor. SumBot" -msgstr "" +msgstr "x coordinadó SumBot" -#: taextras.py:261 +#: taextras.py:281 msgid "get the x coordinate of the SumBot" -msgstr "" +msgstr "tuma e koordinadó x di e SumBot" #. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot" -#: taextras.py:263 +#: taextras.py:283 msgid "y coor. SumBot" -msgstr "" +msgstr "koordinadó y SumBot" -#: taextras.py:264 +#: taextras.py:284 msgid "get the y coordinate of the SumBot" -msgstr "" +msgstr "tuma e koordinadó y di SumBot" #. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy" -#: taextras.py:266 +#: taextras.py:286 msgid "x coor. Enemy" -msgstr "" +msgstr "koordinadó x Enemy" -#: taextras.py:267 +#: taextras.py:287 msgid "get the x coordinate of the Enemy" -msgstr "" +msgstr "tuma e koordinadó x di Enemy" #. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy" -#: taextras.py:269 +#: taextras.py:289 msgid "y coor. Enemy" -msgstr "" +msgstr "koordinadó y Enemy" -#: taextras.py:270 +#: taextras.py:290 msgid "get the y coordinate of the Enemy" -msgstr "" +msgstr "tuma e koordinadó y di Enemy" #. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot" -#: taextras.py:272 +#: taextras.py:292 msgid "rotation SumBot" -msgstr "" +msgstr "rotashon SumBot" -#: taextras.py:273 +#: taextras.py:293 msgid "get the rotation of the Sumbot" -msgstr "" +msgstr "tuma e rotashon di e SumBot" #. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy" -#: taextras.py:275 +#: taextras.py:295 msgid "rotation Enemy" -msgstr "" +msgstr "rotashon Enemy" -#: taextras.py:276 +#: taextras.py:296 msgid "get the rotation of the Enemy" -msgstr "" +msgstr "tuma e rotashon di Enemy" -#: taextras.py:277 +#: taextras.py:297 msgid "distance to center" -msgstr "" +msgstr "distansia pa sentra" #. TRANS: dohyo is the playing field -#: taextras.py:279 +#: taextras.py:299 msgid "get the distance to the center of the dohyo" -msgstr "" +msgstr "tuma e distansia pa sentra e dohyo" -#: taextras.py:280 +#: taextras.py:300 msgid "distance to Enemy" -msgstr "" +msgstr "distansia pa Enemy" -#: taextras.py:281 +#: taextras.py:301 msgid "get the distance to the Enemy" -msgstr "" +msgstr "tuma e distansia te na Enemy" -#: taextras.py:282 +#: taextras.py:302 msgid "update information" -msgstr "" +msgstr "aktualisá informashon" -#: taextras.py:283 +#: taextras.py:303 msgid "update information from the server" -msgstr "" +msgstr "aktualisá informashon di e server" #. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity -#: taextras.py:288 +#: taextras.py:308 msgid "Palette of physics blocks" -msgstr "" +msgstr "Palèt di blòkinan físiko" -#: taextras.py:289 +#: taextras.py:309 msgid "start polygon" -msgstr "" +msgstr "inisiá polygon" -#: taextras.py:290 +#: taextras.py:310 msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position." -msgstr "" +msgstr "Kuminsá definí un polygon nobo basá riba Turtle aktual di posishon xy" -#: taextras.py:292 +#: taextras.py:312 msgid "add point" -msgstr "" +msgstr "añadí punto" -#: taextras.py:293 +#: taextras.py:313 msgid "" "Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy " "position." msgstr "" +"Añadí un punto nobo na e polígono aktual basá riba e posishon xy aktual di " +"Turtuga." -#: taextras.py:295 +#: taextras.py:315 msgid "end polygon" -msgstr "" +msgstr "terminá polígono" -#: taextras.py:296 +#: taextras.py:316 msgid "Define a new polygon." -msgstr "" +msgstr "Definí un polígono nobo." -#: taextras.py:297 +#: taextras.py:317 msgid "end filled polygon" -msgstr "" +msgstr "terminá polígono yená" -#: taextras.py:298 +#: taextras.py:318 msgid "Not a simple polygon" -msgstr "" +msgstr "No ta un polígono simpel" -#: taextras.py:299 +#: taextras.py:319 msgid "Define a new filled polygon." -msgstr "" +msgstr "Definí un polígono yená nobo." -#: taextras.py:300 +#: taextras.py:320 msgid "triangle" -msgstr "" +msgstr "triángulo" #. TRANS: base of a triangle -#: taextras.py:302 +#: taextras.py:322 msgid "base" -msgstr "" +msgstr "base" -#: taextras.py:303 taextras.py:309 +#: taextras.py:323 taextras.py:329 msgid "height" msgstr "haltura" -#: taextras.py:304 +#: taextras.py:324 msgid "Add a triangle object to the project." -msgstr "" +msgstr "Añadí un opheto triangulo na e proyekto." -#: taextras.py:305 +#: taextras.py:325 msgid "circle" -msgstr "" +msgstr "sírkulo" -#: taextras.py:306 +#: taextras.py:326 msgid "Add a circle object to