Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
blob: 3b4d37962d16819cba49985b880052f037a6c63b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-14 00:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-25 10:40+0200\n"
"Last-Translator: samy boutayeb <s.boutayeb@free.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid "turtleart-extras (master)"
msgstr "turtleart-extras (master)"

#: taextras.py:37
msgid "Turtle Blocks"
msgstr "BlocsTortue"

#: taextras.py:38
msgid "Turtle Art"
msgstr "ArtTortue"

#: taextras.py:42
msgid "Turtle Art Mini"
msgstr "ArtTortue Mini"

#: taextras.py:46
msgid "Turtle Confusion"
msgstr "Confusion tortue"

#: taextras.py:47 taextras.py:52
msgid "Select a challenge"
msgstr "Sélectionner un défi"

#: taextras.py:51
msgid "Amazonas Tortuga"
msgstr "Tortues amazoniennes"

#: taextras.py:56
msgid "Turtle Flags"
msgstr "Tortue drapeaux"

#: taextras.py:57
msgid "Use the turtle to draw country flags"
msgstr "Utilise la tortue pour dessiner les drapeaux des pays"

#: taextras.py:63
msgid "Palette of Mexican pesos"
msgstr "Palette de pesos mexicains"

#: taextras.py:64
msgid "Palette of Colombian pesos"
msgstr "Palette de pesos colombiens"

#: taextras.py:65
msgid "Palette of Rwandan francs"
msgstr "Palette de francs rwandais"

#: taextras.py:66
msgid "Palette of US dollars"
msgstr "Palette de dollars américains"

#: taextras.py:67
msgid "Palette of Australian dollars"
msgstr "Palette de dollars australiens"

#: taextras.py:68
msgid "Palette of Paraguayan Guaranies"
msgstr "Palette de guaranis du Paraguay"

#: taextras.py:69
msgid "Palette of Peruvian Nuevo Soles"
msgstr "Palette de nouveaux sols péruviens"

#: taextras.py:70
msgid "Palette of Uruguayan Pesos"
msgstr "Palette de pesos uruguayens"

#. TRANS: Butia is a Robot Project from Uruguay
#. (http://www.fing.edu.uy/inco/proyectos/butia/)
#: taextras.py:76
msgid "TurtleBots"
msgstr "TurtleBots"

#. TRANS: summary of TurtleBots activity
#: taextras.py:78
msgid "TurtleBlocks with Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe plugins"
msgstr "BlocsTortue avec les modules Butia, Lego NxT, WeDo, Arduino, FollowMe"

#: taextras.py:79
msgid "ERROR: The speed must be a value between 0 and 1023"
msgstr "ERREUR : la vitesse doit être une valeur entre 0 et 1023"

#: taextras.py:80
msgid "ERROR: The speed must be a value between -1023 and 1023"
msgstr "ERREUR : la vitesse doit être une valeur entre -1023 et 1023"

#: taextras.py:81
msgid "ERROR: The pin must be between 1 and 8"
msgstr "ERREUR : La broche doit être réglée entre 1 et 8"

#: taextras.py:82
msgid "ERROR: The value must be 0 or 1, LOW or HIGH"
msgstr "ERREUR : La valeur doit être 0 ou 1. BAS ou HAUT"

#: taextras.py:83
msgid "ERROR: The mode must be INPUT or OUTPUT."
msgstr "ERREUR : Le mode doit être ENTRÉE ou SORTIE."

#: taextras.py:84
msgid "turns LED on and off: 1 means on, 0 means off"
msgstr "allume et éteint les DEL : 1 pour allumé, 0 pour éteint"

#: taextras.py:85
msgid "returns the gray level as a value between 0 and 65535"
msgstr "retourne le niveau de gris avec une valeur entre 0 et 65535"

#: taextras.py:86
msgid "returns 1 when the button is pressed and 0 otherwise"
msgstr "renvoie 1 lorsque le bouton est actionné et 0 dans le cas contraire"

#: taextras.py:87
msgid "returns the light level as a value between 0 and 65535"
msgstr "retourne le niveau de luminosité avec une valeur entre 0 et 65535"

#: taextras.py:88
msgid "returns the distance as a value between 0 and 65535"
msgstr "retourne la distance avec une valeur entre 0 et 65535"

#: taextras.py:89
msgid "returns the resistance value (ohms)"
msgstr "retourne la valeur de résistance (ohms)"

#: taextras.py:90
msgid "returns the voltage value (volts)"
msgstr "retourne la valeur de tension (volts)"

#: taextras.py:91
msgid "returns the temperature value (celsius degree)"
msgstr "retourne la valeur de température (degrés Celsius)"

#: taextras.py:92
#, python-format
msgid "custom module %s"
msgstr "module personnalisé %s"

#: taextras.py:93
msgid "sensor a"
msgstr "capteur a"

#: taextras.py:94
msgid "sensor b"
msgstr "capteur b"

#: taextras.py:95
msgid "sensor c"
msgstr "capteur c"

#: taextras.py:96
msgid "actuator a"
msgstr "actuateur a"

#: taextras.py:97
msgid "actuator b"
msgstr "actuateur b"

#: taextras.py:98
msgid "actuator c"
msgstr "actuateur c"

#: taextras.py:99
msgid "LED"
msgstr "DEL"

#: taextras.py:100 taextras.py:397
msgid "button"
msgstr "bouton"

#: taextras.py:101 taextras.py:402
msgid "gray"
msgstr "gris"

#: taextras.py:102 taextras.py:400
msgid "light"
msgstr "lumière"

#: taextras.py:103 taextras.py:376 taextras.py:398
msgid "distance"
msgstr "distance"

#: taextras.py:104
msgid "resistance"
msgstr "résistance"

#: taextras.py:105
msgid "voltage"
msgstr "tension"

#: taextras.py:106
msgid "temperature"
msgstr "température"

#: taextras.py:107
msgid "butia"
msgstr "butia"

#: taextras.py:108
msgid "Butia Robot"
msgstr "Robot Butia"

#: taextras.py:109
msgid "refresh Butia"
msgstr "rafraîchir Butia"

#: taextras.py:110
msgid "refresh the state of the Butia palette and blocks"
msgstr "réinitialiser la palette et les blocs Butia"

#. TRANS: This string is shorthand for "battery charge of Butia"
#: taextras.py:112
msgid "battery charge Butia"
msgstr "charge de la batterie Butia"

#: taextras.py:113
msgid ""
"returns the battery charge in volts. If no motors present, it returns 255"
msgstr ""
"retourne la charge de la batterie en volts. S'il n'y a pas de moteur, "
"retourne 255"

#. TRANS: This string is shorthand for "speed of Butia"
#: taextras.py:115
msgid "speed Butia"
msgstr "vitesse Butia"

#: taextras.py:116
msgid "set the speed of the Butia motors"
msgstr "définit la vitesse des moteurs de Butia"

#: taextras.py:117
msgid "move Butia"
msgstr "déplace Butia"

#: taextras.py:118
msgid "left"
msgstr "gauche"

#: taextras.py:119
msgid "right"
msgstr "droite"

#: taextras.py:120
msgid "moves the Butia motors at the specified speed"
msgstr "déplace les moteurs de Butia à la vitesse spécifiée"

#: taextras.py:121
msgid "stop Butia"
msgstr "arrête Butia"

#: taextras.py:122
msgid "stop the Butia robot"
msgstr "arrêter le robot Butia"

#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia forward"
#: taextras.py:124
msgid "forward Butia"
msgstr "faire avancer Butia"

#: taextras.py:125
msgid "move the Butia robot forward"
msgstr "fait avancer le robot Butia"

#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia left"
#: taextras.py:127
msgid "left Butia"
msgstr "tourne Butia vers la gauche"

#: taextras.py:128
msgid "turn the Butia robot at left"
msgstr "tourner le robot Butia vers la droite"

#. TRANS: This string is shorthand for "turn Butia right"
#: taextras.py:130
msgid "right Butia"
msgstr "tourne Butia vers la droite"

#: taextras.py:131
msgid "turn the Butia robot at right"
msgstr "tourner le robot Butia vers la droite"

#. TRANS: This string is shorthand for "move Butia backward"
#: taextras.py:133
msgid "backward Butia"
msgstr "faire reculer Butia"

#: taextras.py:134
msgid "move the Butia robot backward"
msgstr "fait reculer le robot Butia"

#: taextras.py:135
msgid "butia-extra"
msgstr "butia-extra"

#. TRANS: cast means data type conversion
#: taextras.py:137
msgid "Butia Robot extra blocks"
msgstr "Blocs supplémentaires robot Butia"

#: taextras.py:138
msgid "pin mode Butia"
msgstr "mode broche Butia"

#: taextras.py:139 taextras.py:339 taextras.py:495
msgid "pin"
msgstr "broche"

#: taextras.py:140 taextras.py:496
msgid "mode"
msgstr "mode"

#: taextras.py:141
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT)."
msgstr "Choisir la fonction de la broche (ENTRÉE, SORTIE)."

#: taextras.py:142
msgid "read pin Butia"
msgstr "lire la broche Butia"

#: taextras.py:143
msgid "read the value of a pin"
msgstr "lire la valeur d'une broche"

#: taextras.py:144
msgid "write pin Butia"
msgstr "écrire la broche Butia"

#: taextras.py:145 taextras.py:499
msgid "value"
msgstr "valeur"

#: taextras.py:146
msgid "set a hack pin to 0 or 1"
msgstr "fixe une broche hack à 0 ou 1"

#: taextras.py:147 taextras.py:470
msgid "INPUT"
msgstr "ENTRÉE"

#: taextras.py:148
msgid "Configure hack pin for digital input."
msgstr "Configurer la broche hack pour une entrée numérique."

#: taextras.py:149 taextras.py:468
msgid "HIGH"
msgstr "HAUT"

#: taextras.py:150
msgid "Set HIGH value for digital pin."
msgstr "Définir la valeur HAUT de la broche numérique."

#: taextras.py:151 taextras.py:469
msgid "LOW"
msgstr "BAS"

#: taextras.py:152 taextras.py:510
msgid "Set LOW value for digital port."
msgstr "Définir BAS comme la valeur du port digital."

#: taextras.py:153 taextras.py:471
msgid "OUTPUT"
msgstr "SORTIE"

#: taextras.py:154
msgid "Configure hack port for digital output."
msgstr "Configurer le port hack pour la sortie numérique."

#: taextras.py:155
msgid "butia-cast"
msgstr "transtypage butia"

#: taextras.py:156
msgid "Butia Robot cast blocks"
msgstr "Blocs transtypage robot Butia"

#: taextras.py:157
msgid "Butia"
msgstr "Butia"

#. TRANS: cast means data type conversion
#: taextras.py:159
msgid "CAST\n"
msgstr "TRANSTYPAGE\n"

#: taextras.py:160
msgid "new name"
msgstr "nouveau nom"

#: taextras.py:161
msgid "original"
msgstr "original"

#: taextras.py:162
msgid "f(x)="
msgstr "f(x)="

#: taextras.py:163
msgid "name"
msgstr "nom"

#. TRANS: cast means data type conversion
#: taextras.py:165
msgid "Cast a new block"
msgstr "Transtyper un nouveau bloc"

#: taextras.py:166
#, python-format
#, python-format,
msgid "generic module %s"
msgstr "Module générique %s"

#: taextras.py:167
msgid "Butia IP"
msgstr "adresse IP Butia"

#: taextras.py:168
msgid "change the IP of butia robot"
msgstr "modifier l'adresse IP du robot butia"

#: taextras.py:169
#, python-format
msgid "ERROR: The pin %s must be in OUTPUT mode."
msgstr "ERREUR : La broche %s doit être en mode SORTIE."

