From 5fcffd2d357b0c6d4b9ba217bd670499feb4c34d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Tue, 07 Aug 2012 17:29:50 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 126 of 126 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index b0491cb..8d489fd 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-08 09:54-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-06 16:24+0200\n" -"Last-Translator: anush.mkrtchyan \n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-03 07:38+0200\n" +"Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Ետ գնալ" #: editlessonscreen.py:76 msgid "New keys" -msgstr "նոր ստեղներ" +msgstr "Նոր ստեղներ" #: editlessonscreen.py:77 msgid "Known keys" @@ -150,15 +150,15 @@ msgstr "Մեդալի պահանջները" #: editlessonscreen.py:411 msgid "Bronze" -msgstr "Բրոնզ" +msgstr "Բրոնզե" #: editlessonscreen.py:412 msgid "Silver" -msgstr "Արծաթ" +msgstr "Արծաթե" #: editlessonscreen.py:413 msgid "Gold" -msgstr "Ոսկի" +msgstr "Ոսկե" #: editlessonscreen.py:580 msgid "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgid "" "You earned a medal in this lesson! Advance to the next one\n" "by clicking the Next button." msgstr "" -"Այս դասից Դուք մեդալ նվաճեցիք: Անցեք հաջորդին՝\n" +"Այս դասից Դուք մեդալ նվաճեցիք: Անցեք հաջորդին՝\n" "սեղմելով Հաջորդը կոճակը:" #: mainscreen.py:207 @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "" "Be careful to use the correct finger to press each key. Look at the " "keyboard below if you need help remembering." msgstr "" -"Ուշադիր եղեք, որպեսզի յուրաքանչյուր ստեղնը սեղմեք ճիշտ մատով: Եթե հիշելու " +"Ուշադիր եղեք, որպեսզի յուրաքանչյուր ստեղնը սեղմեք ճիշտ մատով: Եթե հիշելու " "համար օգնության կարիք ունեք, Նայեք ներքև՝ ստեղնաշարին:" #: lessonbuilder.py:275 @@ -276,48 +276,48 @@ msgid "" "Try to type at the same speed, all the time. As you get more comfortable " "you can increase the speed a little." msgstr "" -"Աշխատեք միշտ տպել նույն արագությամբ: Սովորելուն զուգընթաց կարող եք փոքր-ինչ " +"Աշխատեք միշտ տպել նույն արագությամբ: Սովորելուն զուգընթաց կարող եք փոքր-ինչ " "ավելացնել արագությունը:" #: lessonbuilder.py:282 msgid "left little" -msgstr "ձախ ճկույթը" +msgstr "Ձախ ճկույթը" #: lessonbuilder.py:283 msgid "left ring" -msgstr "ձախ մատնեմատը" +msgstr "Ձախ մատնեմատը" #: lessonbuilder.py:284 msgid "left middle" -msgstr "ձախ միջնամատը" +msgstr "Ձախ միջնամատը" #: lessonbuilder.py:285 msgid "left index" -msgstr "ձախ ցուցամատը" +msgstr "Ձախ ցուցամատը" #: lessonbuilder.py:286 lessonscreen.py:43 msgid "left thumb" -msgstr "ձախ բութը" +msgstr "Ձախ բութը" #: lessonbuilder.py:287 msgid "right little" -msgstr "աջ ճկույթը" +msgstr "Աջ ճկույթը" #: lessonbuilder.py:288 msgid "right ring" -msgstr "աջ մատնեմատը" +msgstr "Աջ մատնեմատը" #: lessonbuilder.py:289 msgid "right middle" -msgstr "աջ միջնամատը" +msgstr "Աջ միջնամատը" #: lessonbuilder.py:290 msgid "right index" -msgstr "աջ ցուցամատը" +msgstr "Աջ ցուցամատը" #: lessonbuilder.py:291 lessonscreen.py:48 msgid "right thumb" -msgstr "աջ բութը" +msgstr "Աջ բութը" #: lessonbuilder.py:320 #, python-format @@ -449,35 +449,35 @@ msgstr " (Արտահանված դասեր)" #: lessonscreen.py:39 msgid "left little finger" -msgstr "ձախ ճկույթ" +msgstr "Ձախ ճկույթ" #: lessonscreen.py:40 msgid "left ring finger" -msgstr "ձախ մատնեմատ" +msgstr "Ձախ մատնեմատ" #: lessonscreen.py:41 msgid "left middle finger" -msgstr "ձախ միջնամատ" +msgstr "Ձախ միջնամատ" #: lessonscreen.py:42 msgid "left index finger" -msgstr "ձախ ցուցամատ" +msgstr "Ձախ ցուցամատ" #: lessonscreen.py:44 msgid "right little finger" -msgstr "աջ ճկույթ" +msgstr "Աջ ճկույթ" #: lessonscreen.py:45 msgid "right ring finger" -msgstr "աջ մատնեմատ" +msgstr "Աջ մատնեմատ" #: lessonscreen.py:46 msgid "right middle finger" -msgstr "աջ միջնամատ" +msgstr "Աջ միջնամատ" #: lessonscreen.py:47 msgid "right index finger" -msgstr "աջ ցուցամատ" +msgstr "Աջ ցուցամատ" #: lessonscreen.py:189 #, python-format @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Սեղմեք և պահեք shift ստեղնը Ձեր %(finger)s, " #: lessonscreen.py:510 lessonscreen.py:514 lessonscreen.py:518 #, python-format msgid "then press the %(letter)s key with your %(finger)s." -msgstr "այնուհետ սեղմեք %(letter)s ստեղնը Ձեր %(finger)s:" +msgstr "Այնուհետ սեղմեք %(letter)s ստեղնը Ձեր %(finger)s:" #: lessonscreen.py:513 msgid "Press and hold the altgr key, " -- cgit v0.9.1