the project." -msgstr "" +msgstr "Añadí un opheto sírkulo na e proyekto." -#: taextras.py:307 +#: taextras.py:327 msgid "rectangle" -msgstr "" +msgstr "rektángulo" -#: taextras.py:308 +#: taextras.py:328 msgid "width" msgstr "hanchura" -#: taextras.py:310 +#: taextras.py:330 msgid "Add a rectangle object to the project." -msgstr "" +msgstr "Añadí un opheto sírkulo na e proyekto." -#: taextras.py:311 +#: taextras.py:331 msgid "reset" -msgstr "" +msgstr "reinisiá" -#: taextras.py:312 +#: taextras.py:332 msgid "Reset the project; clear the object list." -msgstr "" +msgstr "Reinisiá e proyekto; hasi e lista di opheto bashí." -#: taextras.py:313 +#: taextras.py:333 msgid "motor" -msgstr "" +msgstr "motor" #. TRANS: torque as in engine torque -#: taextras.py:315 +#: taextras.py:335 msgid "torque" -msgstr "" +msgstr "torque" -#: taextras.py:316 +#: taextras.py:336 msgid "speed" -msgstr "" +msgstr "velosidat" -#: taextras.py:317 +#: taextras.py:337 msgid "" "Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is " "placed on the most recent object created." msgstr "" +"Torque i velosidat di motor ta varia di 0 (pagá) te numbernan positivo; ta " +"pone e motor riba e opheto kreá mas resien." -#: taextras.py:320 +#: taextras.py:340 msgid "Pin an object down so that it cannot fall." -msgstr "" +msgstr "Pega un opheto di tal manera ku e no por kai." + +#: taextras.py:341 +msgid "pen" +msgstr "pèn" + +#: taextras.py:342 +msgid "Add a pen to an object so that its movements are traced." +msgstr "Añadí un pèn na un opheto di manera ku por sigui su moveshonnan." -#: taextras.py:321 +#: taextras.py:344 msgid "joint" -msgstr "" +msgstr "skarnir" -#: taextras.py:322 +#: taextras.py:345 msgid "x" msgstr "x" -#: taextras.py:323 +#: taextras.py:346 msgid "y" msgstr "y" -#: taextras.py:324 +#: taextras.py:347 msgid "" -"Join two objects together (the most recent object created and the object at " -"point x, y)." -msgstr "" +"Join two objects together (the object at the current location and the object " +"at point x, y)." +msgstr "Uni dos opheto (e opheto krea mas resien i e opheto na punto x, y)." -#: taextras.py:326 +#: taextras.py:349 msgid "save as Physics activity" -msgstr "" +msgstr "Warda komo un aktividat di Físika." -#: taextras.py:327 +#: taextras.py:350 msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity." -msgstr "" +msgstr "Warda e proyekto den Diario komo un aktividat di Físika." #. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works -#: taextras.py:329 +#: taextras.py:352 msgid "gear" -msgstr "" +msgstr "wil ku djente" -#: taextras.py:330 +#: taextras.py:353 msgid "Add a gear object to the project." -msgstr "" +msgstr "Añadí un opheto wil ku djente na e proyekto." -#: taextras.py:331 -#, fuzzy +#: taextras.py:354 msgid "density" -msgstr "identidat" +msgstr "densidat" -#: taextras.py:332 +#: taextras.py:355 msgid "" "Set the density property for objects (density can be any positive number)." msgstr "" +"Fiha e kualidat densidat pa ophetonan (densidat por ta kualke number " +"positivo)." -#: taextras.py:334 +#: taextras.py:357 msgid "friction" -msgstr "" +msgstr "frikshon" -#: taextras.py:335 +#: taextras.py:358 msgid "" "Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns " "friction off and 1 is strong friction)." msgstr "" +"Fiha e kualidat frikshon pa ophetonan (balor di 0 te 1, unda 0 ta sin " +"frikshon i 1 ta frikshon fuerte)." #. TRANS: bounciness is coefficient of restitution -#: taextras.py:338 +#: taextras.py:361 msgid "bounciness" -msgstr "" +msgstr "restitushon" -#: taextras.py:339 +#: taextras.py:362 msgid "" "Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means " "no bounce and 1 is very bouncy)." msgstr "" +"Fiha e kualidat restitushon pa ophetonan (balor di 0 pa 1, unda 0 ta sin " +"restitushon i 1 ta hopi restitushon)." #. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position -#: taextras.py:342 +#: taextras.py:365 msgid "dynamic" -msgstr "" +msgstr "dinámiko" -#: taextras.py:343 +#: taextras.py:366 msgid "" "If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position." msgstr "" +"Si dinámiko = 1, e opheto por move; si dinámiko = 0, e opheto ta keda fiho " +"den su posishon." #. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company -#: taextras.py:349 +#: taextras.py:372 msgid "Palette of WeDo blocks" -msgstr "" +msgstr "Palèt di blòki WeDo" -#: taextras.py:350 +#: taextras.py:373 +msgid "The parameter must be a integer, not " +msgstr "E parameter mester ta un sifra hinté, no " + +#: taextras.py:374 +msgid "Motor speed must be an integer between -100 and 100" +msgstr "Spit di motor mester ta un sifra hinté entre -100 i 100" + +#: taextras.py:375 +#, python-format +msgid "WeDo found %s bricks" +msgstr "WeDo a haña %s piedra" + +#: taextras.py:376 +msgid "WeDo not found" +msgstr "No a haña WeDo" + +#: taextras.py:377 +#, python-format +msgid "WeDo number %s was not found" +msgstr "WeDo number %s no a ser hañá" + +#: taextras.py:378 +msgid "wedo" +msgstr "wedo" + +#: taextras.py:379 +msgid "refresh WeDo" +msgstr "aktualisá WeDo" + +#: taextras.py:380 +msgid "Search for a connected WeDo." +msgstr "Buska un WeDo konektá" + +#: taextras.py:381 msgid "WeDo" -msgstr "" +msgstr "WeDo" -#: taextras.py:351 +#: taextras.py:382 msgid "set current WeDo device" -msgstr "" +msgstr "instalá e aktual aparato WeDo" -#: taextras.py:352 +#: taextras.py:383 +msgid "number of WeDos" +msgstr "kantidat di WeDo" + +#: taextras.py:384 msgid "number of WeDo devices" -msgstr "" +msgstr "kantidat di aparato WeDo" -#: taextras.py:353 +#: taextras.py:385 msgid "tilt" -msgstr "" +msgstr "inklinashon" -#: taextras.py:354 +#: taextras.py:386 msgid "" -"tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == " +"tilt sensor output: (-1 == no tilt,0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == " "tilt left, 2 == tilt right)" msgstr "" +"output di sensor di inklinashon: (-1 == sin inklinashon, 0 == inklinashon pa " +"padilanti, 3 == inklinashon pa patras, 1 == inklinashon pa banda robes, 2 " +"== inklinashon pa banda drechi)" #. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor" -#: taextras.py:358 +#: taextras.py:389 msgid "distance sensor output" -msgstr "" +msgstr "output di sensor pa distansia" -#: taextras.py:359 +#: taextras.py:390 msgid "Motor A" -msgstr "" +msgstr "Motor A" -#: taextras.py:360 -msgid "returns the current value of Motor A" -msgstr "" +#: taextras.py:391 +msgid "returns the current speed of Motor A" +msgstr "ta debolbé e balor aktual di Motor A" -#: taextras.py:361 +#: taextras.py:392 msgid "Motor B" -msgstr "" - -#: taextras.py:362 -msgid "returns the current value of Motor B" -msgstr "" - -#: taextras.py:363 -msgid "set the value for Motor A" -msgstr "" - -#: taextras.py:364 -msgid "set the value for Motor B" -msgstr "" +msgstr "Motor B" -#: taextras.py:365 -msgid "WeDo is unavailable" -msgstr "" +#: taextras.py:393 +msgid "returns the current speed of Motor B" +msgstr "ta debolbé e balor aktualisá di Motor B" -#. TRANS: e.g., Wedo 2 is unavailable, defaulting to 1 -#: taextras.py:367 -#, python-format -msgid "WeDo %d is unavailable; defaulting to 1" -msgstr "" +#: taextras.py:394 +msgid "set the speed for Motor A" +msgstr "fiha velosidat di Motor A" -#. TRANS: %(device)s and %(wedo_number)d are substitution strings; -#. please leave untranslated -#: taextras.py:370 -#, python-format -msgid "%(device)s is unavailable on WeDo %(wedo_number)d" -msgstr "" +#: taextras.py:395 +msgid "set the speed for Motor B" +msgstr "fiha velosidat di Motor B" #. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company -#: taextras.py:375 +#: taextras.py:400 msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors" -msgstr "" +msgstr "Palèt di blòki di motor di LEGO NXT" -#: taextras.py:376 +#: taextras.py:401 msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors" -msgstr "" - -#. TRANS: touch sensor (implemented as a button) -#: taextras.py:378 -msgid "touch" -msgstr "" +msgstr "Palèt di blòki di sensor di LEGO NXT" -#. TRANS: distance sensor (implemented using ultrasonics) -#: taextras.py:380 -msgid "ultrasonic" -msgstr "" - -#: taextras.py:381 +#: taextras.py:404 msgid "color" -msgstr "kóló" +msgstr "koló" -#: taextras.py:383 +#: taextras.py:406 msgid "sound" -msgstr "sonido" +msgstr "zonido" #. TRANS: The brick is the NXT controller -#: taextras.py:386 +#: taextras.py:409 msgid "Please check the connection with the brick" -msgstr "" +msgstr "Por fabor chèk e konekshon ku e blòki" -#: taextras.py:387 +#: taextras.py:410 #, python-format msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT A, B or C" -msgstr "" +msgstr "Porta '%s' ta inbálido. Porta mester ta PORTA A, B òf C" -#: taextras.py:388 +#: taextras.py:411 #, python-format msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT 1, 2, 3 or 4" -msgstr "" +msgstr "Porta '%s' ta inbálido. Porta mester ta PORTA 1, 2, 3 òf 4" -#: taextras.py:389 +#: taextras.py:412 msgid "The value of power must be between -127 to 127" -msgstr "" +msgstr "E balor di potensia mester ta entre -127 i 127" -#: taextras.py:390 +#: taextras.py:413 #, python-format msgid "The parameter must be a integer, not '%s'" -msgstr "" +msgstr "E parameter mester ta un number hinté, no '%s'" -#: taextras.py:391 +#: taextras.py:414 msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect" -msgstr "" +msgstr "A okurí un eror: chèk tur koneshon i trata na rekonektá." -#: taextras.py:392 +#: taextras.py:415 #, python-format msgid "NXT found %s bricks" -msgstr "" +msgstr "NXT a haña %s blòki" -#: taextras.py:393 +#: taextras.py:416 msgid "NXT not found" -msgstr "" +msgstr "no a haña NXT" -#: taextras.py:394 +#: taextras.py:417 #, python-format msgid "Brick number %s was not found" -msgstr "" +msgstr "No a haña blòki number %s" -#: taextras.py:395 +#: taextras.py:418 +msgid "nxt-motors" +msgstr "motor-nxt" + +#: taextras.py:419 msgid "refresh NXT" -msgstr "" +msgstr "aktualisá NXT" -#: taextras.py:396 +#: taextras.py:420 msgid "Search for a connected NXT brick." -msgstr "" +msgstr "Buska un blòki NXT konektá." -#: taextras.py:397 +#: taextras.py:421 msgid "NXT" -msgstr "" +msgstr "NXT" -#: taextras.py:398 +#: taextras.py:422 msgid "set current NXT device" -msgstr "" +msgstr "instalá e aktual aparato NXT" + +#: taextras.py:423 +msgid "number of NXTs" +msgstr "kantidat di NXTnan" -#: taextras.py:399 +#: taextras.py:424 msgid "number of NXT devices" -msgstr "" +msgstr "kantidat di aparatonan NXT" -#: taextras.py:400 +#: taextras.py:425 msgid "brick name" -msgstr "" +msgstr "nòmber di blòki" -#: taextras.py:401 +#: taextras.py:426 msgid "Get the name of a brick." -msgstr "" +msgstr "Optené nòmber di un blòki." -#: taextras.py:402 +#: taextras.py:427 msgid "play tone" -msgstr "" +msgstr "toka tono" -#: taextras.py:403 +#: taextras.py:428 msgid "frequency" -msgstr "" +msgstr "frekuensia" -#: taextras.py:404 +#: taextras.py:429 msgid "time" -msgstr "" +msgstr "tempu" -#: taextras.py:405 +#: taextras.py:430 msgid "Play a tone at frequency for time." -msgstr "" +msgstr "Toka un tono na sierto frekuensia pa un tempu." #. TRANS: turn is the action -#: taextras.py:407 -msgid "" -"turn motor\n" -"\n" -msgstr "" +#: taextras.py:432 +#, python-format +msgid "turn motor %s" +msgstr "bira motor %s" -#: taextras.py:408 +#: taextras.py:433 msgid "port" -msgstr "" - -#: taextras.py:409 -msgid "power" -msgstr "" +msgstr "porta" #. TRANS: rotations is quantity of turns -#: taextras.py:411 +#: taextras.py:435 msgid "rotations" -msgstr "" +msgstr "rotashon" -#: taextras.py:412 -msgid "turn a motor" -msgstr "" +#: taextras.py:436 +msgid "power" +msgstr "potensia" -#: taextras.py:413 -msgid "" -"synchronize\n" -"\n" -"motors" -msgstr "" +#: taextras.py:437 +msgid "turn a motor" +msgstr "bira un motor" -#: taextras.py:414 -msgid "steering" -msgstr "" +#: taextras.py:438 +#, python-format +msgid "synchronize %s motors" +msgstr "sinkronisá motor %s" -#: taextras.py:415 +#: taextras.py:439 msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C" -msgstr "" - -#: taextras.py:416 -msgid "PORT A" -msgstr "" - -#: taextras.py:417 -msgid "PORT A of the brick" -msgstr "" - -#: taextras.py:418 -msgid "PORT B" -msgstr "" - -#: taextras.py:419 -msgid "PORT B of the brick" -msgstr "" - -#: taextras.py:420 -msgid "PORT C" -msgstr "" +msgstr "sinkronisá dos motor konektá na PORTA B i PORTA C" -#: taextras.py:421 -msgid "PORT C of the brick" -msgstr "" +#: taextras.py:440 +#, python-format +msgid "PORT %s" +msgstr "PORTA %s" -#: taextras.py:422 -msgid "" -"synchronize\n" -"motors" -msgstr "" +#: taextras.py:441 +#, python-format +#, python-format, +msgid "PORT %s of the brick" +msgstr "PORTA %s di e blòki" -#: taextras.py:423 +#: taextras.py:442 msgid "start motor" -msgstr "" +msgstr "start motor" -#: taextras.py:424 +#: taextras.py:443 msgid "Run a motor forever." -msgstr "" +msgstr "Laga un motor traha semper." -#: taextras.py:425 +#: taextras.py:444 msgid "brake motor" -msgstr "" +msgstr "brek motor" -#: taextras.py:426 +#: taextras.py:445 msgid "Stop a specified motor." -msgstr "" +msgstr "Para un motor spesífiko" #. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor -#: taextras.py:428 +#: taextras.py:447 msgid "reset motor" -msgstr "" +msgstr "reinisiá motor" -#: taextras.py:429 +#: taextras.py:448 msgid "Reset the motor counter." -msgstr "" +msgstr "Reinisiá kontador di motor." -#: taextras.py:430 +#: taextras.py:449 msgid "motor position" -msgstr "" +msgstr "posishon di motor" -#: taextras.py:431 +#: taextras.py:450 msgid "Get the motor position." -msgstr "" - -#: taextras.py:432 -msgid "PORT 1" -msgstr "" +msgstr "Optené posishon di motor." -#: taextras.py:433 -msgid "PORT 1 of the brick" -msgstr "" +#: taextras.py:451 +msgid "nxt-sensors" +msgstr "sensornan-nxt" -#: taextras.py:434 -#, fuzzy +#: taextras.py:452 msgid "read" -msgstr "kòrá" +msgstr "lesa" -#: taextras.py:435 +#: taextras.py:453 msgid "sensor" -msgstr "" +msgstr "sensor" -#: taextras.py:436 +#: taextras.py:454 msgid "Read sensor output." -msgstr "" - -#: taextras.py:437 -msgid "PORT 2" -msgstr "" +msgstr "Lesa output di sensor." -#: taextras.py:438 -msgid "PORT 2 of the brick" -msgstr "" - -#: taextras.py:439 +#: taextras.py:455 msgid "light sensor" -msgstr "" +msgstr "sensor di lus" -#: taextras.py:440 +#: taextras.py:456 msgid "gray sensor" -msgstr "" +msgstr "sensor shinishi" -#: taextras.py:441 -msgid "PORT 3" -msgstr "" - -#: taextras.py:442 -msgid "PORT 3 of the brick" -msgstr "" +#: taextras.py:457 +msgid "button sensor" +msgstr "sensor boton" -#: taextras.py:443 -msgid "touch sensor" -msgstr "" - -#: taextras.py:444 +#: taextras.py:458 msgid "distance sensor" -msgstr "" - -#: taextras.py:445 -msgid "PORT 4" -msgstr "" +msgstr "sensor di distansia" -#: taextras.py:446 -msgid "PORT 4 of the brick" -msgstr "" - -#: taextras.py:447 +#: taextras.py:459 msgid "sound sensor" -msgstr "" +msgstr "sensor di zonido" -#: taextras.py:448 +#: taextras.py:460 msgid "color sensor" -msgstr "" +msgstr "sensor di koló" #. TRANS: set light is used to set the light level associated with #. the color sensor (which can emit light as well as sense it) -#: taextras.py:451 +#: taextras.py:463 msgid "set light" -msgstr "" +msgstr "fiha lus" -#: taextras.py:452 +#: taextras.py:464 msgid "Set color sensor light." -msgstr "" +msgstr "Fiha koló di lus di sensor." #. TRANS: the battery level is the charge level of the brick -#: taextras.py:454 +#: taextras.py:466 msgid "battery level" -msgstr "" +msgstr "nivel di bateria" -#: taextras.py:455 +#: taextras.py:467 msgid "Get the battery level of the brick in millivolts" -msgstr "" +msgstr "Optené nivel di e bateria di e blòki den milivoltahe" #. TRANS: Arduino plugin to control an Arduino board -#: taextras.py:460 +#: taextras.py:472 msgid "Palette of Arduino blocks" -msgstr "" +msgstr "Palèt di blòki di Arduino" #. TRANS: PWM is pulse-width modulation -#: taextras.py:466 +#: taextras.py:478 taextras.py:532 msgid "PWM" -msgstr "" +msgstr "PWM" -#: taextras.py:467 +#: taextras.py:479 taextras.py:533 msgid "SERVO" -msgstr "" +msgstr "SERVO" -#: taextras.py:468 +#: taextras.py:480 msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port." -msgstr "" +msgstr "EROR: Chèk Arduino i number di portal." -#: taextras.py:469 -msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 255." -msgstr "" +#: taextras.py:481 +msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 1." +msgstr "EROR: Balor mester ta un number di 0 te 1." -#: taextras.py:470 +#: taextras.py:482 +msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 180." +msgstr "EROR: Balor mester ta un number di 0 te 180." + +#: taextras.py:483 msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW, 0 or 1" -msgstr "" +msgstr "EROR: Balor mester ta sea HALTU òf ABOU, 0 òf 1" -#: taextras.py:471 +#: taextras.py:484 msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO." -msgstr "" +msgstr "EROR: E modo mester ta sea INPUT, OUTPUT, PWM òf SERVO." -#: taextras.py:472 +#: taextras.py:485 msgid "ERROR: The value must be an integer." -msgstr "" +msgstr "EROR: E balor mester ta un number kompletu." -#: taextras.py:473 +#: taextras.py:486 msgid "ERROR: The pin must be an integer." -msgstr "" +msgstr "EROR: E pin mester ta un number kompletu." + +#: taextras.py:487 +msgid "ERROR: You must configure the mode for the pin." +msgstr "EROR: Bo mester konfigurá e modo pa e pin." -#: taextras.py:474 +#: taextras.py:488 +msgid "arduino" +msgstr "arduino" + +#: taextras.py:489 msgid "refresh Arduino" -msgstr "" +msgstr "aktualisá Arduino" -#: taextras.py:475 +#: taextras.py:490 msgid "Search for connected Arduinos." -msgstr "" +msgstr "Buska e Arduinonan konektá." -#: taextras.py:476 +#: taextras.py:491 msgid "Arduino" -msgstr "" +msgstr "Arduino" -#: taextras.py:477 +#: taextras.py:492 msgid "set current Arduino board" -msgstr "" +msgstr "fiha bòrchi aktual di Arduino" -#: taextras.py:478 +#: taextras.py:493 msgid "number of Arduinos" -msgstr "" +msgstr "number di e Arduinonan" -#: taextras.py:479 +#: taextras.py:494 msgid "number of Arduino boards" -msgstr "" +msgstr "number di e bòrchinan di Arduino" -#: taextras.py:480 +#: taextras.py:495 msgid "Arduino name" -msgstr "" +msgstr "nòmber di Arduino" -#: taextras.py:481 +#: taextras.py:496 msgid "Get the name of an Arduino." -msgstr "" +msgstr "Optené nòmber di un Arduino." #. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc) #. in which an I/O pin is being used. -#: taextras.py:484 +#: taextras.py:499 msgid "pin mode" -msgstr "" +msgstr "modo di pin" -#: taextras.py:487 +#: taextras.py:502 msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)." -msgstr "" +msgstr "Selektá funshon di pin (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)." -#: taextras.py:488 +#: taextras.py:503 msgid "analog write" -msgstr "" +msgstr "grabashon analógico" -#: taextras.py:490 +#: taextras.py:505 msgid "Write analog value in specified port." -msgstr "" +msgstr "Skirbi balor analógiko den un portal spesifiká." -#: taextras.py:491 +#: taextras.py:506 msgid "analog read" -msgstr "" +msgstr "lektura analógiko" -#: taextras.py:492 -msgid "" -"Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to " -"determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately." -msgstr "" +#: taextras.py:507 +msgid "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1." +msgstr "lesa balor for di un porta analógiko. Balor por ta entre 0 i 1." -#: taextras.py:494 +#: taextras.py:508 msgid "digital write" -msgstr "" +msgstr "grabashon digital" -#: taextras.py:495 +#: taextras.py:509 msgid "Write digital value to specified port." -msgstr "" +msgstr "Skirbi balor digital den portal spesifiká" -#: taextras.py:496 +#: taextras.py:510 msgid "digital read" -msgstr "" +msgstr "lektura digital" -#: taextras.py:497 +#: taextras.py:511 msgid "Read value from digital port." -msgstr "" +msgstr "Lesa balor for di portal digital" -#: taextras.py:498 +#: taextras.py:512 msgid "Set HIGH value for digital port." -msgstr "" +msgstr "Pone balor HALTU pa portal digital" -#: taextras.py:499 +#: taextras.py:513 msgid "Configure Arduino port for digital input." -msgstr "" +msgstr "Konfigurá portal Arduino pa input digital." -#: taextras.py:500 +#: taextras.py:514 msgid "Configure Arduino port to drive a servo." -msgstr "" +msgstr "Konfigurá portal Arduino pa operá un servo." -#: taextras.py:502 +#: taextras.py:516 msgid "Configure Arduino port for digital output." -msgstr "" +msgstr "Konfigurá portal Arduino pa output digital." -#: taextras.py:503 +#: taextras.py:517 msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)." -msgstr "" +msgstr "Konfigurá portal Arduino pa PWM (pulse-width modulation)." -#: taextras.py:504 +#: taextras.py:518 #, python-format msgid "Not found Arduino %s" -msgstr "" +msgstr "No a haña Arduino %s" -#: taextras.py:505 +#: taextras.py:519 msgid "The pin must be an integer" -msgstr "" +msgstr "E pin mester ta un number kompletu" -#: taextras.py:506 +#: taextras.py:520 msgid "The device must be an integer" -msgstr "" +msgstr "E aparato mester ta un number kompletu" + +#: taextras.py:521 taextras.py:556 +#, python-format +msgid "Error loading %s board" +msgstr "Eror kargando bòrchi %s" + +#. TRANS: Rodi is the name of Paraguayan robot based on Arduino +#: taextras.py:526 +msgid "Palette for Rodi bots using Arduino" +msgstr "Palèt pa robòt Rodi ku ta usa Arduino" + +#: taextras.py:534 +msgid "ERROR: Check the connection to the robot." +msgstr "EROR: Chèk konekshon ku e robòt." + +#: taextras.py:535 +#, python-format +#, python-format, +msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and %d" +msgstr "EROR: E velosidat mester ta un balor entre 0 i %d" + +#: taextras.py:536 +#, python-format +#, python-format, +msgid "ERROR: The speed must be a value between %(min)d and %(max)d" +msgstr "EROR: E velosidat mester