#: taextras.py:170
#, python-format
msgid "ERROR: The pin %s must be in INPUT mode."
msgstr "ERREUR : La broche %s doit être en mode ENTRÉE."

#: taextras.py:171
#, python-format
msgid "ERROR: Something wrong with function '%s'"
msgstr "ERREUR : problème avec la fonction '%s'"

#: taextras.py:172
#, python-format
msgid "ERROR: cannot init GCONF client: %s"
msgstr "ERREUR : initialisation du client GCONF impossible : %s"

#. TRANS: cast means data type conversion
#: taextras.py:174
msgid "ERROR: You must cast Sensor or Actuator: A, B or C"
msgstr "ERREUR : transtypage du capteur ou de l'actuateur : A, B ou C requis"

#: taextras.py:175
#, python-format
msgid "ERROR: Invalid IP '%s'"
msgstr "ERREUR : Adresse IP '%s' invalide"

#: taextras.py:176
msgid "Creating PyBot server"
msgstr "Création du serveur PyBot"

#: taextras.py:177
msgid "ERROR creating PyBot server"
msgstr "ERREUR lors de la création du serveur PyBot"

#: taextras.py:178
msgid "PyBot is alive!"
msgstr "PyBot est actif !"

#: taextras.py:179
msgid "Ending butia polling"
msgstr "Fin de l'interrogation butia"

#: taextras.py:183
msgid "Error importing Pygame. This plugin require Pygame 1.9"
msgstr ""
"Erreur lors de l'importation de Pygame.  Cette extension nécessite Pygame "
"1.9"

#: taextras.py:184
msgid "Error on initialization of the camera"
msgstr "Erreur lors de l'initialisation de la caméra"

#: taextras.py:185
msgid "No camera was found"
msgstr "Aucune caméra n'a été trouvée"

#: taextras.py:186
msgid "Error stopping camera"
msgstr "Erreur lors de l'arrêt de la caméra"

#: taextras.py:187
msgid "Error starting camera"
msgstr "Erreur lors du démarrage de la caméra"

#. TRANS: The "mask" is used to restrict processing to a region in the image
#: taextras.py:189
msgid "Error in get mask"
msgstr "Erreur du masque"

#: taextras.py:190
msgid "followme"
msgstr "suis-moi"

#: taextras.py:191
msgid "FollowMe"
msgstr "SuisMoi"

#: taextras.py:192
msgid "refresh FollowMe"
msgstr "rafraîchir SuisMoi"

#: taextras.py:193
msgid "Search for a connected camera."
msgstr "Recherche d'une caméra connectée."

#. TRANS: the calibration is used to match an RGB color to a target
#: taextras.py:195
msgid "calibration"
msgstr "calibration"

#: taextras.py:196
msgid "store a personalized calibration"
msgstr "enregistrer une calibration personnalisée"

#: taextras.py:197
msgid "return a personalized calibration"
msgstr "retourner une calibration personnalisée"

#: taextras.py:198
msgid "follow"
msgstr "suivre"

#: taextras.py:199
msgid "follow a color or calibration"
msgstr "suivre une couleur ou une calibration"

#: taextras.py:200
msgid "brightness"
msgstr "luminosité"

#: taextras.py:201
msgid "set the camera brightness as a value between 0 to 255."
msgstr "définit la luminosité de la caméra à une valeur entre 0 et 255."

#: taextras.py:202
msgid "minimum pixels"
msgstr "nombre minimal de pixels"

#: taextras.py:203
msgid "set the minimal number of pixels to follow"
msgstr "définir le nombre minimal de pixels à suivre"

#: taextras.py:204
msgid "threshold"
msgstr "limite"

#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
#: taextras.py:206
msgid "set a threshold for a RGB color"
msgstr "définir une limite pour une couleur RVB"

#: taextras.py:207
msgid "camera mode"
msgstr "mode caméra"

#. TRANS: RGB, YUV, and HSV are color spaces
#: taextras.py:209
msgid "set the color mode of the camera: RGB; YUV or HSV"
msgstr "définit le mode couleur de la caméra: RGB, YUV ou HSV"

#: taextras.py:210
msgid "get brightness"
msgstr "obtenir la luminosité"

#: taextras.py:211
msgid "get the brightness of the ambient light"
msgstr "obtenir la luminosité de la lumière ambiante"

#: taextras.py:212
msgid "average color"
msgstr "balance des couleurs"

#: taextras.py:213
msgid ""
"if set to 0 then color averaging is off during calibration;for other values, "
"it is on"
msgstr ""
"lorsque c'est 0, la balance des couleurs est désactivée pendant la "
"calibration ;  pour les autres valeurs elle est activée"

#: taextras.py:215
msgid "x position"
msgstr "position en x"

#: taextras.py:216
msgid "return x position"
msgstr "retourne la position en x"

#: taextras.py:217
msgid "y position"
msgstr "position en y"

#: taextras.py:218
msgid "return y position"
msgstr "retourne la position en y"

#: taextras.py:219
msgid "pixels"
msgstr "pixels"

#: taextras.py:220
msgid "return the number of pixels of the biggest blob"
msgstr "retourner le nombre de pixels du plus gros bout"

#. TRANS: RGB color space (red, green, blue)
#: taextras.py:222
msgid "RGB"
msgstr "RVB"

#: taextras.py:223
msgid "set the color mode of the camera to RGB"
msgstr "définit le mode couleur RGB pour la caméra"

#. TRANS: YUV color space (luminance, chrominance)
#: taextras.py:225
msgid "YUV"
msgstr "YUV"

#: taextras.py:226
msgid "set the color mode of the camera to YUV"
msgstr "définit le mode couleur YUV pour la caméra"

#. TRANS: HSV color space (hue, saturation, value)
#: taextras.py:228
msgid "HSV"
msgstr "HSV"

#: taextras.py:229
msgid "set the color mode of the camera to HSV"
msgstr "définit le mode couleur HSV pour la caméra"

#: taextras.py:230
msgid "get color"
msgstr "obtient la couleur"

#: taextras.py:231
msgid "get the color of an object"
msgstr "obtient la couleur d'un objet"

#: taextras.py:232
msgid "color distance"
msgstr "distance à la couleur"

#: taextras.py:233
msgid "set the distance to identify a color"
msgstr "définit la distance pour l'identification d'une couleur"

#: taextras.py:234
msgid "empty calibration"
msgstr "calibration vide"

#: taextras.py:235
msgid "error in string conversion"
msgstr "erreur dans la conversion d'une chaîne de caractères"

#. TRANS: Pattern detection is a plugin that allow detect signals
#. with the camera
#: taextras.py:241
msgid "Pattern detection"
msgstr "Détection de contour"

#: taextras.py:242
msgid "pattern_detection"
msgstr "détection de motif"

#: taextras.py:243
msgid "Seeing signal"
msgstr "Visualisation du signal"

#: taextras.py:244
msgid "Returns True if the signal is in front of the camera"
msgstr "Retourne Vrai si le signal est en face de la caméra"

#: taextras.py:245
msgid "Distance to signal"
msgstr "Distance au signal"

#: taextras.py:246
msgid "Returns the distance of the signal to the camera in millimeters"
msgstr "Retourne la distance du signal à la caméra en millimètres"

#. TRANS: SumBot is a robot programmed for "Sumo wrestling"
#: taextras.py:251
msgid "SumBot"
msgstr "SumBot"

#: taextras.py:252
msgid "sumtia"
msgstr "sumtia"

#: taextras.py:253
msgid "speed SumBot"
msgstr "vitesse SumBot"

#: taextras.py:254
msgid "submit the speed to the SumBot"
msgstr "envoyer la vitesse au SumBot"

#: taextras.py:255
msgid "set the default speed for the movement commands"
msgstr "fixe la vitesse par défaut pour les commandes de déplacement"

#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot forward"
#: taextras.py:257
msgid "forward SumBot"
msgstr "avancer SumBot"

#: taextras.py:258
msgid "move SumBot forward"
msgstr "faire avancer le SumBot"

#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot backward"
#: taextras.py:260
msgid "backward SumBot"
msgstr "reculer SumBot"

#: taextras.py:261
msgid "move SumBot backward"
msgstr "faire reculer le SumBot"

#: taextras.py:262
msgid "stop SumBot"
msgstr "arrêter le SumBot"

#: taextras.py:263
msgid "stop the SumBot"
msgstr "faire arrêter le SumBot"

#. TRANS: This string is shorthand for "turn SumBot left"
#: taextras.py:265
msgid "left SumBot"
msgstr "SumBot à gauche"

#: taextras.py:266
msgid "turn left the SumBot"
msgstr "faire tourner le SumBot à gauche"

#. TRANS: This string is shorthand for "move SumBot right"
#: taextras.py:268
msgid "right SumBot"
msgstr "SumBot à droite"

#: taextras.py:269
msgid "turn right the SumBot"
msgstr "faire tourner le SumBot à droite"

#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
#. face the center of the playing field
#: taextras.py:272
msgid "angle to center"
msgstr "angle avec le centre"

#. TRANS: dohyo is the playing field
#: taextras.py:274
msgid "get the angle to the center of the dohyo"
msgstr "obtenir l'angle avec le centre du dojo"

#. TRANS: The angle to the center is the angle SumBot must turn to
#. face the Enemy (opponent)
#: taextras.py:277
msgid "angle to Enemy"
msgstr "angle pour faire face à l'adversaire"

#: taextras.py:278
msgid "get the angle to the Enemy"
msgstr "obtenir l'angle par rapport à l'adversaire"

#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot"
#: taextras.py:280
msgid "x coor. SumBot"
msgstr "x coor. SumBot"

#: taextras.py:281
msgid "get the x coordinate of the SumBot"
msgstr "obtenir la coordonnée x du Sumbot"

#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot"
#: taextras.py:283
msgid "y coor. SumBot"
msgstr "y coor. SumBot"

#: taextras.py:284
msgid "get the y coordinate of the SumBot"
msgstr "obtenir la coordonnée y du Sumbot"

#. TRANS: This string is shorthand for "x coordinate of SumBot's enemy"
#: taextras.py:286
msgid "x coor. Enemy"
msgstr "x coor. adversaire"

#: taextras.py:287
msgid "get the x coordinate of the Enemy"
msgstr "obtenir la coordonnée x de l'adversaire"

#. TRANS: This string is shorthand for "y coordinate of SumBot's enemy"
#: taextras.py:289
msgid "y coor. Enemy"
msgstr "y coor. SumBot"

#: taextras.py:290
msgid "get the y coordinate of the Enemy"
msgstr "obtenir la coordonnée y de l'adversaire"

#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot"
#: taextras.py:292
msgid "rotation SumBot"
msgstr "rotation SumBot"

#: taextras.py:293
msgid "get the rotation of the Sumbot"
msgstr "obtenir la rotation de l'adversaire"

#. TRANS: This string is shorthand for "rotation of SumBot's enemy"
#: taextras.py:295
msgid "rotation Enemy"
msgstr "rotation adversaire"

#: taextras.py:296
msgid "get the rotation of the Enemy"
msgstr "obtenir la rotation de l'adversaire"

#: taextras.py:297
msgid "distance to center"
msgstr "distance par rapport au centre"

#. TRANS: dohyo is the playing field
#: taextras.py:299
msgid "get the distance to the center of the dohyo"
msgstr "obtient la distance par rapport au centre du dojo"

#: taextras.py:300
msgid "distance to Enemy"
msgstr "distance à l'adversaire"

#: taextras.py:301
msgid "get the distance to the Enemy"
msgstr "obtient la distance par rapport à l'adversaire"

#: taextras.py:302
msgid "update information"
msgstr "actualise l'information"

#: taextras.py:303
msgid "update information from the server"
msgstr "actualise l'information depuis le serveur"

#. TRANS: Please use similar terms to those used in the Physics Activity
#: taextras.py:308
msgid "Palette of physics blocks"
msgstr "Palette de blocs physique"

#: taextras.py:309
msgid "start polygon"
msgstr "commence le polygone"

#: taextras.py:310
msgid "Begin defining a new polygon based on the current Turtle xy position."
msgstr ""
"Commence à définir un nouveau polygone basé sur la position xy courante de "
"la Tortue."

#: taextras.py:312
msgid "add point"
msgstr "ajoute un point"

#: taextras.py:313
msgid ""
"Add a new point to the current polygon based on the current Turtle xy "
"position."
msgstr ""
"Ajoute un nouveau point au polygone courant sur la base de la position xy "
"courante de la Tortue."

#: taextras.py:315
msgid "end polygon"
msgstr "fin du polygone"

#: taextras.py:316
msgid "Define a new polygon."
msgstr "Définit un nouveau polygone."

#: taextras.py:317
msgid "end filled polygon"
msgstr "fin du polygone plein"

#: taextras.py:318
msgid "Not a simple polygon"
msgstr "Pas un polygone simple"

#: taextras.py:319
msgid "Define a new filled polygon."
msgstr "Définit un nouveau polygone plein."

#: taextras.py:320
msgid "triangle"
msgstr "triangle"

#. TRANS: base of a triangle
#: taextras.py:322
msgid "base"
msgstr "base"

#: taextras.py:323 taextras.py:329
msgid "height"
msgstr "hauteur"

#: taextras.py:324
msgid "Add a triangle object to the project."
msgstr "Ajoute un objet triangle au projet."

#: taextras.py:325
msgid "circle"
msgstr "cercle"

#: taextras.py:326
msgid "Add a circle object to the project."
msgstr "Ajoute un objet cercle au projet."

#: taextras.py:327
msgid "rectangle"
msgstr "rectangle"

#: taextras.py:328
msgid "width"
msgstr "largeur"

#: taextras.py:330
msgid "Add a rectangle object to the project."
msgstr "Ajoute un objet rectangle au projet."

#: taextras.py:331
msgid "reset"
msgstr "réinitialise"

#: taextras.py:332
msgid "Reset the project; clear the object list."
msgstr "Réinitialise le projet ; efface la liste des objets."

#: taextras.py:333
msgid "motor"
msgstr "moteur"

#. TRANS: torque as in engine torque
#: taextras.py:335
msgid "torque"
msgstr "couple"

#: taextras.py:336
msgid "speed"
msgstr "vitesse"

#: taextras.py:337
msgid ""
"Motor torque and speed range from 0 (off) to positive numbers; motor is "
"placed on the most recent object created."
msgstr ""
"Couple moteur et plage de vitesse de 0 (arrêt) à des valeurs positives ; le "
"moteur est placé sur l'objet créé en dernier."

#: taextras.py:340
msgid "Pin an object down so that it cannot fall."
msgstr "Épingle un objet pour l'empêcher de tomber."

#: taextras.py:341
msgid "joint"
msgstr "relie"

#: taextras.py:342
msgid "x"
msgstr "x"

#: taextras.py:343
msgid "y"
msgstr "y"

#: taextras.py:344
msgid ""
"Join two objects together (the object at the current location and the object "
"at point x, y)."
msgstr ""
"relie deux objets ensemble (l'objet à l'emplacement actuel et l'objet au "
"point x, y)."

#: taextras.py:346
msgid "save as Physics activity"
msgstr "enregistrer comme une activité Physics"

#: taextras.py:347
msgid "Save the project to the Journal as a Physics activity."
msgstr "Enregistre le projet dans le journal comme activité Physique."

#. TRANS: Here, gear means a toothed wheel, as in a clock-works
#: taextras.py:349
msgid "gear"
msgstr "engrenage"

#: taextras.py:350
msgid "Add a gear object to the project."
msgstr "Ajoute un objet engrenage au projet."

#: taextras.py:351
msgid "density"
msgstr "densité"

#: taextras.py:352
msgid ""
"Set the density property for objects (density can be any positive number)."
msgstr ""
"Définit la propriété densité pour les objets (la densité peut être un nombre "
"positif quelconque)."

#: taextras.py:354
msgid "friction"
msgstr "friction"

#: taextras.py:355
msgid ""
"Set the friction property for objects (value from 0 to 1, where 0 turns "
"friction off and 1 is strong friction)."
msgstr ""
"Définit la propriété friction pour les objets (valeur de 0 à 1, où 0 "
"désactive la friction et 1 est une friction forte)."

#. TRANS: bounciness is coefficient of restitution
#: taextras.py:358
msgid "bounciness"
msgstr "ressort"

#: taextras.py:359
msgid ""
"Set the bounciness property for objects (a value from 0 to 1, where 0 means "
"no bounce and 1 is very bouncy)."
msgstr ""
"Définit la propriété ressort pour les objets (valeur de 0 à 1, où 0 est "
"l'absence de ressort et 1 correspond à un ressort élevé)."

#. TRANS: dynamic here means moving vs in a fixed position
#: taextras.py:362
msgid "dynamic"
msgstr "dynamique"

#: taextras.py:363
msgid ""
"If dynamic = 1, the object can move; if dynamic = 0, it is fixed in position."
msgstr ""
"Si dynamique = 1, l'objet peut se déplacer ; si dynamique = 0, il est fixé "
"en position."

#. TRANS: WeDo is a robotics product of the LEGO company
#: taextras.py:369
msgid "Palette of WeDo blocks"
msgstr "Palette de blocs WeDo"

#: taextras.py:370
msgid "WeDo"
msgstr "WeDo"

#: taextras.py:371
msgid "set current WeDo device"
msgstr "définit l'instrument WeDo actuel"

#: taextras.py:372
msgid "number of WeDo devices"
msgstr "nombre d'instruments WeDo"

#: taextras.py:373
msgid "tilt"
msgstr "inclinaison"

#: taextras.py:374
msgid ""
"tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == "
"tilt left, 2 == tilt right)"
msgstr ""
"tilt sensor output: (-1 == no tilt, 0 == tilt forward, 3 == tilt back, 1 == "
"tilt left, 2 == tilt right)"

#. TRANS: This string is shorthand for "output of the distance sensor"
#: taextras.py:378
msgid "distance sensor output"
msgstr "sortie du capteur de distance"

#: taextras.py:379
msgid "Motor A"
msgstr "Moteur A"

#: taextras.py:380
msgid "returns the current value of Motor A"
msgstr "retourner la valeur actuelle du moteur A"

#: taextras.py:381
msgid "Motor B"
msgstr "Moteur B"

#: taextras.py:382
msgid "returns the current value of Motor B"
msgstr "retourner la valeur actuelle du moteur B"

#: taextras.py:383
msgid "set the value for Motor A"
msgstr "définir la valeur du moteur A"

#: taextras.py:384
msgid "set the value for Motor B"
msgstr "définir la valeur du moteur B"

#: taextras.py:385
msgid "WeDo is unavailable"
msgstr "WeDo n'est pas disponible"

#. TRANS: e.g., Wedo 2 is unavailable, defaulting to 1
#: taextras.py:387
#, python-format
msgid "WeDo %d is unavailable; defaulting to 1"
msgstr "WeDo %d n'est pas disponible; choix du 1 par défaut"

#. TRANS: %(device)s and %(wedo_number)d are substitution strings;
#. please leave untranslated
#: taextras.py:390
#, python-format
msgid "%(device)s is unavailable on WeDo %(wedo_number)d"
msgstr "%(device)s n'est pas disponible sur WeDo %(wedo_number)d\""

#. TRANS: Lego NXT is a robotics product of the LEGO company
#: taextras.py:395
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of motors"
msgstr "Palette de blocs LEGO NXT pour les moteurs"

#: taextras.py:396
msgid "Palette of LEGO NXT blocks of sensors"
msgstr "Palette de blocs LEGO NXT pour les capteurs"

#: taextras.py:399
msgid "color"
msgstr "couleur"

#: taextras.py:401
msgid "sound"
msgstr "son"

#. TRANS: The brick is the NXT controller
#: taextras.py:404
msgid "Please check the connection with the brick"
msgstr "Merci de vérifier la connexion avec la brique"

#: taextras.py:405
#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT A, B or C"
msgstr "Port '%s' invalide.  Le port doit être: PORT A, B ou C"

#: taextras.py:406
#, python-format
msgid "Invalid port '%s'. Port must be: PORT 1, 2, 3 or 4"
msgstr "Port '%s' invalide.  Le port doit être: PORT 1, 2, 3 ou 4\""

#: taextras.py:407
msgid "The value of power must be between -127 to 127"
msgstr "La valeur pour l'énergie doit être comprise entre -127 et 127"

#: taextras.py:408
#, python-format
msgid "The parameter must be a integer, not '%s'"
msgstr "Le paramètre doit être un entier, pas '%s'"

#: taextras.py:409
msgid "An error has occurred: check all connections and try to reconnect"
msgstr ""
"Une erreur est survenue : vérifiez toutes les connexion et essayez de vous "
"reconnecter"

#: taextras.py:410
#, python-format
msgid "NXT found %s bricks"
msgstr "NXT a trouvé %s briques"

#: taextras.py:411
msgid "NXT not found"
msgstr "NXT non trouvé"

#: taextras.py:412
#, python-format
msgid "Brick number %s was not found"
msgstr "La brique numéro %s n'a pas pu être trouvée"

#: taextras.py:413
msgid "nxt-motors"
msgstr "moteurs nxt"

#: taextras.py:414
msgid "refresh NXT"
msgstr "rafraîchir NXT"

#: taextras.py:415
msgid "Search for a connected NXT brick."
msgstr "Recherche d'une brique NXT connectée."