ta un balor entre 0 i %(min)d and %(max)d" + +#: taextras.py:537 +msgid "refresh Rodi" +msgstr "aktualisá Rodi" + +#: taextras.py:538 +msgid "refresh the state of the Rodi palette and blocks" +msgstr "aktualisá estado di palèt i blòkinan di Rodi" + +#: taextras.py:539 +msgid "move Rodi" +msgstr "move Rodi" + +#: taextras.py:542 +msgid "moves the Rodi motors at the specified speed" +msgstr "move e motornan di Rodi na e velosidat spesifiká" + +#: taextras.py:543 +msgid "stop Rodi" +msgstr "stòp Rodi" + +#: taextras.py:544 +msgid "stops the Rodi robot" +msgstr "ta stòp robòt Rodi" + +#: taextras.py:545 +msgid "forward Rodi" +msgstr "manda Rodi dilanti" + +#: taextras.py:546 +msgid "moves the Rodi robot forward" +msgstr "ta manda robòt Rodi dilanti" + +#: taextras.py:547 +msgid "left Rodi" +msgstr "man robes Rodi" + +#: taextras.py:548 +msgid "turns the Rodi robot at left" +msgstr "ta bira robòt Rodi bai na man robes" + +#: taextras.py:549 +msgid "right Rodi" +msgstr "man drechi Rodi" + +#: taextras.py:550 +msgid "turns the Rodi robot at right" +msgstr "ta bira robòt Rodi bai na man drechi" + +#: taextras.py:551 +msgid "backward Rodi" +msgstr "bai patras Rodi" + +#: taextras.py:552 +msgid "moves the Rodi robot backward" +msgstr "ta move robòt Rodi bai patras" + +#: taextras.py:553 +msgid "distance Rodi" +msgstr "distansia Rodi" + +#: taextras.py:554 +msgid "returns the distance as a value between 0 and 1" +msgstr "ta debolbé e distansia komo un balor entre 0 i 1" + +#: taextras.py:555 +#, python-format +msgid "Rodi %s not found" +msgstr "No a haña Rodi %s" #. TRANS: plugin to control an ExpEyes device -#: taextras.py:511 +#: taextras.py:561 msgid "Palette of Expeyes blocks" -msgstr "" +msgstr "Palèt di blòki di Expeyes" #. TRANS: Programmable voltage output -#: taextras.py:513 +#: taextras.py:563 msgid "set PVS" -msgstr "" +msgstr "fiha PVS" -#: taextras.py:514 +#: taextras.py:564 msgid "set programmable voltage output" -msgstr "" +msgstr "pone output di voltahe programabel" #. TRANS: Square wave 1 voltage output -#: taextras.py:516 +#: taextras.py:566 msgid "set SQR1 voltage" -msgstr "" +msgstr "pone voltahe di SQR1" -#: taextras.py:517 +#: taextras.py:567 msgid "set square wave 1 voltage output" -msgstr "" +msgstr "pone output di voltahe di onda kuadrá 1" #. TRANS: Square wave 2 voltage output -#: taextras.py:519 +#: taextras.py:569 msgid "set SQR2 voltage" -msgstr "" +msgstr "pone voltahe di SQR2" -#: taextras.py:520 +#: taextras.py:570 msgid "set square wave 2 voltage output" -msgstr "" +msgstr "pone output di voltahe di onda kuadrá 2" #. TRANS: Digital output level -#: taextras.py:522 +#: taextras.py:572 msgid "set OD1" -msgstr "" +msgstr "pone OD1" -#: taextras.py:523 +#: taextras.py:573 msgid "set digital output level (OD1) low (0) or high (1)" -msgstr "" +msgstr "pone nivel di output digital abou (0) òf haltu (1)" #. TRANS: Input 1 voltage level -#: taextras.py:525 +#: taextras.py:575 msgid "IN1 level" -msgstr "" +msgstr "nivel IN1" -#: taextras.py:526 +#: taextras.py:576 msgid "" "returns 1 if IN1 voltage level >2.5 volts, 0 if IN1 voltage level <= 2.5 " "volts" msgstr "" +"debolbe 1 si nivel di voltahe IN1 >2.5 vòlt, 0 si nivel di voltahe IN1 <= " +"2.5 vòlt" #. TRANS: Input 2 voltage level -#: taextras.py:529 +#: taextras.py:579 msgid "IN2 level" -msgstr "" +msgstr "nivel IN2" -#: taextras.py:530 +#: taextras.py:580 msgid "" "returns 1 if IN2 voltage level >2.5 volts, 0 if IN2 voltage level <= 2.5 " "volts" msgstr "" +"ta debolbé 1 si nivel di voltahe IN2 >2.5 vòlt, 0 si nivel di voltahe IN2 <= " +"2.5 vòlt" #. TRANS: Resistive sensor voltage level -#: taextras.py:533 +#: taextras.py:583 msgid "SEN level" -msgstr "" +msgstr "nivel di SEN" -#: taextras.py:534 +#: taextras.py:584 msgid "" "returns 1 if resistive sensor (SEN) voltage level > 2.5 volts, 0 if SEN " "voltage level <= 2.5 volts" msgstr "" +"ta debolbé 1 si nivel di voltahe di sensor resistivo (SEN) >2,5 vòlt, 0 si " +"nivel di voltahe SEN <= 2.5 vòlt" -#: taextras.py:536 +#: taextras.py:586 msgid "capture" -msgstr "" +msgstr "kapturá" -#: taextras.py:537 +#: taextras.py:587 msgid "input" -msgstr "" +msgstr "input" -#: taextras.py:538 +#: taextras.py:588 msgid "samples" -msgstr "" +msgstr "muestra" -#: taextras.py:539 +#: taextras.py:589 msgid "interval" -msgstr "" +msgstr "intervalo" #. TRANS: MS is microseconds -#: taextras.py:541 +#: taextras.py:591 msgid "" "capture multiple samples from input at interval (MS); results pushed to FIFO" msgstr "" +"kapturá muestra múltiple for di input na intervalo (MS); resultado pushá pa " +"FIFO" #. TRANS: Analog input 1 voltage level -#: taextras.py:544 +#: taextras.py:594 msgid "A1" -msgstr "" +msgstr "A1" -#: taextras.py:545 +#: taextras.py:595 msgid "read analog input 1 voltage" -msgstr "" +msgstr "lesa voltahe di input analógiko 1" #. TRANS: Analog input 2 voltage level -#: taextras.py:547 +#: taextras.py:597 msgid "A2" -msgstr "" +msgstr "A2" -#: taextras.py:548 +#: taextras.py:598 msgid "read analog input 2 voltage" -msgstr "" +msgstr "lesa voltahe di input analógiko 2" #. TRANS: Read input 1 voltage -#: taextras.py:550 +#: taextras.py:600 msgid "IN1" -msgstr "" +msgstr "IN1" -#: taextras.py:551 +#: taextras.py:601 msgid "read input 1 voltage" -msgstr "" +msgstr "lesa voltahe di input 1" #. TRANS: Read input 2 voltage -#: taextras.py:553 +#: taextras.py:603 msgid "IN2" -msgstr "" +msgstr "IN2" -#: taextras.py:554 +#: taextras.py:604 msgid "read input 2 voltage" -msgstr "" +msgstr "lesa vothahe di input 2" #. TRANS: Read analog sensor input voltage -#: taextras.py:556 +#: taextras.py:606 msgid "SEN" -msgstr "" +msgstr "SEN" -#: taextras.py:557 +#: taextras.py:607 msgid "read analog sensor input voltage" -msgstr "" +msgstr "lesa voltahe di input di sensor analógiko" #. TRANS: Read square wave 1 input voltage -#: taextras.py:559 +#: taextras.py:609 msgid "SQR1" -msgstr "" +msgstr "SQR1" -#: taextras.py:560 +#: taextras.py:610 msgid "read square wave 1 voltage" -msgstr "" +msgstr "lesa voltahe di onda kuadrá 1" #. TRANS: Read square wave 2 input voltage -#: taextras.py:562 +#: taextras.py:612 msgid "SQR2" -msgstr "" +msgstr "SQR2" -#: taextras.py:563 +#: taextras.py:613 msgid "read square wave 2 voltage" -msgstr "" +msgstr "lesa voltahe di onda kuadrá 2" #. TRANS: Read programmable voltage -#: taextras.py:565 +#: taextras.py:615 msgid "PVS" -msgstr "" +msgstr "PVS" -#: taextras.py:566 +#: taextras.py:616 msgid "read programmable voltage" -msgstr "" +msgstr "lesa voltahe programabel" -#: taextras.py:567 +#: taextras.py:617 msgid "Expeyes device not found" -msgstr "" +msgstr "No a haña aparato Expeyes" + +#~ msgid "custom module sensor A" +#~ msgstr "módulo personalisá di sensor A " + +#~ msgid "custom module sensor B" +#~ msgstr "módulo personalisá di sensor B " + +#~ msgid "custom module sensor C" +#~ msgstr "módulo personalisá di sensor C" + +#~ msgid "module a" +#~ msgstr "módulo a" + +#~ msgid "module b" +#~ msgstr "módulo b" + +#~ msgid "module c" +#~ msgstr "módulo c" + +#~ msgid "hack pin mode" +#~ msgstr "piratiá pin mode " + +#~ msgid "read hack pin Butia" +#~ msgstr "lesa pin piratia di Butia " + +#~ msgid "Module A" +#~ msgstr "Módulo A" + +#~ msgid "Module B" +#~ msgstr "Módulo B" + +#~ msgid "generic Module B" +#~ msgstr "Mòdulo A genériko" + +#~ msgid "Module C" +#~ msgstr "Módulo C " + +#~ msgid "generic Module C" +#~ msgstr "Módulo C genériko" + +#~ msgid "ERROR: You must cast Module A, B or C" +#~ msgstr "EROR: Bo mester parti Módulo A, B òf C" + +#~ msgid "PORT 1" +#~ msgstr "PORT 1" + +#~ msgid "PORT 2" +#~ msgstr "PORT 2" + +#~ msgid "PORT 2 of the brick" +#~ msgstr "PORT 3 di e blòki" + +#~ msgid "PORT 3" +#~ msgstr "PORT 3" + +#~ msgid "PORT 3 of the brick" +#~ msgstr "PORT 3 di e blòki " + +#~ msgid "touch sensor" +#~ msgstr "sensor di kontakto " + +#~ msgid "PORT 4" +#~ msgstr "PORT 4" + +#~ msgid "PORT 4 of the brick" +#~ msgstr "PORT 4 di e blòki" + +#~ msgid "" +#~ "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to " +#~ "determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately." +#~ msgstr "" +#~ "Lesa valor for di portal análogiko. E balor por ta entre 0 i 1023. Uza Vref " +#~ "pa determiná voltahe. Pa USB, volt=((read)*5)/1024) aproksimadamente." #~ msgid "Title" #~ msgstr "Título" @@ -2050,9 +2294,6 @@ msgstr "" #~ "mantene tamaño aktual di pen ( por wordu husa na luga di un kuadrá di " #~ "number)" -#~ msgid "set color" -#~ msgstr "instala kóló" - #~ msgid "min" #~ msgstr "min" @@ -2282,9 +2523,6 @@ msgstr "" #~ msgid "sets size of the line drawn by the turtle" #~ msgstr "instala tamaño di e liñaá pinta ku e morkoi" -#~ msgid "Open" -#~ msgstr "Habri" - #~ msgid "orientation" #~ msgstr "orientashon" -- cgit v0.9.1