#: taextras.py:416
msgid "NXT"
msgstr "NXT"

#: taextras.py:417
msgid "set current NXT device"
msgstr "définit l'instrument NXT courant"

#: taextras.py:418
msgid "number of NXTs"
msgstr "nombre de NXT"

#: taextras.py:419
msgid "number of NXT devices"
msgstr "nombre de dispositifs NXT"

#: taextras.py:420
msgid "brick name"
msgstr "nom de la brique"

#: taextras.py:421
msgid "Get the name of a brick."
msgstr "Obtenir le nom de la brique"

#: taextras.py:422
msgid "play tone"
msgstr "jouer une note"

#: taextras.py:423
msgid "frequency"
msgstr "fréquence"

#: taextras.py:424
msgid "time"
msgstr "temps"

#: taextras.py:425
msgid "Play a tone at frequency for time."
msgstr "Jouer une note à cette fréquence pour une durée."

#. TRANS: turn is the action
#: taextras.py:427
#, python-format
#, python-format,
msgid "turn motor %s"
msgstr "tourner le moteur %s"

#: taextras.py:428
msgid "port"
msgstr "port"

#. TRANS: rotations is quantity of turns
#: taextras.py:430
msgid "rotations"
msgstr "rotations"

#: taextras.py:431
msgid "power"
msgstr "puissance"

#: taextras.py:432
msgid "turn a motor"
msgstr "tourner un moteur"

#: taextras.py:433
#, python-format, 
msgid "synchronize %s motors"
msgstr "synchroniser % smoteurs"

#: taextras.py:434
msgid "synchronize two motors connected in PORT B and PORT C"
msgstr "synchroniser deux moteurs connectés aux ports B et C"

#: taextras.py:435
#, python-format
msgid "PORT %s"
msgstr "PORT %s"

#: taextras.py:436
#, python-format
#, python-format,
msgid "PORT %s of the brick"
msgstr "PORT %s de la brique"

#: taextras.py:437
msgid "start motor"
msgstr "Démarrer le moteur"

#: taextras.py:438
msgid "Run a motor forever."
msgstr "Lancer un moteur pour toujours."

#: taextras.py:439
msgid "brake motor"
msgstr "frein moteur"

#: taextras.py:440
msgid "Stop a specified motor."
msgstr "Arrêter un moteur spécifique."

#. TRANS: reset is used to reset the counter associated with the motor
#: taextras.py:442
msgid "reset motor"
msgstr "réinitialiser le moteur"

#: taextras.py:443
msgid "Reset the motor counter."
msgstr "Réinitialiser le compteur du moteur."

#: taextras.py:444
msgid "motor position"
msgstr "position du moteur"

#: taextras.py:445
msgid "Get the motor position."
msgstr "Récupérer la position du moteur."

#: taextras.py:446
msgid "nxt-sensors"
msgstr "capteurs nxt"

#: taextras.py:447
msgid "read"
msgstr "lire"

#: taextras.py:448
msgid "sensor"
msgstr "capteur"

#: taextras.py:449
msgid "Read sensor output."
msgstr "Lire la sortie du capteur."

#: taextras.py:450
msgid "light sensor"
msgstr "capteur de lumière"

#: taextras.py:451
msgid "gray sensor"
msgstr "capteur gris"

#: taextras.py:452
msgid "button sensor"
msgstr "capteur de bouton"

#: taextras.py:453
msgid "distance sensor"
msgstr "capteur de distance"

#: taextras.py:454
msgid "sound sensor"
msgstr "capteur auditif"

#: taextras.py:455
msgid "color sensor"
msgstr "capteur de couleur"

#. TRANS: set light is used to set the light level associated with
#. the color sensor (which can emit light as well as sense it)
#: taextras.py:458
msgid "set light"
msgstr "définir la lumière"

#: taextras.py:459
msgid "Set color sensor light."
msgstr "Définir la luminosité du capteur de couleur."

#. TRANS: the battery level is the charge level of the brick
#: taextras.py:461
msgid "battery level"
msgstr "niveau de batterie"

#: taextras.py:462
msgid "Get the battery level of the brick in millivolts"
msgstr "Obtenir le niveau de la batterie de la brique en millivolts"

#. TRANS: Arduino plugin to control an Arduino board
#: taextras.py:467
msgid "Palette of Arduino blocks"
msgstr "Palette de blocs Arduino"

#. TRANS: PWM is pulse-width modulation
#: taextras.py:473
msgid "PWM"
msgstr "MDL"

#: taextras.py:474
msgid "SERVO"
msgstr "SERVO"

#: taextras.py:475
msgid "ERROR: Check the Arduino and the number of port."
msgstr "ERREUR: Vérifiez l'Arduino et le numéro de port."

#: taextras.py:476
msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 1."
msgstr "ERREUR: La valeur doit être un nombre compris entre 0 et 1."

#: taextras.py:477
msgid "ERROR: Value must be a number from 0 to 180."
msgstr "ERREUR: La valeur doit être un nombre compris entre 0 et 180."

#: taextras.py:478
msgid "ERROR: Value must be either HIGH or LOW, 0 or 1"
msgstr "ERREUR: La valeur doit être soit HAUT soit BAS, 0 ou 1"

#: taextras.py:479
msgid "ERROR: The mode must be either INPUT, OUTPUT, PWM or SERVO."
msgstr "ERREUR: Le mode doit être soit INPUT, OUTPUT, MDL ou SERVO."

#: taextras.py:480
msgid "ERROR: The value must be an integer."
msgstr "ERREUR : La valeur doit être un entier."

#: taextras.py:481
msgid "ERROR: The pin must be an integer."
msgstr "ERREUR ; Le pin doit être un entier."

#: taextras.py:482
msgid "ERROR: You must configure the mode for the pin."
msgstr "ERREUR: Vous devez configurer le mode de la broche."

#: taextras.py:483
msgid "arduino"
msgstr "arduino"

#: taextras.py:484
msgid "refresh Arduino"
msgstr "rafraîchir Arduino"

#: taextras.py:485
msgid "Search for connected Arduinos."
msgstr "Recherche d'Arduinos connectés"

#: taextras.py:486
msgid "Arduino"
msgstr "Arduino"

#: taextras.py:487
msgid "set current Arduino board"
msgstr "définit la carte Arduino courante"

#: taextras.py:488
msgid "number of Arduinos"
msgstr "nombre d'Arduinos"

#: taextras.py:489
msgid "number of Arduino boards"
msgstr "nombre de cartes Arduino"

#: taextras.py:490
msgid "Arduino name"
msgstr "nom de l'Arduino"

#: taextras.py:491
msgid "Get the name of an Arduino."
msgstr "Obtenir le nom d'un Arduino."

#. TRANS: pin mode is used to specify the mode (INPUT, OUTPUT, etc)
#. in which an I/O pin is being used.
#: taextras.py:494
msgid "pin mode"
msgstr "mode broche"

#: taextras.py:497
msgid "Select the pin function (INPUT, OUTPUT, PWM, SERVO)."
msgstr "Choisir la fonction de la broche (ENTRÉE, SORTIE, MLI, SERVO)."

#: taextras.py:498
msgid "analog write"
msgstr "écriture analogique"

#: taextras.py:500
msgid "Write analog value in specified port."
msgstr "Écrire la valeur analogique dans le port spécifié."

#: taextras.py:501
msgid "analog read"
msgstr "Lecture analogique"

#: taextras.py:502
msgid "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1."
msgstr ""
"Valeur lue depuis le port analogique. La valeur doit être comprise entre 0 "
"et 1."

#: taextras.py:503
msgid "digital write"
msgstr "écriture digitale"

#: taextras.py:504
msgid "Write digital value to specified port."
msgstr "Écrire la valeur digitale sur le port spécifié."

#: taextras.py:505
msgid "digital read"
msgstr "lecture digitale"

#: taextras.py:506
msgid "Read value from digital port."
msgstr "Lire la valeur d'un port digital."

#: taextras.py:507
msgid "Set HIGH value for digital port."
msgstr "Définir HAUT comme valeur du port digital."

#: taextras.py:508
msgid "Configure Arduino port for digital input."
msgstr "Configurer le port Arduino pour une entrée digitale."

#: taextras.py:509
msgid "Configure Arduino port to drive a servo."
msgstr "Configurer le port Arduino pour conduire un SERVO."

#: taextras.py:511
msgid "Configure Arduino port for digital output."
msgstr "Configurer le port Arduino pour la sortie digitale."

#: taextras.py:512
msgid "Configure Arduino port for PWM (pulse-width modulation)."
msgstr "Configurer le port Arduino pour MDL (modulation de largeur)."

#: taextras.py:513
#, python-format
msgid "Not found Arduino %s"
msgstr "Arduino %s introuvable"

#: taextras.py:514
msgid "The pin must be an integer"
msgstr "Le pin doit être un entier"

#: taextras.py:515
msgid "The device must be an integer"
msgstr "Le périphérique doit être un entier"

#: taextras.py:516
#, python-format
msgid "Error loading %s board"
msgstr "Erreur lors du chargement de la carte %s"

#. TRANS: plugin to control an ExpEyes device
#: taextras.py:521
msgid "Palette of Expeyes blocks"
msgstr "Palette de blocs Expeyes"

#. TRANS: Programmable voltage output
#: taextras.py:523
msgid "set PVS"
msgstr "définit PVS"

#: taextras.py:524
msgid "set programmable voltage output"
msgstr "définit une sortie de tension programmable"

#. TRANS: Square wave 1 voltage output
#: taextras.py:526
msgid "set SQR1 voltage"
msgstr "définit la tension SQR1"

#: taextras.py:527
msgid "set square wave 1 voltage output"
msgstr "définit la sortie de tension de l'onde carrée 1"

#. TRANS: Square wave 2 voltage output
#: taextras.py:529
msgid "set SQR2 voltage"
msgstr "définit la tension SQR2"

#: taextras.py:530
msgid "set square wave 2 voltage output"
msgstr "définit la sortie de tension de l'onde carrée 2"

#. TRANS: Digital output level
#: taextras.py:532
msgid "set OD1"
msgstr "définit OD1"

#: taextras.py:533
msgid "set digital output level (OD1) low (0) or high (1)"
msgstr "définit le niveau de sortie digitale (OD1) bas (0) ou haut (1)"

#. TRANS: Input 1 voltage level
#: taextras.py:535
msgid "IN1 level"
msgstr "niveau IN1"

#: taextras.py:536
msgid ""
"returns 1 if IN1 voltage level >2.5 volts, 0 if IN1 voltage level <= 2.5 "
"volts"
msgstr ""
"renvoie 1 si le niveau de tension IN1 >2.5 volts, 0 si le niveau de tension "
"IN1 <= 2.5 volts"

#. TRANS: Input 2 voltage level
#: taextras.py:539
msgid "IN2 level"
msgstr "niveau IN2"

#: taextras.py:540
msgid ""
"returns 1 if IN2 voltage level >2.5 volts, 0 if IN2 voltage level <= 2.5 "
"volts"
msgstr ""
"renvoie 1 si le niveau de tension IN2 >2.5 volts, 0 si le niveau de tension "
"IN2 <= 2.5 volts"

#. TRANS: Resistive sensor voltage level
#: taextras.py:543
msgid "SEN level"
msgstr "niveau SEN"

#: taextras.py:544
msgid ""
"returns 1 if resistive sensor (SEN) voltage level > 2.5 volts, 0 if SEN "
"voltage level <= 2.5 volts"
msgstr ""
"renvoie 1 si la tension du capteur résistif (SEN) > 2.5, 0 si le niveau de "
"tension SEN <= 2.5 volts"

#: taextras.py:546
msgid "capture"
msgstr "capture"

#: taextras.py:547
msgid "input"
msgstr "entrée"

#: taextras.py:548
msgid "samples"
msgstr "exemples"

#: taextras.py:549
msgid "interval"
msgstr "intervalle"

#. TRANS: MS is microseconds
#: taextras.py:551
msgid ""
"capture multiple samples from input at interval (MS); results pushed to FIFO"
msgstr ""
"capturer plusieurs exemples depuis l'entrée à l'intervale (MS); les "
"résultats sont envoyés à FIFO"

#. TRANS: Analog input 1 voltage level
#: taextras.py:554
msgid "A1"
msgstr "A1"

#: taextras.py:555
msgid "read analog input 1 voltage"
msgstr "lire la tension d'entrée analogique 1"

#. TRANS: Analog input 2 voltage level
#: taextras.py:557
msgid "A2"
msgstr "A2"

#: taextras.py:558
msgid "read analog input 2 voltage"
msgstr "lire la tension d'entrée analogique 2"

#. TRANS: Read input 1 voltage
#: taextras.py:560
msgid "IN1"
msgstr "IN1"

#: taextras.py:561
msgid "read input 1 voltage"
msgstr "lire la tension de l'entrée 1"

#. TRANS: Read input 2 voltage
#: taextras.py:563
msgid "IN2"
msgstr "IN2"

#: taextras.py:564
msgid "read input 2 voltage"
msgstr "lire la tension de l'entrée 2"

#. TRANS: Read analog sensor input voltage
#: taextras.py:566
msgid "SEN"
msgstr "SEN"

#: taextras.py:567
msgid "read analog sensor input voltage"
msgstr "lire la tension d'entrée du capteur analogique"

#. TRANS: Read square wave 1 input voltage
#: taextras.py:569
msgid "SQR1"
msgstr "SQR1"

#: taextras.py:570
msgid "read square wave 1 voltage"
msgstr "lit la sortie de tension de l'onde carrée 1"

#. TRANS: Read square wave 2 input voltage
#: taextras.py:572
msgid "SQR2"
msgstr "SQR2"

#: taextras.py:573
msgid "read square wave 2 voltage"
msgstr "lit la sortie de tension de l'onde carrée 2"

#. TRANS: Read programmable voltage
#: taextras.py:575
msgid "PVS"
msgstr "PVS"

#: taextras.py:576
msgid "read programmable voltage"
msgstr "lire la tension programmable"

#: taextras.py:577
msgid "Expeyes device not found"
msgstr "Dispositif Expeyes non trouvé"

#~ msgid ""
#~ "synchronize\n"
#~ "\n"
#~ "motors"
#~ msgstr ""
#~ "synchroniser\n"
#~ "\n"
#~ "moteurs"

#~ msgid "steering"
#~ msgstr "conduite"

#~ msgid "PORT A"
#~ msgstr "PORT A"

#~ msgid "PORT B"
#~ msgstr "PORT B"

#~ msgid "PORT B of the brick"
#~ msgstr "PORT B de la brique"

#~ msgid "PORT C"
#~ msgstr "PORT C"

#~ msgid "PORT C of the brick"
#~ msgstr "PORT C de la brique"

#~ msgid "PORT 1"
#~ msgstr "PORT 1"

#~ msgid "PORT 1 of the brick"
#~ msgstr "PORT 1 de la brique"

#~ msgid "PORT 2"
#~ msgstr "PORT 2"

#~ msgid "PORT 2 of the brick"
#~ msgstr "PORT 2 de la brique"

#~ msgid "PORT 3"
#~ msgstr "PORT 3"

#~ msgid "PORT 3 of the brick"
#~ msgstr "PORT 3 de la brique"

#~ msgid "PORT 4"
#~ msgstr "PORT 4"

#~ msgid "PORT 4 of the brick"
#~ msgstr "PORT 4 de la brique"

#~ msgid ""
#~ "Read value from analog port. Value may be between 0 and 1023. Use Vref to "
#~ "determine voltage. For USB, volt=((read)*5)/1024) approximately."
#~ msgstr ""
#~ "Lire la valeur d'un port analogique. La valeur peut être entre 0 et 1023. "
#~ "Utilisez Vref pour déterminer la tension. Pour l'USB, volt=((read)*5)/1024) "
#~ "approximativement."

#~ msgid "touch"
#~ msgstr "toucher"

#~ msgid "ultrasonic"
#~ msgstr "ultrason"

#~ msgid "touch sensor"
#~ msgstr "capteur tactile"

#~ msgid "custom module sensor A"
#~ msgstr "capteur de module personnalisé A"

#~ msgid "custom module sensor B"
#~ msgstr "capteur de module personnalisé B"

#~ msgid "custom module sensor C"
#~ msgstr "capteur de module personnalisé C"

#~ msgid "module a"
#~ msgstr "module a"

#~ msgid "module b"
#~ msgstr "module b"

#~ msgid "module c"
#~ msgstr "module c"

#~ msgid "hack pin mode"
#~ msgstr "mode broche hack"

#~ msgid "read hack pin Butia"
#~ msgstr "lire broche hack Butia"

#~ msgid "Module A"
#~ msgstr "Module A"

#~ msgid "Module B"
#~ msgstr "Module B"

#~ msgid "generic Module B"
#~ msgstr "Module générique B"

#~ msgid "Module C"
#~ msgstr "Module C"

#~ msgid "generic Module C"
#~ msgstr "Module générique C"

#~ msgid "ERROR: You must cast Module A, B or C"
#~ msgstr "ERREUR : vous devez convertir le type du module A, B ou C"

#~ msgid "returns the temperature"
#~ msgstr "renvoie la température"

#~ msgid "returns 1 when the sensors detects a magnetic field, 0 otherwise"
#~ msgstr ""
#~ "retourne 1 lorsque les capteurs détectent un champ magnétique, 0 dans le cas "
#~ "contraire"

#~ msgid "gpio"
#~ msgstr "gpio"

#~ msgid "Turn LED on and off: 0 is off; 1 is on"
#~ msgstr "Allume et éteint le voyant : 0 pour allumé ; 1 pour éteint"

#~ msgid "returns the gray level"
#~ msgstr "renvoie le niveau de gris"

#~ msgid "returns the light level"
#~ msgstr "renvoie le niveau de luminosité"

#~ msgid "returns the distance from the object in front of the sensor"
#~ msgstr "renvoie la distance depuis l'objet en face du capteur"

#~ msgid "returns the value of the resistance"
#~ msgstr "renvoie la valeur de la résistance"

#~ msgid "returns the value of the voltage"
#~ msgstr "renvoie la valeur de la tension"

#~ msgid "returns the battery charge as a number between 0 and 255"
#~ msgstr "retourne le niveau de la batterie entre 0 et 255"

#~ msgid "Get battery level of the brick"
#~ msgstr "Obtenir le niveau de batterie de la brique"

#~ msgid "adjust LED intensity between 0 and 255"
#~ msgstr "régler l'intensité de la DEL entre 0 et 255"

#~ msgid "returns the ambient light level"
#~ msgstr "renvoie le niveau d'ambiance lumineuse"

#~ msgid "returns the ambient temperature"
#~ msgstr "renvoie la température ambiante"

#~ msgid "returns 0 or 1 depending on the sensor inclination"
#~ msgstr "retourne 0 ou 1 en fonction de l'inclinaison du capteur"

#~ msgid "switches from 0 to 1, the frequency depends on the vibration"
#~ msgstr "bascule entre 0 et 1, la fréquence dépend des vibrations"

#~ msgid "grayscale"
#~ msgstr "niveau de gris"

#~ msgid "ambient light"
#~ msgstr "lumière ambiante"

#~ msgid "magnetic induction"
#~ msgstr "induction magnétique"

#~ msgid "vibration"
#~ msgstr "vibration"

#~ msgid "move the Butia robot forward a predefined distance"
#~ msgstr "fait avancer le robot Butia sur une distance prédéfinie."

#~ msgid "move the Butia robot backward a predefined distance"
#~ msgstr "fait reculer le robot Butia sur une distance prédéfinie"

#~ msgid "turn Butia"
#~ msgstr "tourner Butia"

#~ msgid "turn the Butia robot x degrees"
#~ msgstr "tourne le robot de x degrés"

#~ msgid "returns the object gray level as a number between 0 and 1023"
#~ msgstr ""
#~ "retourne le niveau de gris de l'objet sous forme de nombre compris entre 0 "
#~ "et 1023"

#~ msgid "returns the ambient light level as a number between 0 and 1023"
#~ msgstr ""
#~ "retourne le niveau d'éclairage ambiant sous forme de nombre compris entre 0 "
#~ "et 1023"

#~ msgid "returns the ambient temperature as a number between 0 and 255"
#~ msgstr ""
#~ "retourne la température ambiante sous forme de nombre compris entre 0 et 255"

#~ msgid ""
#~ "returns the distance from the object in front of the sensor as a number "
#~ "between 0 and 255"
#~ msgstr ""
#~ "retourne la distance de l'objet en face du capteur sous forme de nombre "
#~ "compris entre 0 et 255"

#~ msgid "resume playing video or audio"
#~ msgstr "reprendre la lecture vidéo ou audio"

#~ msgid "Title"
#~ msgstr "Titre"

#~ msgid "Average RGB color from camera is pushed to the stack"
#~ msgstr "La couleur RVB moyenne de la caméra est poussée sur la pile"

#~ msgid "yellow"
#~ msgstr "jaune"

#~ msgid "displays polar coordinates"
#~ msgstr "afficher les coordonnées polaires"

#~ msgid "emptys FILO (first-in-last-out heap)"
#~ msgstr "vider FILO (Premier Entrée Dernier Sortie)"

#~ msgid "camera output"
#~ msgstr "sortie de la caméra"

#~ msgid "push acceleration in x, y, z to heap"
#~ msgstr "pousse l'accélération sur x, y, z sur le tas"

#~ msgid "if-then operator that uses boolean operators from Numbers palette"
#~ msgstr ""
#~ "opérateur si-alors utilisant des opérateurs booléens de la palette des "
#~ "nombres"

#~ msgid "jogs stack right"
#~ msgstr "pousse la pile à droite"

#~ msgid "Sugar Journal media object"
#~ msgstr "Objet média du Journal Sugar"

#~ msgid "box 2"
#~ msgstr "boîte 2"

#~ msgid "box 1"
#~ msgstr "boîte 1"

#~ msgid "Step"
#~ msgstr "Pas à pas"

#~ msgid "multiplies two numeric inputs"
#~ msgstr "multiplie deux valeurs numériques"

#~ msgid "Show/hide blocks"
#~ msgstr "Montrer/Cacher les blocs"

#~ msgid "Hide palette"
#~ msgstr "Masquer la palette"

#~ msgid "Buddies"
#~ msgstr "Amis"

#~ msgid "My Turtle Art session"
#~ msgstr "Ma session ArtTortue"

#~ msgid "Sugar Journal video object"
#~ msgstr "Objet vidéo du Journal Sugar"

#~ msgid "cyan"
#~ msgstr "cyan"

#~ msgid "xcor of right of screen"
#~ msgstr "coord. x de la droite de l'écran"

#~ msgid "Palette of extra options"
#~ msgstr "Palette d'options supplémentaires"

#~ msgid "Load example"
#~ msgstr "Charger l'exemple"

#~ msgid "move all blocks to trash"
#~ msgstr "déplacer tous les blocs vers la corbeille"

#~ msgid "list"
#~ msgstr "liste"

#, python-format
#~ msgid "Configuration directory not writable: %s"
#~ msgstr "Répertoire de configuration non inscriptible : %s"

#~ msgid "media resume"
#~ msgstr "reprendre le média"

#~ msgid "heading"
#~ msgstr "cap"

#~ msgid "Sharing blocks disabled"
#~ msgstr "Partage de blocs désactivé"

#~ msgid "saves turtle graphics as an SVG file in the Sugar Journal"
#~ msgstr ""
#~ "enregistre les dessins de la tortue en tant que fichier SVG dans le Journal "
#~ "de Sugar"

#~ msgid "draws text or show media from the Journal"
#~ msgstr "dessine un texte ou montre un média du Journal"

#~ msgid "RFID"
#~ msgstr "RFID"

#~ msgid "video"
#~ msgstr "vidéo"

#~ msgid "blue"
#~ msgstr "bleu"

#~ msgid "displays Cartesian coordinates"
#~ msgstr "afficher coordonnées Cartesienne"

#~ msgid "No option action:"
#~ msgstr "Aucune action d'option :"

#~ msgid "jogs stack down"
#~ msgstr "pousse l'action en bas"

#~ msgid "modular (remainder) operator"
#~ msgstr "opérateur modulaire (reste)"

#~ msgid "bottom y"
#~ msgstr "bas x"

#~ msgid "save SVG"
#~ msgstr "enregistrer SVG"

#~ msgid "runs code found in the tamyblock.py module found in the Journal"
#~ msgstr "exécute le code trouvé dans le module tamyblock.py module du Journal"

#~ msgid "pen down"
#~ msgstr "crayon abaissé"

#~ msgid "wait"
#~ msgstr "attend"

#~ msgid "box"
#~ msgstr "boîte"

#~ msgid "Failed to upload!"
#~ msgstr "Echec du transfert !"

#~ msgid "shift"
#~ msgstr "tourner"

#~ msgid "invokes named action stack"
#~ msgstr "invoque la pile d'actions nommée"

#~ msgid "action"
#~ msgstr "action"

#~ msgid "do-until-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
#~ msgstr ""
#~ "opérateur faire-tantQue-Vrai utilisant des opérateurs booléens de la palette "
#~ "des nombres"

#~ msgid "usage is"
#~ msgstr "l'usage est"

#~ msgid "Variable 2 (numeric value)"
#~ msgstr "Variable 2 (valeur numérique)"

#~ msgid "divide"
#~ msgstr "diviser"

#~ msgid "picture name"
#~ msgstr "nom image"

#~ msgid "while"
#~ msgstr "tant que"

#~ msgid "the canvas width"
#~ msgstr "largeur du canevas"

#~ msgid "empty heap?"
#~ msgstr "tas vide ?"

#~ msgid "named variable (numeric value)"
#~ msgstr "variable nommée (valeur numérique)"

#~ msgid "next"
#~ msgstr "suivant"

#~ msgid "if then"
#~ msgstr "si alors"

#~ msgid "set pen size"
#~ msgstr "fixe l'épaisseur du trait"

#~ msgid "presentation template: select Journal object (no description)"
#~ msgstr ""
#~ "modèle de présentation : sélectionner un objet du Journal (sans description)"

#~ msgid "until"
#~ msgstr "jusqu'à"

#~ msgid "media stop"
#~ msgstr "arrêt média"

#~ msgid "Turn on hover help"
#~ msgstr "Activer les info-bulles"

#~ msgid "permanently deletes items in trash"
#~ msgstr "effacer de manière définitive les objets dans la corbeille"

#~ msgid "uturn"
#~ msgstr "Demi-tour"

#~ msgid "top of Action 1 stack"
#~ msgstr "haut de la pile Action 1"

#~ msgid ""
#~ "a programmable block: used to add advanced single-variable math equations, e."
#~ "g., sin(x)"
#~ msgstr ""
#~ "un bloc programmable: utilisé pour ajouter des équations mathématiques "
#~ "avancées à une seule variable, ex: sin(x)"

#~ msgid "Palette of flow operators"
#~ msgstr "Palette d'opérateurs de flux"

#~ msgid "top of a collapsed stack"
#~ msgstr "haut d'une pile agrégée"

#~ msgid "if-then-else operator that uses boolean operators from Numbers palette"
#~ msgstr ""
#~ "opérateur si-alors-sinon utilisant des opérateurs booléens de la palette des "
#~ "nombres"

#~ msgid "returns mouse y coordinate"
#~ msgstr "retourne la coordonnée y de la souris"

#~ msgid "holds current pen shade"
#~ msgstr "conserver l'ombre courante du stylo"

#~ msgid "sinewave"
#~ msgstr "onde sinusoïdale"

#~ msgid "Login failed"
#~ msgstr "Echec de la connexion"

#~ msgid "left x"
#~ msgstr "gauche x"

#
#~ msgid "set heading"
#~ msgstr "seth"

#~ msgid "RGB color under the turtle is pushed to the stack"
#~ msgstr "La couleur RVB sous la tortue est poussée vers la pile"

#~ msgid "declutters canvas by hiding blocks"
#~ msgstr "désencombre le canevas en masquant les blocs"

#~ msgid "<Ctrl>w"
#~ msgstr "<Ctrl>w"

#~ msgid "<Ctrl>r"
#~ msgstr "<Ctrl>r"

#~ msgid "<Ctrl>s"
#~ msgstr "<Ctrl>s"

#~ msgid "<Ctrl>p"
#~ msgstr "<Ctrl>p"

#~ msgid "<Ctrl>e"
#~ msgstr "<Ctrl>e"

#~ msgid "Python chr operator"
#~ msgstr "opérateur Python chr"

#~ msgid "horizontal space"
#~ msgstr "espacement horizontal"

#~ msgid "Metric coordinates"
#~ msgstr "Coordonnées métriques"

#~ msgid "string value"
#~ msgstr "valeur chaîne"

#~ msgid "description"
#~ msgstr "description"

#~ msgid "I don't know how to"
#~ msgstr "Je ne sais pas comment faire pour"

#~ msgid "set text size"
#~ msgstr "fixe la taille du texte"

#~ msgid "Username:"
#~ msgstr "Identifiant :"

#~ msgid "starts filled polygon (used with end fill block)"
#~ msgstr ""
#~ "commence le polygone rempli (utilisé avec arrête le remplissage du bloc)"

#~ msgid "presentation template: select four Journal objects"
#~ msgstr "modèle de présentation : sélectionner quatre objets du Journal"

#~ msgid "View"
#~ msgstr "Vue"

#~ msgid "sets gray level of the line drawn by the turtle"
#~ msgstr "définit le niveau de gris de la ligne dessinée par la tortue"

#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Mot de passe :"

#~ msgid "turtle sees"
#~ msgstr "tortue voit"

#~ msgid "stop action"
#~ msgstr "arrête l'action"

#~ msgid "green"
#~ msgstr "vert"

#~ msgid "shade"
#~ msgstr "teinte"

#~ msgid "fills the background with (color, shade)"
#~ msgstr "remplit l'arrière plan (couleur, teinte)"

#~ msgid "save picture"
#~ msgstr "enregistrer image"

#~ msgid "pitch"
#~ msgstr "hauteur"

#~ msgid "returns 1 if mouse button is pressed"
#~ msgstr "retourne 1 si le bouton de la souris est actionné"

#~ msgid "Rescale coordinates up"
#~ msgstr "Augmenter l'échelle des coordonnées"

#~ msgid "pen up"
#~ msgstr "crayon levé"

#~ msgid "orange"
#~ msgstr "orange"

#~ msgid "pauses program execution a specified number of seconds"
#~ msgstr ""
#~ "met en pause l'exécution du programme pendant un nombre spécifié de secondes"

#~ msgid "pushes value onto FILO (first-in last-out heap)"
#~ msgstr "pousse la valeur dans le tas FILO (premier entré dernier sorti)"

#~ msgid "clear all"
#~ msgstr "effacer tout"

#~ msgid "then"
#~ msgstr "alors"

#~ msgid "Register"
#~ msgstr "S'enregistrer"

#~ msgid "not"
#~ msgstr "non"

#~ msgid "if then else"
#~ msgstr "si alors sinon"

#~ msgid "stops current action"
#~ msgstr "arrêter l'action courante"

#~ msgid "turns turtle clockwise (angle in degrees)"
#~ msgstr "pivoter la tortue dans le sens horaire (angle en degrés)"

#~ msgid "holds current gray level (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr ""
#~ "maintient le niveau de gris courant (utilisable à la place d'un bloc "
#~ "numérique)"

#~ msgid "xcor of left of screen"
#~ msgstr "coord. x de la gauche de l'écran"

#~ msgid "Reset block size"
#~ msgstr "Réinitialiser taille blocs"

#~ msgid "turtle"
#~ msgstr "tortue"

#~ msgid "displays next palette"
#~ msgstr "affiche la palette suivante"

#~ msgid "hide blocks"
#~ msgstr "masquer les blocs"

#~ msgid "light level detected by camera"
#~ msgstr "niveau de luminosité détecté par la caméra"

#~ msgid "Python int operator"
#~ msgstr "opérateurs Python int"

#~ msgid "logical less-than operator"
#~ msgstr "opérateur logique plus petit que"

#~ msgid "restore all blocks from trash"
#~ msgstr "restaurer tous les blocs de la poubelle"

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Enregistrer"

#~ msgid "store in box 1"
#~ msgstr "range dans la boîte 1"

#~ msgid "store in box 2"
#~ msgstr "range dans la boîte 2"

#~ msgid "hides the Sugar toolbars"
#~ msgstr "cacher la barre d'outils Sugar"

#~ msgid ""
#~ "holds current x-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
#~ "number block)"
#~ msgstr ""
#~ "maintient la valeur de la coordonnée x courante de la tortue (utilisable à "
#~ "la place d'un bloc numérique)"

#~ msgid "print"
#~ msgstr "montre"

#~ msgid "returns mouse x coordinate"
#~ msgstr "retourne la coordonnée x de la souris"

#~ msgid "red"
#~ msgstr "rouge"

#~ msgid "Save as Logo"
#~ msgstr "Enregistrer en Logo"

#~ msgid "sets color of the line drawn by the turtle"
#~ msgstr "définit la couleur de la ligne dessinée par la tortue"

#~ msgid "set text color"
#~ msgstr "définir la couleur du texte"

#~ msgid "loudness"
#~ msgstr "volume"

#~ msgid "Enable collaboration"
#~ msgstr "Activer la collaboration"

#~ msgid "Palette of sensor blocks"
#~ msgstr "Palette de blocs de capteurs"

#~ msgid "Load plugin"
#~ msgstr "Charger le module"

#, fuzzy
#~ msgid "returns True if mouse button is pressed"
#~ msgstr "retourne 1 si le bouton de la souris est actionné"

#~ msgid "number"
#~ msgstr "nombre"

#~ msgid "query keyboard"
#~ msgstr "interroger clavier"

#~ msgid "top"
#~ msgstr "haut"

#~ msgid "Submit to Web"
#~ msgstr "Publier sur le Web"

#~ msgid "Cartesian coordinates"
#~ msgstr "Coordonnées Cartésiennes"

#~ msgid "Nickname"
#~ msgstr "Pseudo"

#~ msgid "set scale"
#~ msgstr "définit l'échelle"

#~ msgid "Share selected blocks"
#~ msgstr "Partager les blocs sélectionnés"

#~ msgid "white"
#~ msgstr "blanc"

#~ msgid "connects action to toolbar run buttons"
#~ msgstr "connecte l'action aux boutons exécuter de la barre d'outils"

#~ msgid "elapsed time (in seconds) since program started"
#~ msgstr "temps écoulé (en secondes) depuis le démarrage du programme"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annuler"

#~ msgid "the canvas height"
#~ msgstr "hauteur du canevas"

#~ msgid "presentation 2x1"
#~ msgstr "présentation 2x1"

#~ msgid "minus"
#~ msgstr "moins"

#~ msgid "and"
#~ msgstr "et"

#~ msgid "top of a collapsible stack"
#~ msgstr "haut d'une pile à agréger"

#~ msgid "as input"
#~ msgstr "comme entrée"

#~ msgid "Python block"
#~ msgstr "Bloc Python"

#~ msgid "media wait"
#~ msgstr "attente du média"

#~ msgid "acceleration"
#~ msgstr "accélération"

#~ msgid "holds current pen size (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr ""
#~ "maintient la taille courante du trait (utilisable à la place d'un bloc "
#~ "numérique)"

#~ msgid "min"
#~ msgstr "min"

#, fuzzy
#~ msgid "loads a block"
#~ msgstr "charge mon bloc"

#~ msgid "Palette of pen commands"
#~ msgstr "Palette de commandes stylet"

#~ msgid "shows values in FILO (first-in last-out heap)"
#~ msgstr "affiche les valeurs dans le tas FILO (premier entré dernier sorti)"

#~ msgid "do-while-True operator that uses boolean operators from Numbers palette"
#~ msgstr ""
#~ "opérateur faire-tantQue-Vrai utilisant des opérateurs booléens de la palette "
#~ "des nombres"

#~ msgid "File"
#~ msgstr "Fichier"

#~ msgid "logical NOT operator"
#~ msgstr "opérateur logique NON"

#~ msgid "ycor of bottom of screen"
#~ msgstr "coord. y du bas de l'écran"

#~ msgid "presentation template: select Journal object (with description)"
#~ msgstr ""
#~ "modèle de présentation : sélectionner un objet du Journal (avec sa "
#~ "description)"

#~ msgid "Palette of numeric operators"
#~ msgstr "Palette d'opérateurs numériques"

#~ msgid "multiply"
#~ msgstr "multiplier"

#~ msgid "forever"
#~ msgstr "toujours"

#, python-format
#~ msgid "Plugin %s already installed."
#~ msgstr "Le module %s est déjà installé."

#~ msgid "sets shade of the line drawn by the turtle"
#~ msgstr "définit la teinte de la ligne dessinée par la tortue"

#~ msgid "speaks text"
#~ msgstr "dit le texte"

#~ msgid "snapshot"
#~ msgstr "instantanée"

#~ msgid "clean"
#~ msgstr "efface"

#~ msgid "presentation template: select two Journal objects"
#~ msgstr "modèle de présentation : sélectionner deux objets du Journal"

#~ msgid "Grow blocks"
#~ msgstr "Augmenter les blocs"

#~ msgid "Fullscreen"
#~ msgstr "Plein écran"

#~ msgid "File not found"
#~ msgstr "Fichier introuvable"

#~ msgid "show"
#~ msgstr "montre"

#~ msgid "text"
#~ msgstr "texte"

#~ msgid "random"
#~ msgstr "aléatoire"

#~ msgid "logical greater-than operator"
#~ msgstr "opérateur logique plus grand que"

#~ msgid "turns turtle counterclockwise (angle in degrees)"
#~ msgstr "pivoter la tortue dans le sens anti-horaire (angle en degrés)"

#~ msgid "black"
#~ msgstr "noir"

#~ msgid "calculates square root"
#~ msgstr "calcule la racine carrée"

#~ msgid ""
#~ "holds current y-coordinate value of the turtle (can be used in place of a "
#~ "number block)"
#~ msgstr ""
#~ "maintient la valeur de la coordonnée y courante de la tortue (utilisable à "
#~ "la place d'un bloc numérique)"

#~ msgid "mouse x"
#~ msgstr "souris x"

#~ msgid "mouse y"
#~ msgstr "souris y"

#~ msgid "stop"
#~ msgstr "arrête"

#~ msgid "greater than"
#~ msgstr "plus grand que"

#~ msgid "xcor"
#~ msgstr "coord x"

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Aide"

#~ msgid "Save project?"
#~ msgstr "Sauvegarder le projet ?"

#~ msgid "chooses which turtle to command"
#~ msgstr "choisir la tortue à commander"

#~ msgid "right x"
#~ msgstr "droite x"

#~ msgid "sets color of text drawn by the turtle"
#~ msgstr "définit la couleur du texte dessiné par la tortue"

#~ msgid "light level detected by light sensor"
#~ msgstr "niveau de luminosité détecté par le capteur de luminosité"

#~ msgid "Plugin could not be installed."
#~ msgstr "Le module n'a pas pu être installé"

#~ msgid "keyboard"
#~ msgstr "clavier"

#~ msgid "arc"
#~ msgstr "arc"

#~ msgid "radius"
#~ msgstr "rayon"

#~ msgid "Polar coordinates"
#~ msgstr "Coordonnées Polaires"

#~ msgid "set shade"
#~ msgstr "fixe la teinte"

#~ msgid "logical AND operator"
#~ msgstr "opérateur logique ET"

#~ msgid ""
#~ "You must have an account at http://turtleartsite.sugarlabs.org to upload "
#~ "your project."
#~ msgstr ""
#~ "Vous devez avoir un compte sur http://turtleartsite.sugarlabs.org pour "
#~ "transférer votre projet."

#~ msgid "Run"
#~ msgstr "Exécuter"

#~ msgid "show heap"
#~ msgstr "affiche le tas"

#~ msgid "sets the heading of the turtle (0 is towards the top of the screen.)"
#~ msgstr "fixe le cap de la tortue (0 est orienté sur le haut de l'écran)"

#~ msgid "microphone input volume"
#~ msgstr "volume d'entrée du micro"

#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Titre :"

#~ msgid "Palette of media objects"
#~ msgstr "Palette d'objets multimédia"

#, fuzzy
#~ msgid "Restore blocks from trash"
#~ msgstr "restaurer tous les blocs de la poubelle"

#~ msgid "Palette of variable blocks"
#~ msgstr "Palette de blocs variables"

#~ msgid "used as numeric input in mathematic operators"
#~ msgstr "utilisé comme valeur numérique des opérateurs mathématiques"

#~ msgid "Upload"
#~ msgstr "Transférer"

#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Serveur"

#~ msgid "presentation 2x2"
#~ msgstr "présentation 2x2"

#~ msgid "Variable 1 (numeric value)"
#~ msgstr "Variable 1 (valeur numérique)"

#~ msgid "Neighborhood"
#~ msgstr "Voisinage"

#~ msgid "adds two alphanumeric inputs"
#~ msgstr "ajoute deux valeurs alphanumériques"

#~ msgid "equal"
#~ msgstr "égal"

#~ msgid "else"
#~ msgstr "sinon"

#~ msgid "doesn't like"
#~ msgstr "n'aime pas"

#~ msgid "You have unsaved work. Would you like to save before quitting?"
#~ msgstr ""
#~ "Vous n'avez pas sauvegardé votre travail. Voulez-vous le sauvegarder avant "
#~ "de quitter ?"

#~ msgid "restores hidden blocks"
#~ msgstr "restaurer les blocs cachés"

#~ msgid "stop video or audio"
#~ msgstr "arrêter la vidéo ou l'audio"

#~ msgid "Turtle will not draw when moved."
#~ msgstr "La tortue ne dessinera pas lorsqu'elle sera déplacée."

#~ msgid "pop"
#~ msgstr "dépile"

#~ msgid "pen size"
#~ msgstr "épaisseur du trait"

#~ msgid "turtle shell"
#~ msgstr "carapace de la tortue"

#~ msgid "plays a sinewave at frequency, amplitude, and duration (in seconds)"
#~ msgstr ""
#~ "joue une onde sinusoïdale à une fréquence, une amplitude et une durée (en "
#~ "secondes)"

#~ msgid "√"
#~ msgstr "√"

#~ msgid "speak"
#~ msgstr "parler"

#~ msgid "read value from RFID device"
#~ msgstr "lire la valeur de l'équipement RFID"

#~ msgid "moves turtle along an arc"
#~ msgstr "déplacer la tortue le long d'un arc"

#~ msgid "make a uturn"
#~ msgstr "Faire demi-tour"

#~ msgid "logical equal-to operator"
#~ msgstr "opérateur logique égale"

#~ msgid "Palette of pen colors"
#~ msgstr "Palette de couleur du stylo"

#~ msgid "pause video or audio"
#~ msgstr "mettre la vidéo ou l'audio en pause"

#~ msgid "stores numeric value in Variable 1"
#~ msgstr "stocke une valeur numérique dans la Variable 1"

#~ msgid "stores numeric value in Variable 2"
#~ msgstr "stocke une valeur numérique dans la Variable 2"

#~ msgid "put a custom 'shell' on the turtle"
#~ msgstr "place une 'carapace' personnalisée sur la tortue"

#~ msgid "button down"
#~ msgstr "bouton enfoncé"

#~ msgid "moves turtle backward"
#~ msgstr "reculer la tortue"

#~ msgid "ycor of top of screen"
#~ msgstr "coord. y du haut de l'écran"

#~ msgid "Show blocks"
#~ msgstr "Afficher les blocs"

#~ msgid "play"
#~ msgstr "jouer"

#~ msgid "save"
#~ msgstr "enregistrer"

#~ msgid "Colors"
#~ msgstr "Couleurs"

#~ msgid "sets size of the line drawn by the turtle"
#~ msgstr "définit l'épaisseur de la ligne dessinée par la tortue"

#~ msgid "Open"
#~ msgstr "Ouvrir"

#~ msgid "orientation"
#~ msgstr "orientation"

#~ msgid "ycor"
#~ msgstr "coord y"

#~ msgid ""
#~ "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
#~ "g., sqrt(x*x+y*y)"
#~ msgstr ""
#~ "un bloc programmable: utilisé pour ajouter des équations mathématiques "
#~ "avancées à plusieurs variables, ex: sqrt(x*x+y*y)"

#~ msgid "if"
#~ msgstr "si"

#~ msgid ""
#~ "moves turtle to position xcor, ycor; (0, 0) is in the center of the screen."
#~ msgstr ""
#~ "déplace la tortue sur la position xcor, ycor; (0, 0) correspond au centre de "
#~ "l'écran."

#~ msgid "Python"
#~ msgstr "Python"

#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Arrêter"

#~ msgid "action 2"
#~ msgstr "action 2"

#~ msgid "action 1"
#~ msgstr "action 1"

#~ msgid "end fill"
#~ msgstr "arrête le remplissage"

#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Copier"

#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Coller"

#~ msgid "did not output to"
#~ msgstr "n'a pas pu ouvrir"

#~ msgid "Activities"
#~ msgstr "Activités"

#~ msgid "Upload to Web"
#~ msgstr "Transférer vers le Web"

#~ msgid "empty heap"
#~ msgstr "vide le tas"

#~ msgid "pops value off FILO (first-in last-out heap)"
#~ msgstr "sort la valeur du tas FILO (premier entré dernier sorti)"

#~ msgid "Clean"
#~ msgstr "Effacer"

#~ msgid "Palette of presentation templates"
#~ msgstr "Palette de modèles de présentation"

#~ msgid "angle"
#~ msgstr "angle"

#~ msgid "identity"
#~ msgstr "identité"

#~ msgid "Save/Load"
#~ msgstr "Enregistrer/Charger"

#~ msgid "top y"
#~ msgstr "haut x"

#~ msgid "audio"
#~ msgstr "audio"

#~ msgid "Tools"
#~ msgstr "Outils"

#~ msgid "Port"
#~ msgstr "Port"

#~ msgid "comment"
#~ msgstr "commenter"

#~ msgid "subtracts bottom numeric input from top numeric input"
#~ msgstr ""
#~ "soustrait la valeur numérique inférieure de la valeur numérique supérieure"

#~ msgid "media pause"
#~ msgstr "pause média"

#~ msgid "query for keyboard input (results stored in keyboard block)"
#~ msgstr ""
#~ "interroge la valeur entrée au clavier (résultat stocké dans le bloc clavier)"

#~ msgid "Cartesian"
#~ msgstr "Cartésienne"

#~ msgid "clears the screen and reset the turtle"
#~ msgstr "effacer l'écran et réinitialiser la tortue"

#~ msgid "raw microphone input signal"
#~ msgstr "signal d'entrée micro brut"

#~ msgid "returns the color that the turtle \"sees\""
#~ msgstr "retourne la couleur \"vue\" par la tortue"

#~ msgid "invokes Action 1 stack"
#~ msgstr "invoque la pile d'actions 1"

#~ msgid "Palette of turtle commands"
#~ msgstr "Palette de commandes Tortue"

#~ msgid "loops forever"
#~ msgstr "boucle infinie"

#~ msgid "show aligned"
#~ msgstr "montrer alignement"

#, python-format
#~ msgid "Do you want to reinstall %s?"
#~ msgstr "Voulez-vous réinstaller %s ?"

#~ msgid "Load project"
#~ msgstr "Charger le projet"

#~ msgid "Project"
#~ msgstr "Projet"

#~ msgid "Debug"
#~ msgstr "Débogage"

#~ msgid "Turn off hover help"
#~ msgstr "Désactiver les info-bulles"

#~ msgid "mod"
#~ msgstr "mod"

#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Mot de passe"

#~ msgid "vertical space"
#~ msgstr "espacement vertical"

#~ msgid "Please restart Turtle Art in order to use the plugin."
#~ msgstr "Merci de redémarrer ArtTurtle pour utiliser le module."

#~ msgid "completes filled polygon (used with start fill block)"
#~ msgstr ""
#~ "complète le polygone rempli (utilisé avec commence le remplissage du bloc)"

#~ msgid "Share"
#~ msgstr "Partager"

#~ msgid "less than"
#~ msgstr "plus petit que"

#~ msgid "square root"
#~ msgstr "racine carré"

#~ msgid "Rescale coordinates"
#~ msgstr "Modifier l'échelle"

#~ msgid "show blocks"
#~ msgstr "montrer blocs"

#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Quitter"

#~ msgid "Sugar Journal description field"
#~ msgstr "Champ description du Journal Sugar"

#~ msgid "set gray"
#~ msgstr "fixe gris"

#~ msgid "presentation bulleted list"
#~ msgstr "présentation liste à puce"

#~ msgid "duration"
#~ msgstr "durée"

#~ msgid "New"
#~ msgstr "Nouveau"

#~ msgid "places a comment in your code"
#~ msgstr "placer un commentaire dans votre code"

#~ msgid "read pixel"
#~ msgstr "lire le pixel"

#~ msgid "scale"
#~ msgstr "échelle"

#~ msgid "bottom"
#~ msgstr "bas"

#~ msgid "purple"
#~ msgstr "pourpre"

#~ msgid "Rescale coordinates down"
#~ msgstr "Diminuer l'échelle des coordonnées"

#~ msgid "click to open"
#~ msgstr "cliquer pour ouvrir"

#~ msgid "microphone input pitch"
#~ msgstr "pitch d'entrée du micro"

#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configuration"

#~ msgid "Description:"
#~ msgstr "Description :"

#~ msgid "journal"
#~ msgstr "journal"

#~ msgid "empty trash"
#~ msgstr "vider la corbeille"

#~ msgid "Turtle will draw when moved."
#~ msgstr "La tortue dessinera quand elle sera déplacée."

#~ msgid "Load..."
#~ msgstr "Charger..."

#~ msgid "Sugar Journal audio object"
#~ msgstr "Objet audio du Journal Sugar"

#~ msgid "Stop turtle"
#~ msgstr "Arrêter la tortue"

#~ msgid "Turtle"
#~ msgstr "Tortue"

#~ msgid "changes the orientation of the palette of blocks"
#~ msgstr "change l'orientation de la palette des blocs"

#~ msgid "store in"
#~ msgstr "enregistre"

#~ msgid "Hide blocks"
#~ msgstr "Masquer les blocs"

#~ msgid "Load Python block"
#~ msgstr "Charger le bloc Python"

#~ msgid "plus"
#~ msgstr "plus"

#~ msgid "or"
#~ msgstr "ou"

#~ msgid "presentation template: list of bullets"
#~ msgstr "modèle de présentation : liste de puces"

#~ msgid "identity operator used for extending blocks"
#~ msgstr "opérateur d'identité utilisé pour les blocs d'extension"

#~ msgid "Shrink blocks"
#~ msgstr "Diminuer les blocs"

#~ msgid "sets size of text drawn by the turtle"
#~ msgstr "définit la taille du texte dessiné par la tortue"

#~ msgid ""
#~ "holds current heading value of the turtle (can be used in place of a number "
#~ "block)"
#~ msgstr ""
#~ "maintient la valeur du cap courant de la tortue (utilisable à la place d'un "
#~ "bloc numérique)"

#~ msgid "image"
#~ msgstr "image"

#~ msgid "returns random number between minimum (top) and maximum (bottom) values"
#~ msgstr ""
#~ "retourne le nombre aléatoire compris entre les valeurs minimum (en haut) et "
#~ "maximum (en bas)"

#~ msgid "holds current pen color (can be used in place of a number block)"
#~ msgstr ""
#~ "maintient la couleur courante du trait (utilisable à la place d'un bloc "
#~ "numérique)"

#~ msgid "Show palette"
#~ msgstr "Afficher la palette"

#~ msgid "saves a picture to the Sugar Journal"
#~ msgstr "enregistre l'image dans le Journal de Sugar"

#~ msgid "Save snapshot"
#~ msgstr "Enregistrer l'instantané"

#~ msgid "start"
#~ msgstr "commencer"

#~ msgid "returns True if heap is empty"
#~ msgstr "renvoie Vrai si le tas est vide"

#~ msgid "moves turtle forward"
#~ msgstr "avancer la tortue"

#~ msgid "forward"
#~ msgstr "avance"

#~ msgid "my box"
#~ msgstr "ma boite"

#~ msgid "Account ID"
#~ msgstr "ID de compte"

#~ msgid "Select blocks to share"
#~ msgstr "Sélectionner les blocs à partager"

#~ msgid "back"
#~ msgstr "recule"

#~ msgid "sets the scale of media"
#~ msgstr "fixe l'échelle du média"

#~ msgid "holds current scale value"
#~ msgstr "conserver la valeur actuelle de l'échelle"

#~ msgid "presentation 1x1"
#~ msgstr "présentation 1x1"

#~ msgid "presentation 1x2"
#~ msgstr "présentation 1x2"

#~ msgid "top of nameable action stack"
#~ msgstr "haut de l'action nommable"

#~ msgid "stores numeric value in named variable"
#~ msgstr "stocke une valeur numérique dans la variable nommée"

#~ msgid "logical OR operator"
#~ msgstr "opérateur logique OU"

#~ msgid "microphone input voltage"
#~ msgstr "tension d'entrée du micro"

#~ msgid "loops specified number of times"
#~ msgstr "boucle un certain nombre de fois"

#~ msgid "Save..."
#~ msgstr "Enregistrer..."

#~ msgid "invokes Action 2 stack"
#~ msgstr "invoque la pile d'actions 2"

#, fuzzy
#~ msgid "setxy"
#~ msgstr "fixe xy"

#~ msgid "title y"
#~ msgstr "titre y"

#~ msgid "title x"
#~ msgstr "titre x"

#~ msgid "fill screen"
#~ msgstr "peint le fond"

#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Enregistrer sous"

#~ msgid "set xy"
#~ msgstr "fixe xy"

#~ msgid "trash"
#~ msgstr "corbeille"

#~ msgid "polar"
#~ msgstr "polaire"

#~ msgid "repeat"
#~ msgstr "répète"

#~ msgid "wait for current video or audio to complete"
#~ msgstr "attendre la fin de la vidéo ou de l'audio en cours"

#~ msgid "Save as image"
#~ msgstr "Enregistrer dans une image"

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Édition"

#~ msgid "microphone input resistance"
#~ msgstr "résistance d'entrée du micro"

#~ msgid "top of Action 2 stack"
#~ msgstr "haut de la pile Action 2"

#~ msgid ""
#~ "divides top numeric input (numerator) by bottom numeric input (denominator)"
#~ msgstr ""
#~ "divise la valeur numérique supérieure (numérateur) par la valeur numérique "
#~ "inférieure (dénominateur)"

#~ msgid "max"
#~ msgstr "max"

#~ msgid "prints value in status block at bottom of the screen"
#~ msgstr "affiche la valeur dans le bloc d'état en bas de l'écran"

#~ msgid "start fill"
#~ msgstr "commence le remplissage"

#~ msgid "holds results of query-keyboard block as ASCII"
#~ msgstr "conserve le résultat dans le bloc clavier d'interrogation"

#~ msgid "push"
#~ msgstr "pousse"

#~ msgid ""
#~ "a programmable block: used to add advanced multi-variable math equations, e."
#~ "g., sin(x+y+z)"
#~ msgstr ""
#~ "un bloc programmable: utilisé pour ajouter des équations mathématiques "
#~ "avancées à plusieurs variables, ex: sin(x+y+z)"

#~ msgid "restore all"
#~ msgstr "restaurer tout"

#~ msgid "hello"
#~ msgstr "salut"